Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2020-12-22 10:31:06 +01:00
parent f1ddd4a57e
commit 94e4ee0659
48 changed files with 1971 additions and 570 deletions

View File

@@ -798,9 +798,6 @@ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "The current picture will be deleted when you save the product"
msgstr "La photo actuelle va être supprimée lors de la sauvegarde du produit"
msgid "Select file"
msgstr "Sélectionner un fichier"
@@ -828,14 +825,8 @@ msgstr "Modifier un équipement"
msgid "Create equipment"
msgstr "Créer un équipement"
msgid "No instruction manual available"
msgstr "Aucun manuel d'utilisation disponible"
msgid ""
"The current instruction manual will be deleted when you save the equipment"
msgid "The current file will be deleted on save"
msgstr ""
"Le manuel d'utilisation actuel sera supprimé lors de la sauvegarde de cet "
"équipement"
msgid "No picture available"
msgstr "Aucune photo disponible"
@@ -1044,8 +1035,8 @@ msgstr "Liste"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallerie"
msgid "The current picture will be deleted when you save the recipe"
msgstr "La photo actuelle sera supprimée lors de la sauvegarde de la recette."
msgid "The current picture will be deleted on save"
msgstr ""
msgid "Journal for this battery"
msgstr "Journal de cette pile"
@@ -2093,8 +2084,8 @@ msgstr ""
"Cette quantité est utilisée pour la \"consommation rapide\" et le \"marquer "
"comme ouvert\"sur la vue d'ensemble du stock"
msgid "Copy this item"
msgstr "Copier ce produit"
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Are you sure to remove this barcode?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce code barre ?"
@@ -2280,8 +2271,8 @@ msgstr ""
msgid "Show disabled"
msgstr ""
msgid "Show on stock overview page"
msgstr "Afficher la page de vue d'ensemble du stock"
msgid "Never show on stock overview"
msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -2323,3 +2314,44 @@ msgstr ""
msgid "Layout type"
msgstr ""
msgid "Merge this product with another one"
msgstr ""
msgid "Merge products"
msgstr ""
msgid "Product to keep"
msgstr ""
msgid "Product to remove"
msgstr ""
msgid "Error while merging products"
msgstr ""
msgid "After merging, this product will be kept"
msgstr ""
msgid ""
"After merging, all occurences of this product will be replaced by \"Product "
"to keep\" (means this product will not exist anymore)"
msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Link"
msgstr ""
msgid ""
"The stock overview page lists all products which are currently in-stock or "
"below their min. stock amount - enable this to hide this product there "
"always"
msgstr ""
msgid "Print options"
msgstr ""

View File

@@ -19,38 +19,54 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
# Text (single line)
msgid "text-single-line"
msgstr "texte simple"
# Text (multi line)
msgid "text-multi-line"
msgstr "texte multi-lignes"
# Number (integral)
msgid "number-integral"
msgstr "nombre entier"
# Number (decimal)
msgid "number-decimal"
msgstr "nombre décimal"
# Date (without time)
msgid "date"
msgstr "date"
# Date & time
msgid "datetime"
msgstr "date et heure"
# Checkbox
msgid "checkbox"
msgstr "case à cocher"
# Select list (a single item can be selected)
msgid "preset-list"
msgstr "liste prédéfinie"
# Select list (multiple items can be selected)
msgid "preset-checklist"
msgstr "liste multiple prédéfinie"
# Link
msgid "link"
msgstr "lien"
# Link (with title)
msgid "link-with-title"
msgstr ""
# File
msgid "file"
msgstr "Fichier"
# Image
msgid "image"
msgstr "image"