mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -1,10 +1,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -14,13 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "no-assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "atama-yok"
|
||||
|
||||
msgid "who-least-did-first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "en-az-yapan-once"
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rastgele"
|
||||
|
||||
msgid "in-alphabetical-order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alfabetik-sirada"
|
||||
|
@@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -23,10 +25,13 @@ msgid "dynamic-regular"
|
||||
msgstr "Dinamik düzenli"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "her gün"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "her hafta"
|
||||
|
||||
msgid "monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "her ay"
|
||||
|
||||
msgid "yearly"
|
||||
msgstr "her yıl"
|
||||
|
@@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tuğberk Kaan Duman <kaan@dumanmail.com>, 2019
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tuğberk Kaan Duman <kaan@dumanmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -17,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||||
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Kurabiyeler"
|
||||
msgstr "Kurabiye"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate"
|
||||
msgstr "Çikolata"
|
||||
@@ -36,33 +38,33 @@ msgstr "Buzdolabı"
|
||||
|
||||
msgid "Piece"
|
||||
msgid_plural "Pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Tane"
|
||||
msgstr[1] "Tane"
|
||||
|
||||
msgid "Pack"
|
||||
msgid_plural "Packs"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Paket"
|
||||
msgstr[1] "Paket"
|
||||
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgid_plural "Glasses"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Bardak"
|
||||
msgstr[1] "Bardak"
|
||||
|
||||
msgid "Tin"
|
||||
msgid_plural "Tins"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Teneke"
|
||||
msgstr[1] "Teneke"
|
||||
|
||||
msgid "Can"
|
||||
msgid_plural "Cans"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Konserve"
|
||||
msgstr[1] "Konserve"
|
||||
|
||||
msgid "Bunch"
|
||||
msgid_plural "Bunches"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Demet"
|
||||
msgstr[1] "Demet"
|
||||
|
||||
msgid "Gummy bears"
|
||||
msgstr "Jelibon ayı"
|
||||
@@ -104,10 +106,10 @@ msgid "Tomato"
|
||||
msgstr "Domates"
|
||||
|
||||
msgid "Changed towels in the bathroom"
|
||||
msgstr "Banyoda değişen havlular"
|
||||
msgstr "Banyo havluları değiştirildi"
|
||||
|
||||
msgid "Cleaned the kitchen floor"
|
||||
msgstr "Temizlenen mutfak zeminleri"
|
||||
msgstr "Mutfak zemini temizlendi"
|
||||
|
||||
msgid "Warranty ends"
|
||||
msgstr "Garantisi bitiyor"
|
||||
@@ -122,7 +124,7 @@ msgid "Heat remote control"
|
||||
msgstr "Uzaktan ısı kontrolü"
|
||||
|
||||
msgid "Lawn mowed in the garden"
|
||||
msgstr "Biçilen bahçeler"
|
||||
msgstr "Bahçenin çimleri biçildi"
|
||||
|
||||
msgid "Some good snacks"
|
||||
msgstr "Bazı iyi atıştırmalıklar"
|
||||
@@ -160,9 +162,6 @@ msgstr "Almanca"
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "İtalyanca"
|
||||
|
||||
msgid "Demo in different language"
|
||||
msgstr "Farklı dilde bir demo"
|
||||
|
||||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||||
msgstr "Bu, tarif malzemesi için bir not içeriği"
|
||||
|
||||
@@ -171,8 +170,8 @@ msgstr "Demo Kullanıcısı"
|
||||
|
||||
msgid "Gram"
|
||||
msgid_plural "Grams"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Gram"
|
||||
msgstr[1] "Gram"
|
||||
|
||||
msgid "Flour"
|
||||
msgstr "Un"
|
||||
@@ -202,7 +201,7 @@ msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
|
||||
msgstr "Anahtarları unuttuğumda ne yapmam gerektiğine dair bir çözüm bul"
|
||||
|
||||
msgid "Sweets"
|
||||
msgstr "Tatlılar"
|
||||
msgstr "Tatlı"
|
||||
|
||||
msgid "Bakery products"
|
||||
msgstr "Fırın ürünleri"
|
||||
@@ -268,16 +267,119 @@ msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Rusça"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Her ayın 5'inde olan şey"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Her gün olan şey"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pazartesileri ve Çarşambaları olan şey"
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İsveççe"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lehçe"
|
||||
|
||||
msgid "Milk Chocolate"
|
||||
msgstr "Sütlü Çikolata"
|
||||
|
||||
msgid "Dark Chocolate"
|
||||
msgstr "Bitter Çikolata"
|
||||
|
||||
msgid "Slice"
|
||||
msgid_plural "Slices"
|
||||
msgstr[0] "Dilim"
|
||||
msgstr[1] "Dilim"
|
||||
|
||||
msgid "Example userentity"
|
||||
msgstr "Örnek kullanicinesnesi"
|
||||
|
||||
msgid "This is an example user entity..."
|
||||
msgstr "Bu bir örnek kullanıcı nesnesi..."
|
||||
|
||||
msgid "Custom field"
|
||||
msgstr "Özel alan"
|
||||
|
||||
msgid "Example field value..."
|
||||
msgstr "Örnek alan değeri"
|
||||
|
||||
msgid "Waffle rolls"
|
||||
msgstr "Waffle"
|
||||
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danca"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Felemenkçe"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norveççe"
|
||||
|
||||
msgid "Demo"
|
||||
msgstr "Demo"
|
||||
|
||||
msgid "Stable version"
|
||||
msgstr "Kararlı sürüm"
|
||||
|
||||
msgid "Preview version"
|
||||
msgstr "Önizleme sürümü"
|
||||
|
||||
msgid "current release"
|
||||
msgstr "güncel sürüm"
|
||||
|
||||
msgid "not yet released"
|
||||
msgstr "henüz yayınlanmadı"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
|
||||
|
||||
msgid "This is a note"
|
||||
msgstr "Bu bir not"
|
||||
|
||||
msgid "Freezer"
|
||||
msgstr "Dondurucu"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Macar Dili"
|
||||
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slavk Dili"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Çekçe"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr "Portekizce (Portekiz)"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr "DemoMarket1"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr "DemoMarket2"
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonca"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr "Çince (Tayvan)"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Yunanca"
|
||||
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Korece"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (China)"
|
||||
msgstr "Çince (Çin)"
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr "İbranice (İsrail)"
|
||||
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil Dili"
|
||||
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Fince"
|
||||
|
122
localization/tr/locales.po
Normal file
122
localization/tr/locales.po
Normal file
@@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/locales\n"
|
||||
|
||||
# Czech
|
||||
msgid "cs"
|
||||
msgstr "Çekçe"
|
||||
|
||||
# Danish
|
||||
msgid "da"
|
||||
msgstr "Danca"
|
||||
|
||||
# German
|
||||
msgid "de"
|
||||
msgstr "Almanca"
|
||||
|
||||
# Greek
|
||||
msgid "el_GR"
|
||||
msgstr "Yunanca"
|
||||
|
||||
# English
|
||||
msgid "en"
|
||||
msgstr "İngilizce"
|
||||
|
||||
# English (Great Britain)
|
||||
msgid "en_GB"
|
||||
msgstr "İngilizce (Büyük Britanya)"
|
||||
|
||||
# Spanish
|
||||
msgid "es"
|
||||
msgstr "İspanyolca"
|
||||
|
||||
# French
|
||||
msgid "fr"
|
||||
msgstr "Fransızca"
|
||||
|
||||
# Hungarian
|
||||
msgid "hu"
|
||||
msgstr "Macarca"
|
||||
|
||||
# Italian
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr "İtalyanca"
|
||||
|
||||
# Japanese
|
||||
msgid "ja"
|
||||
msgstr "Japonca"
|
||||
|
||||
# Korean
|
||||
msgid "ko_KR"
|
||||
msgstr "Korece"
|
||||
|
||||
# Dutch
|
||||
msgid "nl"
|
||||
msgstr "Flemenkçe"
|
||||
|
||||
# Norwegian
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "Norveççe"
|
||||
|
||||
# Polish
|
||||
msgid "pl"
|
||||
msgstr "Lehçe"
|
||||
|
||||
# Portuguese (Brazil)
|
||||
msgid "pt_BR"
|
||||
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
|
||||
|
||||
# Portuguese (Portugal)
|
||||
msgid "pt_PT"
|
||||
msgstr "Portekizce (Portekiz)"
|
||||
|
||||
# Russian
|
||||
msgid "ru"
|
||||
msgstr "Rusça"
|
||||
|
||||
# Slovak
|
||||
msgid "sk_SK"
|
||||
msgstr "Slovak Dili"
|
||||
|
||||
# Swedish
|
||||
msgid "sv_SE"
|
||||
msgstr "İsveççe"
|
||||
|
||||
# Turkish
|
||||
msgid "tr"
|
||||
msgstr "Türkçe"
|
||||
|
||||
# Chinese (Taiwan)
|
||||
msgid "zh_TW"
|
||||
msgstr "Çince (Tayvan)"
|
||||
|
||||
# Chinese (China)
|
||||
msgid "zh_CN"
|
||||
msgstr "Çince (Çin)"
|
||||
|
||||
# Hebrew (Israel)
|
||||
msgid "he_IL"
|
||||
msgstr "İbranice (İsrail)"
|
||||
|
||||
# Tamil
|
||||
msgid "ta"
|
||||
msgstr "Tamil Dili"
|
||||
|
||||
# Finnish
|
||||
msgid "fi"
|
||||
msgstr "Fince"
|
138
localization/tr/permissions.po
Normal file
138
localization/tr/permissions.po
Normal file
@@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/permissions\n"
|
||||
|
||||
# All permissions
|
||||
msgid "ADMIN"
|
||||
msgstr "ADMIN"
|
||||
|
||||
# Create users
|
||||
msgid "USERS_CREATE"
|
||||
msgstr "KULLANICI_YARATMA"
|
||||
|
||||
# Edit users (including passwords)
|
||||
msgid "USERS_EDIT"
|
||||
msgstr "KULLANICI_DUZENLEME"
|
||||
|
||||
# Show users
|
||||
msgid "USERS_READ"
|
||||
msgstr "KULLANICI_OKUMA"
|
||||
|
||||
# Edit own user data / change own password
|
||||
msgid "USERS_EDIT_SELF"
|
||||
msgstr "KULLANICI_KENDINI_DUZENLEYEBILIR"
|
||||
|
||||
# Undo charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "PILLER_SARJ_DONGUSU_GERI_AL"
|
||||
|
||||
# Track charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "PILLER_SARJ_DONGUSU_TAKIBI"
|
||||
|
||||
# Track execution
|
||||
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
|
||||
msgstr "EV_ISI_TAMAMLANMA_TAKIBI"
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "EV_ISI_TAMAMLANMA_GERI_AL"
|
||||
|
||||
# Edit master data
|
||||
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
|
||||
msgstr "MASTER_VERI_DUZENLE"
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "YAPILACAKLAR_TAMAMLANMA_GERI_AL"
|
||||
|
||||
# Mark completed
|
||||
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
|
||||
msgstr "YAPILACAKLAR_TAMAMLANDI_OLARAK_ISARETLE"
|
||||
|
||||
# Edit stock entries
|
||||
msgid "STOCK_EDIT"
|
||||
msgstr "STOK_DUZENLE"
|
||||
|
||||
# Transfer
|
||||
msgid "STOCK_TRANSFER"
|
||||
msgstr "STOK_AKTAR"
|
||||
|
||||
# Inventory
|
||||
msgid "STOCK_INVENTORY"
|
||||
msgstr "STOK_ENVANTER"
|
||||
|
||||
# Consume
|
||||
msgid "STOCK_CONSUME"
|
||||
msgstr "STOK_TUKET"
|
||||
|
||||
# Open products
|
||||
msgid "STOCK_OPEN"
|
||||
msgstr "STOK_AC"
|
||||
|
||||
# Purchase
|
||||
msgid "STOCK_PURCHASE"
|
||||
msgstr "STOK_SATIN_AL"
|
||||
|
||||
# Add items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
|
||||
msgstr "ALISVERIS_LISTESI_URUN_EKLE"
|
||||
|
||||
# Remove items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
|
||||
msgstr "ALISVERIS_LISTESI_URUN_SIL"
|
||||
|
||||
# User management
|
||||
msgid "USERS"
|
||||
msgstr "KULLANICILAR"
|
||||
|
||||
# Stock
|
||||
msgid "STOCK"
|
||||
msgstr "STOK"
|
||||
|
||||
# Shopping list
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST"
|
||||
msgstr "ALISVERIS_LISTESI"
|
||||
|
||||
# Chores
|
||||
msgid "CHORES"
|
||||
msgstr "EV_ISLERI"
|
||||
|
||||
# Batteries
|
||||
msgid "BATTERIES"
|
||||
msgstr "PILLER"
|
||||
|
||||
# Tasks
|
||||
msgid "TASKS"
|
||||
msgstr "YAPILACAKLAR"
|
||||
|
||||
# Recipes
|
||||
msgid "RECIPES"
|
||||
msgstr "TARIFLER"
|
||||
|
||||
# Equipment
|
||||
msgid "EQUIPMENT"
|
||||
msgstr "EKIPMAN"
|
||||
|
||||
# Calendar
|
||||
msgid "CALENDAR"
|
||||
msgstr "TAKVIM"
|
||||
|
||||
# Meal plan
|
||||
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
|
||||
msgstr "TARIFLER_YEMEK_PLANI"
|
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -17,13 +18,28 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "purchase"
|
||||
msgstr "Satın al"
|
||||
msgstr "satin_al"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_from"
|
||||
msgstr "oradan_tasi"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_to"
|
||||
msgstr "oraya_tasi"
|
||||
|
||||
msgid "consume"
|
||||
msgstr "Tüket"
|
||||
msgstr "tuket"
|
||||
|
||||
msgid "inventory-correction"
|
||||
msgstr "Envanter doğrulama"
|
||||
msgstr "envanter-duzelt"
|
||||
|
||||
msgid "product-opened"
|
||||
msgstr "Ürün açıldı"
|
||||
msgstr "urun-acildi"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-old"
|
||||
msgstr "stok-duzenle-eski"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-new"
|
||||
msgstr "stok-duzenle-yeni"
|
||||
|
||||
msgid "self-production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -1,10 +1,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yigit Sever <yigit@ceng.metu.edu.tr>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -13,23 +17,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
|
||||
|
||||
# Text (single line)
|
||||
msgid "text-single-line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tek-satir-metin"
|
||||
|
||||
# Text (multi line)
|
||||
msgid "text-multi-line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "coklu-satir-metin"
|
||||
|
||||
# Number (integral)
|
||||
msgid "number-integral"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tam-sayi"
|
||||
|
||||
# Number (decimal)
|
||||
msgid "number-decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ondalik-sayi"
|
||||
|
||||
# Date (without time)
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tarih"
|
||||
|
||||
# Date & time
|
||||
msgid "datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tarihsaat"
|
||||
|
||||
# Checkbox
|
||||
msgid "checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isaret-kutucugu"
|
||||
|
||||
# Select list (a single item can be selected)
|
||||
msgid "preset-list"
|
||||
msgstr "onayarli-tekli-liste"
|
||||
|
||||
# Select list (multiple items can be selected)
|
||||
msgid "preset-checklist"
|
||||
msgstr "onayarli-coklu-liste"
|
||||
|
||||
# Link
|
||||
msgid "link"
|
||||
msgstr "link"
|
||||
|
||||
# Link (with title)
|
||||
msgid "link-with-title"
|
||||
msgstr "baslik-ve-link"
|
||||
|
||||
# File
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "dosya"
|
||||
|
||||
# Image
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "resim"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user