mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
# Kurt Inge Smådal, 2022
|
||||
# Vegard Fladby <vegard.fladby@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ronny Rusten, 2023
|
||||
# Kristian Daae-Johansen, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ronny Rusten, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristian Daae-Johansen, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/no/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -1595,6 +1596,8 @@ msgid ""
|
||||
"Camera access is only possible when supported and allowed by your browser "
|
||||
"and when Grocy is served via a secure (https://) connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilgang til kamera er kun mulig når det er støttet og når nettleseren din "
|
||||
"tillater det, og når grocy kjøres gjennom en sikker tilkobling (https://)"
|
||||
|
||||
msgid "Keep screen on"
|
||||
msgstr "Skjerm alltid på"
|
||||
@@ -1910,7 +1913,7 @@ msgid "Chore journal"
|
||||
msgstr "Statistikk husarbeid"
|
||||
|
||||
msgid "Track next chore schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Følg neste planlegging"
|
||||
|
||||
msgid "Mark task as completed"
|
||||
msgstr "Merk oppgave som ferdig"
|
||||
@@ -1937,6 +1940,7 @@ msgid ""
|
||||
"This is the default quantity unit used on purchase and when adding this "
|
||||
"product to the shopping list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette er standard enhet brukt på produkter du legger til på handlelisten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a warning when the due date of the purchased product is earlier than "
|
||||
@@ -1964,6 +1968,8 @@ msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick consume button\" on the stock overview "
|
||||
"page (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette antallet blir brukt av \"hurtigkonsumere / åpne-knappene\" på "
|
||||
"beholdningsoversikten (relatert til antall enheter på lager) "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick open button\" on the stock overview page"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user