mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "Αυτό σημαίνει ότι το %s θα αφαιρεθεί από
|
||||
msgid "Removed %1$s of %2$s from stock"
|
||||
msgstr "Καταργήθηκε %1$s s από %2$s s από το απόθεμα"
|
||||
|
||||
msgid "About grocy"
|
||||
msgstr "Σχετικά με το grocy"
|
||||
msgid "About Grocy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσε"
|
||||
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Price factor"
|
||||
msgstr "Συντελεστής τιμής"
|
||||
|
||||
msgid "Do you find grocy useful?"
|
||||
msgstr "Βρίσκετε το grocy χρήσιμο;"
|
||||
msgid "Do you find Grocy useful?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Say thanks"
|
||||
msgstr "Πες ευχαριστώ"
|
||||
@@ -1590,11 +1590,8 @@ msgstr "Επεξεργασία καταχώρησης μετοχών"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Camera access is only possible when supported and allowed by your browser "
|
||||
"and when grocy is served via a secure (https://) connection"
|
||||
"and when Grocy is served via a secure (https://) connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ΠροσθήκηΗ πρόσβαση στην κάμερα είναι δυνατή μόνο όταν υποστηρίζεται και "
|
||||
"επιτρέπεται από το πρόγραμμα περιήγησής σας και όταν το grocy σερβίρεται "
|
||||
"μέσω ασφαλούς σύνδεσης (https: //)"
|
||||
|
||||
msgid "Keep screen on"
|
||||
msgstr "Συνεχίστε την οθόνη"
|
||||
@@ -1929,8 +1926,8 @@ msgid "Show a QR-Code for this API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the default quantity unit used when adding this product to the "
|
||||
"shopping list"
|
||||
"This is the default quantity unit used on purchase and when adding this "
|
||||
"product to the shopping list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2205,18 +2202,18 @@ msgstr "Επιλογές εκτύπωσης"
|
||||
msgid "A product or a note is required"
|
||||
msgstr "Ένα προϊόν ή μία σημείωση απατείται"
|
||||
|
||||
msgid "grocycode"
|
||||
msgstr "grocycode"
|
||||
msgid "Grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Λήψη"
|
||||
|
||||
# Example: Download *Product* grocycode
|
||||
msgid "Download %s grocycode"
|
||||
msgstr "Λήψη %sgrocycode"
|
||||
# Example: Download *Product* Grocycode
|
||||
msgid "Download %s Grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it "
|
||||
"Grocycode is a unique referer to this %s in your Grocy instance - print it "
|
||||
"onto a label and scan it like any other barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2245,8 +2242,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error while executing WebHook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Example: Print *Product* grocycode on label printer
|
||||
msgid "Print %s grocycode on label printer"
|
||||
# Example: Print *Product* Grocycode on label printer
|
||||
msgid "Print %s Grocycode on label printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open stock entry label in new window"
|
||||
@@ -2648,3 +2645,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Out-of-stock products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quantity unit for prices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When displaying prices for this product, they will be related to this "
|
||||
"quantity unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This means 1 label will be printed"
|
||||
msgid_plural "This means %1$s labels will be printed"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user