mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-29 09:16:31 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
393
localization/sl/demo_data.po
Normal file
393
localization/sl/demo_data.po
Normal file
@@ -0,0 +1,393 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||||
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pantry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Candy cupboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food cupboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Piece"
|
||||
msgid_plural "Pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Pack"
|
||||
msgid_plural "Packs"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgid_plural "Glasses"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Tin"
|
||||
msgid_plural "Tins"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Can"
|
||||
msgid_plural "Cans"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Bunch"
|
||||
msgid_plural "Bunches"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Gummy bears"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Crisps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Eggs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Noodles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pickles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gulash soup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Yogurt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cheese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cold cuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paprika"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cucumber"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Radish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tomato"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Change towels in the bathroom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mop the kitchen floor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warranty ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TV remote control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Heat remote control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Take out the trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some good snacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pizza dough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sieved tomatoes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Salami"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Minced meat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pizza"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spaghetti bolognese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sandwiches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Demo User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gram"
|
||||
msgid_plural "Grams"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Flour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pancakes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sugar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sweets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bakery products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Butchery products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Vegetables/Fruits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Refrigerated products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Coffee machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dishwasher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Liters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bottle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Milk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate sauce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Milliliters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Milliliter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Topping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Vacuum the living room floor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clean the litter box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Change the bed sheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Milk Chocolate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dark Chocolate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice"
|
||||
msgid_plural "Slices"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
msgid "Example userentity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This is an example user entity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Custom field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Example field value..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Waffle rolls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Demo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stable version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Preview version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "current release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "not yet released"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This is a note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Freezer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (China)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Breakfast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lunch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
Reference in New Issue
Block a user