mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-29 09:16:31 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
# Adam Kroupa <mavi222@seznam.cz>, 2020
|
||||
# Radim Kabeláč <radim.ekk@gmail.com>, 2020
|
||||
# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2020
|
||||
# Jarda Tesar <intossh@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarda Tesar <intossh@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -655,6 +656,9 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure to consume all ingredients needed by recipe \"%s\" (ingredients"
|
||||
" marked with \"only check if any amount is in stock\" will be ignored)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opravdu si přejete spotřebovat všechny suroviny potřebné v receptu \"%s\" "
|
||||
"(suroviny označené \"Zkontrolovat pouze zda je v zásobě jakékoliv množství\""
|
||||
" budou ignorované)?"
|
||||
|
||||
msgid "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock"
|
||||
msgstr "Odebrány všechny suroviny z receptu \"%s\" ze zásob"
|
||||
@@ -896,7 +900,7 @@ msgid "Add all list items to stock"
|
||||
msgstr "Přidat všechny položky seznamu do zásob"
|
||||
|
||||
msgid "Add this item to stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat tuto položku do zásob"
|
||||
|
||||
msgid "Adding shopping list item %1$s of %2$s"
|
||||
msgstr "Přidána položka nákupního seznamu %1$s z %2$s"
|
||||
@@ -1975,7 +1979,7 @@ msgid "Save & continue to add quantity unit conversions & barcodes"
|
||||
msgstr "Uložit a pokračovat do přidání měrných jednotek a čárových kódů"
|
||||
|
||||
msgid "Save & return to products"
|
||||
msgstr "Uložit a pokračovat v editaci"
|
||||
msgstr "Uložit a vrátit se do produktů"
|
||||
|
||||
msgid "Save & continue to add conversions"
|
||||
msgstr "Uložit a pokračovat do přidání konverzí"
|
||||
@@ -2315,3 +2319,71 @@ msgstr "Nastavení tisku"
|
||||
|
||||
msgid "A product or a note is required"
|
||||
msgstr "Je vyžadován produkt nebo poznámka"
|
||||
|
||||
msgid "grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download stock entry grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download product grocycode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"grocycode is a unique referer to this product in your grocy instance - print"
|
||||
" it onto a label and scan it like any other barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Abbreviation for "due date"
|
||||
msgid "DD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print on label printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stock entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Single label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Label per unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Allow label printing per unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow printing of one label per unit on purchase (after conversion) - e.g. 1"
|
||||
" purchased pack adding 10 pieces of stock would print 10 labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error while executing WebHook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print product grocycode on label printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print stock entry grocycode on label printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open stock entry print label in new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Thermal printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connecting to printer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user