grocy/localization/no/demo_data.po
2019-06-09 09:30:18 +02:00

285 lines
4.5 KiB
Plaintext

# Translators:
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
# Marius Borø <blizzwave@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Marius Borø <blizzwave@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Norwegian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/no/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
msgid "Chocolate"
msgstr "Sjokolade"
msgid "Pantry"
msgstr "Spiskammers"
msgid "Candy cupboard"
msgstr "Godteriskapet"
msgid "Tinned food cupboard"
msgstr "Boksematskapet"
msgid "Fridge"
msgstr "Kjøleskapet"
msgid "Piece"
msgid_plural "Pieces"
msgstr[0] "Del"
msgstr[1] "Deler"
msgid "Pack"
msgid_plural "Packs"
msgstr[0] "Pakke"
msgstr[1] "Pakker"
msgid "Glass"
msgid_plural "Glasses"
msgstr[0] "Glass"
msgstr[1] "Glass"
msgid "Tin"
msgid_plural "Tins"
msgstr[0] "Boks"
msgstr[1] "Bokser"
msgid "Can"
msgid_plural "Cans"
msgstr[0] "Boks"
msgstr[1] "Bokser"
msgid "Bunch"
msgid_plural "Bunches"
msgstr[0] "Bunt"
msgstr[1] "Bunter"
msgid "Gummy bears"
msgstr "Vingummibjørner"
msgid "Crisps"
msgstr "Chips"
msgid "Eggs"
msgstr "Egg"
msgid "Noodles"
msgstr "Nuddler"
msgid "Pickles"
msgstr "Sur agurk"
msgid "Gulash soup"
msgstr "Gulasj suppe"
msgid "Yogurt"
msgstr "Yoghurt"
msgid "Cheese"
msgstr "Ost"
msgid "Cold cuts"
msgstr "Kjøttpålegg"
msgid "Paprika"
msgstr "Paprika"
msgid "Cucumber"
msgstr "Agurk"
msgid "Radish"
msgstr "Reddik"
msgid "Tomato"
msgstr "Tomat"
msgid "Changed towels in the bathroom"
msgstr "Bytt handklær på badet"
msgid "Cleaned the kitchen floor"
msgstr "Vasket kjøkkengulvet"
msgid "Warranty ends"
msgstr "Garanti utgår"
msgid "TV remote control"
msgstr "Fjernkontroll for TV"
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarmklokke"
msgid "Heat remote control"
msgstr "Fjernkontroll for termostat"
msgid "Lawn mowed in the garden"
msgstr "Kuttet gresset i hagen"
msgid "Some good snacks"
msgstr "Noen gode snacks"
msgid "Pizza dough"
msgstr "Pizzadeig"
msgid "Sieved tomatoes"
msgstr "Tomatpuré"
msgid "Salami"
msgstr "Salami"
msgid "Toast"
msgstr "Ristet brød"
msgid "Minced meat"
msgstr "Kjøttdeig"
msgid "Pizza"
msgstr "Pizza"
msgid "Spaghetti bolognese"
msgstr "Spaghetti Bolognese"
msgid "Sandwiches"
msgstr "Smørbrød"
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
msgid "German"
msgstr "Tysk"
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
msgid "Demo in different language"
msgstr "Demo i annet språk"
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
msgstr "Dette er notisen for ingrediensen i oppskriften"
msgid "Demo User"
msgstr "Demo Bruker"
msgid "Gram"
msgid_plural "Grams"
msgstr[0] "Gram"
msgstr[1] "Gram"
msgid "Flour"
msgstr "Mel"
msgid "Pancakes"
msgstr "Pannekaker"
msgid "Sugar"
msgstr "Sukker"
msgid "Home"
msgstr "Hus"
msgid "Life"
msgstr "Livstil"
msgid "Projects"
msgstr "Projekter"
msgid "Repair the garage door"
msgstr "Reparere garasjedøren"
msgid "Fork and improve grocy"
msgstr "Fork og forbedre grocy"
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
msgstr "Finne på løsning for hva jeg skal gjøre når jeg mister dørnøklene"
msgid "Sweets"
msgstr "Godteri"
msgid "Bakery products"
msgstr "Bakevarer"
msgid "Tinned food"
msgstr "Boksemat"
msgid "Butchery products"
msgstr "Kjøtt/ Ferskvare"
msgid "Vegetables/Fruits"
msgstr "Frukt/ Grønnsaker"
msgid "Refrigerated products"
msgstr "Frysedisk"
msgid "Coffee machine"
msgstr "Kaffetrakter"
msgid "Dishwasher"
msgstr "Oppvaskmaskin"
msgid "Liter"
msgstr "Liter"
msgid "Liters"
msgstr "Liter"
msgid "Bottle"
msgstr "Flaske"
msgid "Bottles"
msgstr "Flasker"
msgid "Milk"
msgstr "Melk"
msgid "Chocolate sauce"
msgstr "Sjokoladesaus"
msgid "Milliliters"
msgstr "Milliliter"
msgid "Milliliter"
msgstr "Milliliter"
msgid "Bottom"
msgstr "Bunn"
msgid "Topping"
msgstr "Topping"
msgid "French"
msgstr "Fransk"
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
msgstr "Husarbeid som skjer den 5 hver måneden"
msgid "The thing which happens daily"
msgstr "Husarbeid som skjer daglig"
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
msgstr "Husarbeid som skjer på mandager og onsdager"
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"