mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 04:12:59 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -370,3 +370,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -112,3 +112,11 @@ msgstr ""
|
||||
# Hebrew (Israel)
|
||||
msgid "he_IL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Tamil
|
||||
msgid "ta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Finnish
|
||||
msgid "fi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -594,15 +594,13 @@ msgstr "單數形式"
|
||||
msgid "Quantity unit"
|
||||
msgstr "數量單位"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only check if a single unit is in stock (a different quantity can then be "
|
||||
"used below)"
|
||||
msgstr "僅確認庫存中是否仍有存量(可於下方選擇另一單位)"
|
||||
msgid "Only check if any amount is in stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure to consume all ingredients needed by recipe \"%s\" (ingredients"
|
||||
" marked with \"check only if a single unit is in stock\" will be ignored)?"
|
||||
msgstr "確定要消耗食譜「%s」所需的所有食材嗎?(標記為「僅確認庫存中是否仍有存量」的食材將被忽略)"
|
||||
" marked with \"only check if any amount is in stock\" will be ignored)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock"
|
||||
msgstr "已從庫存中移除了食譜「%s」的所有食材"
|
||||
@@ -855,8 +853,8 @@ msgstr "使用特定的庫存項目"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first item in this list would be picked by the default rule which is "
|
||||
"\"First due first, then first in first out\""
|
||||
msgstr "預設將選擇此列表中的第一項,採「先逾(賞味)期,然後先進先出。」"
|
||||
"\"Opened first, then first due first, then first in first out\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark %1$s of %2$s as open"
|
||||
msgstr "將 %2$s 的 %1$s 標記為已開封"
|
||||
@@ -1594,9 +1592,6 @@ msgstr "在 %s 上新增備註"
|
||||
msgid "per day"
|
||||
msgstr "每天"
|
||||
|
||||
msgid "Normal view"
|
||||
msgstr "標準密度"
|
||||
|
||||
msgid "Only undone items"
|
||||
msgstr "僅未完成項目"
|
||||
|
||||
@@ -1760,9 +1755,9 @@ msgid "Not enough in stock (not included in costs), %s ingredient missing"
|
||||
msgstr "食材 %s 庫存不足(不包含在花費內)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on the prices of the default consume rule which is \"First due first, "
|
||||
"then first in first out\""
|
||||
msgstr "該價格乃按預設消耗規則「先逾(賞味)期,然後先進先出。」"
|
||||
"Based on the prices of the default consume rule which is \"Opened first, "
|
||||
"then first due first, then first in first out\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not enough in stock (not included in costs), %1$s missing, %2$s already on "
|
||||
@@ -1888,8 +1883,8 @@ msgstr "新庫存數量"
|
||||
msgid "Price per stock unit"
|
||||
msgstr "每庫存單位單價"
|
||||
|
||||
msgid "Hide/view columns"
|
||||
msgstr "隱藏/顯示欄位"
|
||||
msgid "Table options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This product is currently on a shopping list"
|
||||
msgstr "此物品已在購物清單中"
|
||||
@@ -1940,8 +1935,8 @@ msgid ""
|
||||
"the next due date in stock"
|
||||
msgstr "當所購買物品的到期日期比庫存物品的到期日期早時顯示警告"
|
||||
|
||||
msgid "There are items in stock which are due earlier"
|
||||
msgstr "有些庫存項目將提前到期"
|
||||
msgid "This is due earlier than already in-stock items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the amount will always be filled with 1 after "
|
||||
@@ -2106,8 +2101,49 @@ msgid ""
|
||||
"just hide the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show disabled products"
|
||||
msgid "Show disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show on stock overview page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ingredient group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure to reset the table options?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide/view columns"
|
||||
msgstr "隱藏/顯示欄位"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A different amount/unit can then be used below while for stock fulfillment "
|
||||
"checking it is sufficient when any amount of the product in stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last price (Unit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last price (Total)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Group by product group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layout type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user