mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-10-14 17:24:07 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "To znamená, že výrobok %s bude odobraný zo zásoby"
|
||||
msgid "Removed %1$s of %2$s from stock"
|
||||
msgstr "Odobrané %1$s %2$s zo zásoby"
|
||||
|
||||
msgid "About grocy"
|
||||
msgstr "O grocy"
|
||||
msgid "About Grocy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvoriť"
|
||||
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgstr "Konečná cena tejto suroviny bude vynásobená týmto faktorom"
|
||||
msgid "Price factor"
|
||||
msgstr "Cenový faktor"
|
||||
|
||||
msgid "Do you find grocy useful?"
|
||||
msgstr "Páči sa vám grocy?"
|
||||
msgid "Do you find Grocy useful?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Say thanks"
|
||||
msgstr "Poďakovanie"
|
||||
@@ -1607,11 +1607,8 @@ msgstr "Upraviť zásobu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Camera access is only possible when supported and allowed by your browser "
|
||||
"and when grocy is served via a secure (https://) connection"
|
||||
"and when Grocy is served via a secure (https://) connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prístup ku kamere je možný iba tam, kde to podporuje a povoľuje váš "
|
||||
"prehliadač a keď ku grocy pristupujete prostredníctvom zabezpečeného "
|
||||
"(https://) spojenia"
|
||||
|
||||
msgid "Keep screen on"
|
||||
msgstr "Nevypínať obrazovku"
|
||||
@@ -1943,11 +1940,9 @@ msgid "Show a QR-Code for this API key"
|
||||
msgstr "Zobraziť QR kód pre tento API kľúč"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the default quantity unit used when adding this product to the "
|
||||
"shopping list"
|
||||
"This is the default quantity unit used on purchase and when adding this "
|
||||
"product to the shopping list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto je prednastavená jednotka množstva, ktorá sa používa, pri pridaní tohto"
|
||||
" výrobku do nákupného zoznamu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a warning when the due date of the purchased product is earlier than "
|
||||
@@ -2231,18 +2226,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A product or a note is required"
|
||||
msgstr "Vyžaduje sa výrobok alebo poznámka"
|
||||
|
||||
msgid "grocycode"
|
||||
msgid "Grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Example: Download *Product* grocycode
|
||||
msgid "Download %s grocycode"
|
||||
# Example: Download *Product* Grocycode
|
||||
msgid "Download %s Grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it "
|
||||
"Grocycode is a unique referer to this %s in your Grocy instance - print it "
|
||||
"onto a label and scan it like any other barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2271,8 +2266,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error while executing WebHook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Example: Print *Product* grocycode on label printer
|
||||
msgid "Print %s grocycode on label printer"
|
||||
# Example: Print *Product* Grocycode on label printer
|
||||
msgid "Print %s Grocycode on label printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open stock entry label in new window"
|
||||
@@ -2686,3 +2681,18 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Out-of-stock products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quantity unit for prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When displaying prices for this product, they will be related to this "
|
||||
"quantity unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This means 1 label will be printed"
|
||||
msgid_plural "This means %1$s labels will be printed"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user