Added Estonian translation

This commit is contained in:
Bernd Bestel 2023-07-22 11:16:06 +02:00
parent fa35d933e0
commit 78e4e918c6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 71BD34C0D4891300
12 changed files with 3703 additions and 0 deletions

View File

@ -102,6 +102,7 @@
- Fixed that users were unable to delete their own API keys (when not having the `All permissions` permission)
- Fixed that button tooltips on some places didn't disappear after clicking the corresponding button
- New translations: (thanks all the translators)
- Estonian (demo available at <https://et.demo.grocy.info>)
- Romanian (demo available at <https://ro.demo.grocy.info>)
### API

View File

@ -403,3 +403,6 @@ msgstr ""
msgid "Beer"
msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,31 @@
#
# Translators:
# Mario Loik <mariomobla@gmail.com>, 2020
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n"
msgid "no-assignment"
msgstr "määramata"
msgid "who-least-did-first"
msgstr "kes-tegi-kõige-vähem-esimesena"
msgid "random"
msgstr "juhuslik"
msgid "in-alphabetical-order"
msgstr "tähestikulises-järjekorras"

View File

@ -0,0 +1,39 @@
#
# Translators:
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/chore_types\n"
msgid "manually"
msgstr "käsitsi"
msgid "daily"
msgstr "igapäevane"
msgid "weekly"
msgstr "nädalane"
msgid "monthly"
msgstr "kuine"
msgid "yearly"
msgstr "aastane"
msgid "hourly"
msgstr "tunnine"
msgid "adaptive"
msgstr "muutlik"

View File

@ -0,0 +1,76 @@
#
# Translators:
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/component_translations\n"
msgid "moment_locale"
msgstr "et"
msgid "datatables_localization"
msgstr ""
"{\"processing\":\"Palun oodake, koostan kuvamiseks "
"nimekirja!\",\"lengthMenu\":\"N&auml;ita kirjeid _MENU_ "
"kaupa\",\"zeroRecords\":\"Otsitavat vastet ei leitud.\",\"info\":\"Kuvatud: "
"_TOTAL_ kirjet (_START_-_END_)\",\"infoEmpty\":\"Otsinguvasteid ei "
"leitud\",\"infoFiltered\":\" - filteeritud _MAX_ kirje "
"seast.\",\"search\":\"Otsi k&otilde;ikide tulemuste "
"seast:\",\"paginate\":{\"first\":\"Algus\",\"previous\":\"Eelmine\",\"next\":\"J&auml;rgmine\",\"last\":\"Viimane\"},\"aria\":{\"sortAscending\":\":"
" sorteeri kasvavalt\",\"sortDescending\":\": sorteeri "
"kahanevalt\"},\"autoFill\":{\"cancel\":\"Tühista\"},\"buttons\":{\"copy\":\"Kopeeri\",\"copyKeys\":\"Vajuta"
" CTRL või u2318 + C et kopeerida tabeli sisu lõikelauale<br /><br "
"/>Tühistamiseks kliki sellel sõnumil või vajutage "
"ESC.\",\"copyTitle\":\"Kopeeri "
"lõikelauale\",\"csv\":\"CSV\",\"excel\":\"Excel\",\"pageLength\":{\"1\":\"Kuvan"
" ühte rida\",\"_\":\"Kuvan %d rida\",\"-1\":\"Kuva kõik "
"read\"},\"pdf\":\"PDF\",\"print\":\"Prindi\"},\"datetime\":{\"amPm\":[\"AM\",\"PM\"],\"hours\":\"Tund\",\"minutes\":\"Minut\",\"months\":{\"0\":\"Jaanuar\",\"1\":\"Veebruar\",\"2\":\"Märts\",\"3\":\"Aprill\",\"4\":\"Mai\",\"5\":\"Juuni\",\"6\":\"Juuli\",\"7\":\"August\",\"8\":\"September\",\"9\":\"Oktoober\",\"10\":\"November\",\"11\":\"Detsember\"},\"next\":\"Järgmine\",\"previous\":\"Eelmine\",\"seconds\":\"Sekund\",\"unknown\":\"Teadmata\",\"weekdays\":[\"P\",\"E\",\"T\",\"K\",\"N\",\"R\",\"L\"]},\"decimal\":\".\",\"editor\":{\"close\":\"Sulge\",\"create\":{\"button\":\"Lisa"
" uus rida\",\"submit\":\"Lisa\",\"title\":\"Lisa uus "
"rida\"},\"edit\":{\"button\":\"Muuda "
"rida\",\"submit\":\"Salvesta\",\"title\":\"Muuda "
"rida\"},\"remove\":{\"button\":\"Kustuta\",\"submit\":\"Kustuta\",\"title\":\"Kustuta"
" rida\"}},\"emptyTable\":\"Andmed "
"puuduvad\",\"loadingRecords\":\"Laen...\",\"searchBuilder\":{\"add\":\"Lisa "
"tingimus\",\"button\":{\"0\":\"Põhjalik otsing\",\"_\":\"Põhjalik otsing "
"(%d)\"},\"clearAll\":\"Eemalda "
"kõik\",\"condition\":\"Tingimus\",\"conditions\":{\"array\":{\"contains\":\"Sisaldab\",\"empty\":\"On"
" tühi\",\"equals\":\"Võrdub\",\"not\":\"Ei ole\",\"notEmpty\":\"Ei ole "
"tühi\"},\"date\":{\"after\":\"Pärast\",\"before\":\"Enne\",\"between\":\"Vahemikus\",\"empty\":\"On"
" tühi\",\"equals\":\"Võrdub\",\"not\":\"Ei ole\",\"notBetween\":\"Ei ole "
"vahemikus\",\"notEmpty\":\"Ei ole tühi\"},\"number\":{\"between\":\"On "
"vahemikus\",\"empty\":\"On tühi\",\"equals\":\"Võrdub\",\"gt\":\"Suurem "
"kui\",\"gte\":\"Suurem või võrdne kui\",\"lt\":\"Väiksem "
"kui\",\"lte\":\"Väiksem või võrdne kui\",\"not\":\"Ei "
"ole\",\"notBetween\":\"Ei ole vahemikus\",\"notEmpty\":\"Ei ole "
"tühi\"},\"string\":{\"contains\":\"Sisaldab\",\"empty\":\"On "
"tühi\",\"endsWith\":\"Lõppeb\",\"equals\":\"Võrdub\",\"not\":\"Ei "
"ole\",\"notContains\":\"Ei sisalda\",\"notEmpty\":\"Ei ole "
"tühi\",\"notEndsWith\":\"Ei lõppe\",\"notStartsWith\":\"Ei "
"alga\",\"startsWith\":\"Algab\"}},\"data\":\"Tulp\",\"deleteTitle\":\"Eemalda"
" "
"tingimus\",\"logicAnd\":\"JA\",\"logicOr\":\"VÕI\",\"title\":{\"0\":\"Põhjalik"
" otsing\",\"_\":\"Põhjalik otsing "
"(%d)\"},\"value\":\"Väärtus\"},\"searchPanes\":{\"clearMessage\":\"Eemalda "
"kõik\",\"count\":\"{total}\",\"countFiltered\":\"{shown} "
"({total})\"},\"searchPlaceholder\":\"Otsi...\"}"
msgid "summernote_locale"
msgstr "x"
msgid "fullcalendar_locale"
msgstr "et"
msgid "bootstrap-select_locale"
msgstr "et_EE"

View File

@ -0,0 +1,411 @@
#
# Translators:
# Mario Loik <mariomobla@gmail.com>, 2020
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
msgid "Cookies"
msgstr "Küpsised"
msgid "Chocolate"
msgstr "Šokolaad"
msgid "Pantry"
msgstr "Sahver"
msgid "Candy cupboard"
msgstr "Kommisahtel"
msgid "Tinned food cupboard"
msgstr "Metallpurgitoidu sahtel"
msgid "Fridge"
msgstr "Külmkapp"
msgid "Piece"
msgid_plural "Pieces"
msgstr[0] "Tükk"
msgstr[1] "Tükki"
msgid "Pack"
msgid_plural "Packs"
msgstr[0] "Pakk"
msgstr[1] "Pakki"
msgid "Glass"
msgid_plural "Glasses"
msgstr[0] "Klaas"
msgstr[1] "Klaasi"
msgid "Tin"
msgid_plural "Tins"
msgstr[0] "Konserv"
msgstr[1] "Konservi"
msgid "Can"
msgid_plural "Cans"
msgstr[0] "Konserv"
msgstr[1] "Konservi"
msgid "Bunch"
msgid_plural "Bunches"
msgstr[0] "Kimp"
msgstr[1] "Kimpu"
msgid "Gummy bears"
msgstr "Kummikommid"
msgid "Crisps"
msgstr "Krõpsud"
msgid "Eggs"
msgstr "Munad"
msgid "Noodles"
msgstr "Nuudlid"
msgid "Pickles"
msgstr "Kurgid"
msgid "Gulash soup"
msgstr "Guljaššisupp"
msgid "Yogurt"
msgstr "Jogurt"
msgid "Cheese"
msgstr "Juust"
msgid "Cold cuts"
msgstr "Külmad Tükid"
msgid "Paprika"
msgstr "Paprika"
msgid "Cucumber"
msgstr "Kurkk"
msgid "Radish"
msgstr "Redis"
msgid "Tomato"
msgstr "Tomat"
msgid "Change towels in the bathroom"
msgstr "Vaheta vannitoas rätikud"
msgid "Mop the kitchen floor"
msgstr "Pühi köögi põrand"
msgid "Warranty ends"
msgstr "Garantii lõpeb"
msgid "TV remote control"
msgstr "TV pult"
msgid "Alarm clock"
msgstr "Äratuskell"
msgid "Heat remote control"
msgstr "Keskkütte pult"
msgid "Take out the trash"
msgstr "Vii prügi välja"
msgid "Some good snacks"
msgstr "Häid snäkke"
msgid "Pizza dough"
msgstr "Pitsa tainas"
msgid "Sieved tomatoes"
msgstr "Sõelutud tomatid"
msgid "Salami"
msgstr "Salaami"
msgid "Toast"
msgstr "Röstsai"
msgid "Minced meat"
msgstr "Hakkliha"
msgid "Pizza"
msgstr "Pitsa"
msgid "Spaghetti bolognese"
msgstr "Bolognese spagetid"
msgid "Sandwiches"
msgstr "Võileivad"
msgid "English"
msgstr "Inglise"
msgid "German"
msgstr "Saksa"
msgid "Italian"
msgstr "Itaalia"
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
msgstr "See on retsepti koostisosade sisu märge"
msgid "Demo User"
msgstr "Demo Kasutaja"
msgid "Gram"
msgid_plural "Grams"
msgstr[0] "Gramm"
msgstr[1] "Grammi"
msgid "Flour"
msgstr "Jahu"
msgid "Pancakes"
msgstr "Pannkoogid"
msgid "Sugar"
msgstr "Suhkur"
msgid "Sweets"
msgstr "Maiustused"
msgid "Bakery products"
msgstr "Ahjutooted"
msgid "Tinned food"
msgstr "Konserv"
msgid "Butchery products"
msgstr "Lihatooted"
msgid "Vegetables/Fruits"
msgstr "Köögiviljad/Puuviljad"
msgid "Refrigerated products"
msgstr "Külmutatud Tooted"
msgid "Coffee machine"
msgstr "Kohvimasin"
msgid "Dishwasher"
msgstr "Nõudepesumasin"
msgid "Liter"
msgstr "Liiter"
msgid "Liters"
msgstr "Liitrit"
msgid "Bottle"
msgstr "Pudel"
msgid "Bottles"
msgstr "Pudelit"
msgid "Milk"
msgstr "Piim"
msgid "Chocolate sauce"
msgstr "Šokolaadi kaste"
msgid "Milliliters"
msgstr "Millimeetrit"
msgid "Milliliter"
msgstr "Millimeeter"
msgid "Bottom"
msgstr "Alus"
msgid "Topping"
msgstr "Pealne"
msgid "French"
msgstr "Prantsuse"
msgid "Turkish"
msgstr "Türgi"
msgid "Spanish"
msgstr "Hispaania"
msgid "Russian"
msgstr "Vene"
msgid "Vacuum the living room floor"
msgstr "Korista tolmuimejaga elutuba"
msgid "Clean the litter box"
msgstr "Korista liivakast"
msgid "Change the bed sheets"
msgstr "Vaheta voodipesu"
msgid "Swedish"
msgstr "Rootsi"
msgid "Polish"
msgstr "Poola"
msgid "Milk Chocolate"
msgstr "Piimašokolaad"
msgid "Dark Chocolate"
msgstr "Must Šokolaad"
msgid "Slice"
msgid_plural "Slices"
msgstr[0] "Viil"
msgstr[1] "Viilu"
msgid "Example userentity"
msgstr "Näidis kasutajasisend"
msgid "This is an example user entity..."
msgstr "See on kasutaja sisendi näide..."
msgid "Custom field"
msgstr "Kohandatud väli"
msgid "Example field value..."
msgstr "Näidisvälja väärtus..."
msgid "Waffle rolls"
msgstr "Vahvlirullid"
msgid "Danish"
msgstr "Taani"
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandi"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norra"
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
msgid "Stable version"
msgstr "Stabiilne versioon"
msgid "Preview version"
msgstr "Eelvaate versioon"
msgid "current release"
msgstr "hetke väljalase"
msgid "not yet released"
msgstr "veel välja laskmata"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugali (Brasiilia)"
msgid "This is a note"
msgstr "See on märge"
msgid "Freezer"
msgstr "Külmik"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungari"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaki"
msgid "Czech"
msgstr "Tšehhi"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugali (Portugal)"
# Use a in your country well known supermarket name
msgid "DemoSupermarket1"
msgstr "DemoSupermarket1"
# Use a in your country well known supermarket name
msgid "DemoSupermarket2"
msgstr "DemoSupermarket2"
msgid "Japanese"
msgstr "Jaapani"
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Hiina (Taiwan)"
msgid "Greek"
msgstr "Kreeka"
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Hiina (Hiina)"
msgid "Hebrew (Israel)"
msgstr "Heebera (Israel)"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamili"
msgid "Finnish"
msgstr "Soome"
msgid "Breakfast"
msgstr "Hommikusöök"
msgid "Lunch"
msgstr "Lõunasöök"
msgid "Dinner"
msgstr "Õhtusöök"
msgid "Catalan"
msgstr "Katalaani"
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Leedu"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
msgid "Kilogram"
msgid_plural "Kilograms"
msgstr[0] "Kilogramm"
msgstr[1] "Kilogrammi"
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeenia"
msgid "Pint"
msgstr "Pint"
msgid "Beverages"
msgstr "Joogid"
msgid "Ice Cream"
msgstr "Jäätis"
msgid "Soda"
msgstr "Karastusjook"
msgid "Beer"
msgstr "Õlu"

View File

@ -0,0 +1,142 @@
#
# Translators:
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/locales\n"
# Czech
msgid "cs"
msgstr "Tšehhi keel"
# Danish
msgid "da"
msgstr "Taani keel"
# German
msgid "de"
msgstr "Saksa keel"
# Greek
msgid "el_GR"
msgstr "Kreeka keel"
# English
msgid "en"
msgstr "Inglise keel"
# English (Great Britain)
msgid "en_GB"
msgstr "Ingise keel (Suurbritannia)"
# Spanish
msgid "es"
msgstr "Hispaania keel"
# French
msgid "fr"
msgstr "Prantsuse keel"
# Hungarian
msgid "hu"
msgstr "Ungari keel"
# Italian
msgid "it"
msgstr "Itaalia keel"
# Japanese
msgid "ja"
msgstr "Jaapani keel"
# Korean
msgid "ko_KR"
msgstr "Korea keel"
# Dutch
msgid "nl"
msgstr "Hollandi keel"
# Norwegian
msgid "no"
msgstr "Norra keel"
# Polish
msgid "pl"
msgstr "Poola keel"
# Portuguese (Brazil)
msgid "pt_BR"
msgstr "Portugali keel (Brasiilia)"
# Portuguese (Portugal)
msgid "pt_PT"
msgstr "Portugali keel (Portugal)"
# Russian
msgid "ru"
msgstr "Vene keel"
# Slovak
msgid "sk_SK"
msgstr "Slovakkia keel"
# Slovenian
msgid "sl"
msgstr "Sloveenia keel"
# Swedish
msgid "sv_SE"
msgstr "Rootsi keel"
# Turkish
msgid "tr"
msgstr "Türgi keel"
# Chinese (Taiwan)
msgid "zh_TW"
msgstr "Hiina keel (Taiwan)"
# Chinese (China)
msgid "zh_CN"
msgstr "Hiina keel (Hiina)"
# Hebrew (Israel)
msgid "he_IL"
msgstr "Heebera keel (Israel)"
# Tamil
msgid "ta"
msgstr "Tamiili keel"
# Finnish
msgid "fi"
msgstr "Soome keel"
# Catalan
msgid "ca"
msgstr "Kataloonia keel"
# Lithuanian
msgid "lt"
msgstr "Leedu keel"
# Ukrainian
msgid "uk"
msgstr "Ukraina keel"
# Romanian
msgid "ro_RO"
msgstr "Rumeenia keel"

View File

@ -0,0 +1,138 @@
#
# Translators:
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/permissions\n"
# All permissions
msgid "ADMIN"
msgstr "ADMIN"
# Create users
msgid "USERS_CREATE"
msgstr "KASUTAJA_LOO"
# Edit users (including passwords)
msgid "USERS_EDIT"
msgstr "KASUTAJA_MUUDA"
# Show users
msgid "USERS_READ"
msgstr "KASUTAJA_LOE"
# Edit own user data / change own password
msgid "USERS_EDIT_SELF"
msgstr "KASUTAJA_MUUDA_ENNAST"
# Undo charge cycle
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
msgstr "PATAREID_VÕTA_TAGASI_PATAREI_TÜKKEL"
# Track charge cycle
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
msgstr "PATAREID_JÄLGI_PATAREI_TSÜKLIT"
# Track execution
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
msgstr "KODUSED_TÖÖD_JÄLGI_TEGEMIST"
# Undo execution
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
msgstr "KODUSED_TÖÖD_VÕTA_TAGASI_TEGEMINE"
# Edit master data
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
msgstr "PEA_ANDMETE_MUUTMINE"
# Undo execution
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
msgstr "ÜLESANDED_VÕTA_TAGASI_TEGEMINE"
# Mark completed
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
msgstr "ÜLESANDED_MÄRGI_TEHTUKS"
# Edit stock entries
msgid "STOCK_EDIT"
msgstr "TOOTED_MUUDA"
# Transfer
msgid "STOCK_TRANSFER"
msgstr "TOOTED_VII_ÜLE"
# Inventory
msgid "STOCK_INVENTORY"
msgstr "TOOTED_LAOSEIS"
# Consume
msgid "STOCK_CONSUME"
msgstr "TOOTED_TARBI"
# Open products
msgid "STOCK_OPEN"
msgstr "TOOTED_AVATUD"
# Purchase
msgid "STOCK_PURCHASE"
msgstr "TOOTED_OSTA"
# Add items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
msgstr "OSTUNIMEKIRI_ESE_LISA"
# Remove items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
msgstr "OSTUNIMEKIRI_ESE_EEMALDA"
# User management
msgid "USERS"
msgstr "KASUTAJAD"
# Stock
msgid "STOCK"
msgstr "TOOTED"
# Shopping list
msgid "SHOPPINGLIST"
msgstr "OSTUNIMEKIRI"
# Chores
msgid "CHORES"
msgstr "KODUSED_TÖÖD"
# Batteries
msgid "BATTERIES"
msgstr "PATAREID"
# Tasks
msgid "TASKS"
msgstr "ÜLESANDED"
# Recipes
msgid "RECIPES"
msgstr "RETSEPTID"
# Equipment
msgid "EQUIPMENT"
msgstr "SEADMED"
# Calendar
msgid "CALENDAR"
msgstr "KALENDER"
# Meal plan
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
msgstr "RETSEPTID_TOIDUPLAAN"

View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
msgid "purchase"
msgstr "ost"
msgid "transfer_from"
msgstr "kategooriast üleviimine"
msgid "transfer_to"
msgstr "kategooriasse üleviimine"
msgid "consume"
msgstr "tarbimine"
msgid "inventory-correction"
msgstr "invetuuri-parandus"
msgid "product-opened"
msgstr "toode-avatud"
msgid "stock-edit-old"
msgstr "tooted-muuda-vana"
msgid "stock-edit-new"
msgstr "tooted-muuda-uus"
msgid "self-production"
msgstr "kodune-toodang"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,70 @@
#
# Translators:
# Lauri Lepik, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Lauri Lepik, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
# Text (single line)
msgid "text-single-line"
msgstr "tekst-üks-rida"
# Text (multi line)
msgid "text-multi-line"
msgstr "tekst-mitu-rida"
# Number (integral)
msgid "number-integral"
msgstr "number-terviklik"
# Number (decimal)
msgid "number-decimal"
msgstr "number-kümnend"
# Date (without time)
msgid "date"
msgstr "kuupäev"
# Date & time
msgid "datetime"
msgstr "kuupäevkell"
# Checkbox
msgid "checkbox"
msgstr "märkekast"
# Select list (a single item can be selected)
msgid "preset-list"
msgstr "eelseadistatud-nimekiri"
# Select list (multiple items can be selected)
msgid "preset-checklist"
msgstr "eelseadistatud-märkenimekiri"
# Link
msgid "link"
msgstr "link"
# Link (with title)
msgid "link-with-title"
msgstr "link-tiitliga"
# File
msgid "file"
msgstr "fail"
# Image
msgid "image"
msgstr "pilt"

View File

@ -135,3 +135,7 @@ msgstr ""
# Romanian
msgid "ro_RO"
msgstr ""
# Estonian
msgid "et_EE"
msgstr ""