mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
30
localization/ca/chore_assignment_types.po
Normal file
30
localization/ca/chore_assignment_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "no-assignment"
|
||||
msgstr "sense actius"
|
||||
|
||||
msgid "who-least-did-first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "aleatori"
|
||||
|
||||
msgid "in-alphabetical-order"
|
||||
msgstr "en ordre alfabètic"
|
40
localization/ca/chore_period_types.po
Normal file
40
localization/ca/chore_period_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joan Rodas <joanrc93@gmail.com>, 2020
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "manually"
|
||||
msgstr "manualment"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr "diari"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "setmanalment"
|
||||
|
||||
msgid "monthly"
|
||||
msgstr "mensual"
|
||||
|
||||
msgid "yearly"
|
||||
msgstr "anual"
|
||||
|
||||
msgid "hourly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "adaptive"
|
||||
msgstr ""
|
99
localization/ca/component_translations.po
Normal file
99
localization/ca/component_translations.po
Normal file
@@ -0,0 +1,99 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/component_translations\n"
|
||||
|
||||
msgid "moment_locale"
|
||||
msgstr "ca"
|
||||
|
||||
msgid "datatables_localization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{\"processing\":\"Processant...\",\"lengthMenu\":\"Mostra _MENU_ "
|
||||
"registres\",\"zeroRecords\":\"No s'han trobat "
|
||||
"registres\",\"emptyTable\":\"No hi ha registres disponible en aquesta "
|
||||
"taula\",\"info\":\"Mostrant del _START_ al _END_ d'un total de _TOTAL_ "
|
||||
"registres\",\"infoEmpty\":\"No hi ha registres "
|
||||
"disponibles\",\"infoFiltered\":\"(filtrat de _MAX_ "
|
||||
"registres)\",\"search\":\"Cerca:\",\"infoThousands\":\".\",\"decimal\":\",\",\"loadingRecords\":\"Carregant...\",\"paginate\":{\"first\":\"Primer\",\"previous\":\"Anterior\",\"next\":\"Següent\",\"last\":\"Últim\"},\"aria\":{\"sortAscending\":\":"
|
||||
" Activa per ordenar la columna de manera ascendent\",\"sortDescending\":\": "
|
||||
"Activa per ordenar la columna de manera "
|
||||
"descendent\"},\"buttons\":{\"print\":\"Imprimeix\",\"copy\":\"Copia\",\"colvis\":\"Columnes\",\"copyTitle\":\"Copia"
|
||||
" al portapapers\",\"copySuccess\":{\"1\":\"1 fila copiada\",\"_\":\"%d files"
|
||||
" copiades\"},\"pageLength\":{\"-1\":\"Mostra totes les "
|
||||
"files\",\"_\":\"Mostra %d "
|
||||
"files\"},\"pdf\":\"PDF\",\"collection\":\"Col·lecció\",\"colvisRestore\":\"Restaurar"
|
||||
" visibilitat\",\"copyKeys\":\"Pressiona ctrl o poma + C per copiar les dades"
|
||||
" de la tabla al teu "
|
||||
"portapaper\",\"csv\":\"CSV\",\"excel\":\"Excel\",\"renameState\":\"Cambiar "
|
||||
"nom\"},\"select\":{\"rows\":{\"1\":\"1 fila seleccionada\",\"_\":\"%d files "
|
||||
"seleccionades\"},\"cells\":{\"1\":\"1 fila seleccionada\",\"_\":\"%d files "
|
||||
"seleccionades\"},\"columns\":{\"1\":\"1 columna seleccionada\",\"_\":\"%d "
|
||||
"columnes "
|
||||
"seleccionades\"}},\"autoFill\":{\"cancel\":\"Cancel·lar\",\"fillHorizontal\":\"Omple"
|
||||
" les cel·les horitzontalment\",\"fillVertical\":\"Omple les cel·les "
|
||||
"verticalment\",\"fill\":\"Omple totes les cel·les amb "
|
||||
"<i>%d</i>\"},\"thousands\":\".\",\"datetime\":{\"hours\":\"Hora\",\"minutes\":\"Minut\",\"seconds\":\"Segons\",\"unknown\":\"Desconegut\",\"amPm\":[\"am\",\"pm\"],\"previous\":\"Anterior\",\"next\":\"Següent\",\"months\":{\"0\":\"Gener\",\"1\":\"Febrer\",\"2\":\"Març\",\"3\":\"Abril\",\"4\":\"Maig\",\"5\":\"Juny\",\"6\":\"Julio\",\"7\":\"Agost\",\"8\":\"Septembre\",\"9\":\"Octubre\",\"10\":\"Novembre\",\"11\":\"Desembre\"}},\"editor\":{\"close\":\"Tancar\",\"create\":{\"button\":\"Nou\",\"title\":\"Crear"
|
||||
" nova "
|
||||
"entrada\",\"submit\":\"Crear\"},\"edit\":{\"button\":\"Editar\",\"title\":\"Editar"
|
||||
" "
|
||||
"entrada\",\"submit\":\"Actualitzar\"},\"remove\":{\"button\":\"Eliminar\",\"title\":\"Eliminar\",\"submit\":\"Eliminar\",\"confirm\":{\"1\":\"Està"
|
||||
" segir de voler elmiminar 1 fila?\",\"_\":\"Està segur de voler eliminar %d "
|
||||
"files?\"}},\"error\":{\"system\":\"Ha ocurregut un error de sistema (Més "
|
||||
"informació)\"},\"multi\":{\"title\":\"Múltiples valors\",\"info\":\"El ítems"
|
||||
" seleccionts contenen diferent valors per aquesta entrada. Per editar i "
|
||||
"configurar tots els ítems per a aquesta entrada al mateix valor, prem o "
|
||||
"clica tabular aquí, d'altra vanda, mantindrán els seus valors "
|
||||
"individuals\",\"restore\":\"Desfés el canvi\",\"noMulti\":\"Aquest camp pot "
|
||||
"ser editat indifidualment; però no com a part d'un "
|
||||
"grup\"}},\"searchBuilder\":{\"add\":\"Afegir "
|
||||
"condició\",\"clearAll\":\"Eliminar "
|
||||
"tot\",\"condition\":\"Condició\",\"conditions\":{\"date\":{\"after\":\"Després\",\"before\":\"Abans\",\"between\":\"Entre\",\"empty\":\"Buit\",\"equals\":\"Iguals\",\"not\":\"No\",\"notBetween\":\"No"
|
||||
" entre\",\"notEmpty\":\"No "
|
||||
"buit\"},\"number\":{\"between\":\"Entre\",\"empty\":\"Buit\",\"equals\":\"Iguals\",\"gt\":\"Major"
|
||||
" que\",\"gte\":\"Mejor o igual a\",\"lt\":\"Menor que\",\"lte\":\"Menor o "
|
||||
"igual a\",\"not\":\"No\",\"notBetween\":\"No entre\",\"notEmpty\":\"No "
|
||||
"buit\"},\"string\":{\"contains\":\"Conté\",\"empty\":\"Buit\",\"endsWith\":\"Finalitza"
|
||||
" amb\",\"equals\":\"Iguals\",\"not\":\"No\",\"notEmpty\":\"No "
|
||||
"buit\",\"startsWith\":\"Comença amb\",\"notEnds\":\"No acaba "
|
||||
"amb\",\"notStarts\":\"No comença amb\",\"notContains\":\"No "
|
||||
"inclou\"},\"array\":{\"equals\":\"Iguals\",\"empty\":\"Buit\",\"contains\":\"Conté\",\"not\":\"No\",\"notEmpty\":\"No"
|
||||
" buit\",\"without\":\"Sense\"}},\"data\":\"Data\",\"deleteTitle\":\"Esborrar"
|
||||
" regla de filtrat\",\"leftTitle\":\"Criteri de "
|
||||
"desindentació\",\"logicAnd\":\"I\",\"logicOr\":\"O\",\"rightTitle\":\"Criteri"
|
||||
" d'indentació\",\"value\":\"Valor\",\"title\":{\"0\":\"Constructor de "
|
||||
"cerca\",\"_\":\"Constructor de cerca (%d)\"},\"button\":{\"0\":\"Constructor"
|
||||
" de cerca\",\"_\":\"Constructor de cerca "
|
||||
"(%d)\"}},\"searchPanes\":{\"clearMessage\":\"Eborrar "
|
||||
"tot\",\"collapse\":{\"0\":\"Panells de cerca\",\"_\":\"Panells de cerca "
|
||||
"(%d)\"},\"count\":\"{total}\",\"countFiltered\":\"{monstrat} "
|
||||
"({total})\",\"emptyPanes\":\"No panells de "
|
||||
"cerca\",\"loadMessage\":\"Carregant panells de cerca\",\"title\":\"Filtes "
|
||||
"actius - %d\",\"collapseMessage\":\"Colapsar Tot\",\"showMessage\":\"Mostrar"
|
||||
" tot\"},\"stateRestore\":{\"renameLabel\":\"Nuevo nomm perpara "
|
||||
"%s\",\"renameButton\":\"Cambiar "
|
||||
"nom\",\"removeSubmit\":\"Eliminar\",\"removeJoiner\":\"i\",\"removeError\":\"Error"
|
||||
" eliminant el registre\",\"removeConfirm\":\"¿Segur que vol eliminar aquest "
|
||||
"%s?\",\"emptyError\":\"El nom no pot estar buit\"}}"
|
||||
|
||||
msgid "summernote_locale"
|
||||
msgstr "ca-ES"
|
||||
|
||||
msgid "fullcalendar_locale"
|
||||
msgstr "ca"
|
||||
|
||||
msgid "bootstrap-select_locale"
|
||||
msgstr "x"
|
397
localization/ca/demo_data.po
Normal file
397
localization/ca/demo_data.po
Normal file
@@ -0,0 +1,397 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Joan Rodas <joanrc93@gmail.com>, 2020
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||||
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Galetes"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate"
|
||||
msgstr "Xocolata"
|
||||
|
||||
msgid "Pantry"
|
||||
msgstr "rebost"
|
||||
|
||||
msgid "Candy cupboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food cupboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fridge"
|
||||
msgstr "Nevera"
|
||||
|
||||
msgid "Piece"
|
||||
msgid_plural "Pieces"
|
||||
msgstr[0] "Peces"
|
||||
msgstr[1] "Trossos"
|
||||
|
||||
msgid "Pack"
|
||||
msgid_plural "Packs"
|
||||
msgstr[0] "Paquet"
|
||||
msgstr[1] "Paquets"
|
||||
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgid_plural "Glasses"
|
||||
msgstr[0] "Got"
|
||||
msgstr[1] "Gots"
|
||||
|
||||
msgid "Tin"
|
||||
msgid_plural "Tins"
|
||||
msgstr[0] "Pot"
|
||||
msgstr[1] "Pots"
|
||||
|
||||
msgid "Can"
|
||||
msgid_plural "Cans"
|
||||
msgstr[0] "Llauna"
|
||||
msgstr[1] "Llaunes"
|
||||
|
||||
msgid "Bunch"
|
||||
msgid_plural "Bunches"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "Gummy bears"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Crisps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Eggs"
|
||||
msgstr "Ous"
|
||||
|
||||
msgid "Noodles"
|
||||
msgstr "Fideus"
|
||||
|
||||
msgid "Pickles"
|
||||
msgstr "Encurtits"
|
||||
|
||||
msgid "Gulash soup"
|
||||
msgstr "Gulash"
|
||||
|
||||
msgid "Yogurt"
|
||||
msgstr "iogurt"
|
||||
|
||||
msgid "Cheese"
|
||||
msgstr "Formatge"
|
||||
|
||||
msgid "Cold cuts"
|
||||
msgstr "Embotits"
|
||||
|
||||
msgid "Paprika"
|
||||
msgstr "Pebrot"
|
||||
|
||||
msgid "Cucumber"
|
||||
msgstr "Cogombre"
|
||||
|
||||
msgid "Radish"
|
||||
msgstr "Rave"
|
||||
|
||||
msgid "Tomato"
|
||||
msgstr "Tomàquet"
|
||||
|
||||
msgid "Changed towels in the bathroom"
|
||||
msgstr "Tovalloles del lavabo canviades"
|
||||
|
||||
msgid "Cleaned the kitchen floor"
|
||||
msgstr "Terra de la cuina netejat"
|
||||
|
||||
msgid "Warranty ends"
|
||||
msgstr "S'acaba la garantia"
|
||||
|
||||
msgid "TV remote control"
|
||||
msgstr "Comandament a distància"
|
||||
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma"
|
||||
|
||||
msgid "Heat remote control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lawn mowed in the garden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some good snacks"
|
||||
msgstr "Uns bons aperitius"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza dough"
|
||||
msgstr "Massa de pizza"
|
||||
|
||||
msgid "Sieved tomatoes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Salami"
|
||||
msgstr "Salami"
|
||||
|
||||
msgid "Toast"
|
||||
msgstr "Torrada"
|
||||
|
||||
msgid "Minced meat"
|
||||
msgstr "Carn picada"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza"
|
||||
msgstr "Pizza"
|
||||
|
||||
msgid "Spaghetti bolognese"
|
||||
msgstr "Espaguetis a la bolonyesa"
|
||||
|
||||
msgid "Sandwiches"
|
||||
msgstr "Entrepans"
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglès"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemany"
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italià"
|
||||
|
||||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Demo User"
|
||||
msgstr "Usuari de prova"
|
||||
|
||||
msgid "Gram"
|
||||
msgid_plural "Grams"
|
||||
msgstr[0] "Gram"
|
||||
msgstr[1] "Grams"
|
||||
|
||||
msgid "Flour"
|
||||
msgstr "Farina"
|
||||
|
||||
msgid "Pancakes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sugar"
|
||||
msgstr "Sucre"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Casa"
|
||||
|
||||
msgid "Life"
|
||||
msgstr "VIda"
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projectes"
|
||||
|
||||
msgid "Repair the garage door"
|
||||
msgstr "Reparar la porta del garatge"
|
||||
|
||||
msgid "Fork and improve grocy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
|
||||
msgstr "Trobar una solució sobre el què fer quan em deixo les claus de casa"
|
||||
|
||||
msgid "Sweets"
|
||||
msgstr "Llaminadures"
|
||||
|
||||
msgid "Bakery products"
|
||||
msgstr "Productes de fleca"
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food"
|
||||
msgstr "Menjar en conserva"
|
||||
|
||||
msgid "Butchery products"
|
||||
msgstr "Productes de carnisseria"
|
||||
|
||||
msgid "Vegetables/Fruits"
|
||||
msgstr "Verdures / Fruites"
|
||||
|
||||
msgid "Refrigerated products"
|
||||
msgstr "Productes refrigerats"
|
||||
|
||||
msgid "Coffee machine"
|
||||
msgstr "Màquina de cafè"
|
||||
|
||||
msgid "Dishwasher"
|
||||
msgstr "Rentaplats"
|
||||
|
||||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Litre"
|
||||
|
||||
msgid "Liters"
|
||||
msgstr "Litres"
|
||||
|
||||
msgid "Bottle"
|
||||
msgstr "Ampolla"
|
||||
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Ampolles"
|
||||
|
||||
msgid "Milk"
|
||||
msgstr "Llet"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate sauce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Milliliters"
|
||||
msgstr "Mil·lilitres"
|
||||
|
||||
msgid "Milliliter"
|
||||
msgstr "Mil·lilitre"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Fons"
|
||||
|
||||
msgid "Topping"
|
||||
msgstr "Cobertura"
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francès"
|
||||
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanyol"
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Rus"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
|
||||
msgstr "El que passa el dia 5 de cada mes"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens daily"
|
||||
msgstr "El que passa diàriament"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
|
||||
msgstr "El que passa els dilluns i els dimecres"
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Suec"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polonès"
|
||||
|
||||
msgid "Milk Chocolate"
|
||||
msgstr "Xocolata amb llet"
|
||||
|
||||
msgid "Dark Chocolate"
|
||||
msgstr "Xocolata negra"
|
||||
|
||||
msgid "Slice"
|
||||
msgid_plural "Slices"
|
||||
msgstr[0] "Tall"
|
||||
msgstr[1] "Talls"
|
||||
|
||||
msgid "Example userentity"
|
||||
msgstr "Identitat d'usuari d'exemple"
|
||||
|
||||
msgid "This is an example user entity..."
|
||||
msgstr "Aquest és una identitat d'usuari d'exemple"
|
||||
|
||||
msgid "Custom field"
|
||||
msgstr "Camp personalitzat"
|
||||
|
||||
msgid "Example field value..."
|
||||
msgstr "Exemple de valor de camp"
|
||||
|
||||
msgid "Waffle rolls"
|
||||
msgstr "Gofres"
|
||||
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danès"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holandès"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Noruec"
|
||||
|
||||
msgid "Demo"
|
||||
msgstr "Demostració"
|
||||
|
||||
msgid "Stable version"
|
||||
msgstr "Versió estable"
|
||||
|
||||
msgid "Preview version"
|
||||
msgstr "Versió prèvia"
|
||||
|
||||
msgid "current release"
|
||||
msgstr "Versió actual"
|
||||
|
||||
msgid "not yet released"
|
||||
msgstr "Encara no publicat"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portuguès (Brasil)"
|
||||
|
||||
msgid "This is a note"
|
||||
msgstr "Això és una nota"
|
||||
|
||||
msgid "Freezer"
|
||||
msgstr "Congelador"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hongarès"
|
||||
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslovac"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Txec"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr "Portuguès (Portugal)"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr "Supermercat de prova 1"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr "Supermercat de prova 2"
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonès"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr "Xinès (Taiwan)"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (China)"
|
||||
msgstr "Xinès (Xina)"
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr "Hebreu (Israel)"
|
||||
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tàmil"
|
||||
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finès"
|
||||
|
||||
msgid "Breakfast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lunch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
138
localization/ca/permissions.po
Normal file
138
localization/ca/permissions.po
Normal file
@@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/permissions\n"
|
||||
|
||||
# All permissions
|
||||
msgid "ADMIN"
|
||||
msgstr "ADMIN"
|
||||
|
||||
# Create users
|
||||
msgid "USERS_CREATE"
|
||||
msgstr "USUARIS_CREACIÓ"
|
||||
|
||||
# Edit users (including passwords)
|
||||
msgid "USERS_EDIT"
|
||||
msgstr "USUARIS_EDICIÓ"
|
||||
|
||||
# Show users
|
||||
msgid "USERS_READ"
|
||||
msgstr "USUARIS_LECTURA"
|
||||
|
||||
# Edit own user data / change own password
|
||||
msgid "USERS_EDIT_SELF"
|
||||
msgstr "USUARIS_EDICIÓ_PRÒPIA"
|
||||
|
||||
# Undo charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "PILES-SENSE-CICLE-DE-CÀRREGA"
|
||||
|
||||
# Track charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "CICLE DE CÀRREGA DE PILES"
|
||||
|
||||
# Track execution
|
||||
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
|
||||
msgstr "SEGUIMENT-D'EXECUCIÓ-DE-LA-FEINA"
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "EXECUCIÓ-NO-REALITZADA-DE-LA-FEINA"
|
||||
|
||||
# Edit master data
|
||||
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "EXECUCIÓ-NO-REALITZADA-DE-LES-TASQUES"
|
||||
|
||||
# Mark completed
|
||||
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
|
||||
msgstr "TASQUES_COMPLETADES"
|
||||
|
||||
# Edit stock entries
|
||||
msgid "STOCK_EDIT"
|
||||
msgstr "EDITAR_ESTOC"
|
||||
|
||||
# Transfer
|
||||
msgid "STOCK_TRANSFER"
|
||||
msgstr "TRANSFERÈNCIA_D'ESTOC"
|
||||
|
||||
# Inventory
|
||||
msgid "STOCK_INVENTORY"
|
||||
msgstr "ESTOC_A_L'INVENTARI"
|
||||
|
||||
# Consume
|
||||
msgid "STOCK_CONSUME"
|
||||
msgstr "ESTOC_CONSUMIT"
|
||||
|
||||
# Open products
|
||||
msgid "STOCK_OPEN"
|
||||
msgstr "ESTOC_OBERT"
|
||||
|
||||
# Purchase
|
||||
msgid "STOCK_PURCHASE"
|
||||
msgstr "COMPRA_ESTOCS"
|
||||
|
||||
# Add items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
|
||||
msgstr "ELEMENTS_AFEGITS_DE_LA_LLISTA_DE_LA_COMPRA"
|
||||
|
||||
# Remove items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# User management
|
||||
msgid "USERS"
|
||||
msgstr "USUARIS"
|
||||
|
||||
# Stock
|
||||
msgid "STOCK"
|
||||
msgstr "ESTOC"
|
||||
|
||||
# Shopping list
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST"
|
||||
msgstr "LLISTA DE LA COMPRA"
|
||||
|
||||
# Chores
|
||||
msgid "CHORES"
|
||||
msgstr "FEINES"
|
||||
|
||||
# Batteries
|
||||
msgid "BATTERIES"
|
||||
msgstr "PILES"
|
||||
|
||||
# Tasks
|
||||
msgid "TASKS"
|
||||
msgstr "TASQUES"
|
||||
|
||||
# Recipes
|
||||
msgid "RECIPES"
|
||||
msgstr "RECEPTES"
|
||||
|
||||
# Equipment
|
||||
msgid "EQUIPMENT"
|
||||
msgstr "EQUIP"
|
||||
|
||||
# Calendar
|
||||
msgid "CALENDAR"
|
||||
msgstr "CALENDARI"
|
||||
|
||||
# Meal plan
|
||||
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
|
||||
msgstr "RECEPTES_MENÚ"
|
45
localization/ca/stock_transaction_types.po
Normal file
45
localization/ca/stock_transaction_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "purchase"
|
||||
msgstr "compra"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_from"
|
||||
msgstr "Transferència_des_de"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_to"
|
||||
msgstr "Transferència_cap_a"
|
||||
|
||||
msgid "consume"
|
||||
msgstr "Consum"
|
||||
|
||||
msgid "inventory-correction"
|
||||
msgstr "Correcció_d'inventari"
|
||||
|
||||
msgid "product-opened"
|
||||
msgstr "Producte_obert"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-old"
|
||||
msgstr "Edició_d'estoc_antic"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-new"
|
||||
msgstr "Edició_d'estoc_nou"
|
||||
|
||||
msgid "self-production"
|
||||
msgstr "Producció_pròpia"
|
2526
localization/ca/strings.po
Normal file
2526
localization/ca/strings.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
70
localization/ca/userfield_types.po
Normal file
70
localization/ca/userfield_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,70 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gimy16 <gimy16@hotmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
|
||||
|
||||
# Text (single line)
|
||||
msgid "text-single-line"
|
||||
msgstr "text-línia-única"
|
||||
|
||||
# Text (multi line)
|
||||
msgid "text-multi-line"
|
||||
msgstr "text-línies-múltiples"
|
||||
|
||||
# Number (integral)
|
||||
msgid "number-integral"
|
||||
msgstr "nombre-integral"
|
||||
|
||||
# Number (decimal)
|
||||
msgid "number-decimal"
|
||||
msgstr "nombre-decimal"
|
||||
|
||||
# Date (without time)
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
# Date & time
|
||||
msgid "datetime"
|
||||
msgstr "data-hora"
|
||||
|
||||
# Checkbox
|
||||
msgid "checkbox"
|
||||
msgstr "casella-de-selecció"
|
||||
|
||||
# Select list (a single item can be selected)
|
||||
msgid "preset-list"
|
||||
msgstr "llista-preestablerta"
|
||||
|
||||
# Select list (multiple items can be selected)
|
||||
msgid "preset-checklist"
|
||||
msgstr "llistat-de-comprovació-predeterminat"
|
||||
|
||||
# Link
|
||||
msgid "link"
|
||||
msgstr "enllaç"
|
||||
|
||||
# Link (with title)
|
||||
msgid "link-with-title"
|
||||
msgstr "enllaç-amb-títol"
|
||||
|
||||
# File
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "arxiu"
|
||||
|
||||
# Image
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "imatge"
|
Reference in New Issue
Block a user