Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2020-12-11 17:41:55 +01:00
parent 4b1766ead0
commit 9e824a7afc
102 changed files with 16344 additions and 3787 deletions

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
#
# Translators:
# jd615645 <jd615645@gmail.com>, 2020
# richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020
# zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,13 +26,13 @@ msgid "Chocolate"
msgstr "巧克力"
msgid "Pantry"
msgstr "食物儲藏室"
msgstr "儲藏室"
msgid "Candy cupboard"
msgstr "糖果櫃"
msgid "Tinned food cupboard"
msgstr "罐頭儲藏櫃"
msgstr "罐頭櫃"
msgid "Fridge"
msgstr "冰箱"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr[0] "罐"
msgid "Bunch"
msgid_plural "Bunches"
msgstr[0] ""
msgstr[0] ""
msgid "Gummy bears"
msgstr "小熊軟糖"
@@ -84,7 +86,7 @@ msgid "Cheese"
msgstr "起司"
msgid "Cold cuts"
msgstr "午餐肉"
msgstr "冷盤肉"
msgid "Paprika"
msgstr "辣椒"
@@ -99,13 +101,13 @@ msgid "Tomato"
msgstr "番茄"
msgid "Changed towels in the bathroom"
msgstr "浴室毛巾"
msgstr "更換浴室毛巾"
msgid "Cleaned the kitchen floor"
msgstr "清理廚房地板"
msgid "Warranty ends"
msgstr "保固"
msgstr "保固過期"
msgid "TV remote control"
msgstr "電視遙控器"
@@ -141,7 +143,7 @@ msgid "Pizza"
msgstr "披薩"
msgid "Spaghetti bolognese"
msgstr "番茄肉醬大利麵"
msgstr "番茄肉醬大利麵"
msgid "Sandwiches"
msgstr "三明治"
@@ -156,10 +158,10 @@ msgid "Italian"
msgstr "義大利文"
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
msgstr "這是配方表中的標示內容"
msgstr "這是食譜食材中的備註"
msgid "Demo User"
msgstr "測試用戶"
msgstr "測試使用者"
msgid "Gram"
msgid_plural "Grams"
@@ -169,7 +171,7 @@ msgid "Flour"
msgstr "麵粉"
msgid "Pancakes"
msgstr "餅"
msgstr "餅"
msgid "Sugar"
msgstr "糖"
@@ -190,7 +192,7 @@ msgid "Fork and improve grocy"
msgstr "協助改進 grocy"
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
msgstr "規劃當我忘記鑰匙時的解決辦法"
msgstr "規劃忘記鑰匙時的解決辦法"
msgid "Sweets"
msgstr "甜食"
@@ -199,10 +201,10 @@ msgid "Bakery products"
msgstr "烘焙用品"
msgid "Tinned food"
msgstr "罐裝食品"
msgstr "罐"
msgid "Butchery products"
msgstr "肉類食品"
msgstr "肉品"
msgid "Vegetables/Fruits"
msgstr "蔬果"
@@ -281,7 +283,7 @@ msgstr "黑巧克力"
msgid "Slice"
msgid_plural "Slices"
msgstr[0] "片"
msgstr[0] "片"
msgid "Example userentity"
msgstr "使用者自訂項目範例"
@@ -308,7 +310,7 @@ msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
msgid "Demo"
msgstr "範例"
msgstr "Demo"
msgid "Stable version"
msgstr "穩定版本"
@@ -352,7 +354,19 @@ msgid "DemoSupermarket2"
msgstr "範例超市2"
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
msgstr "日"
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "正體中文(臺灣)"
msgid "Greek"
msgstr "希臘文"
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
msgid "Hebrew (Israel)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
#
# Translators:
# zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n"
"Last-Translator: zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Domain: grocy/locales\n"
# Czech
msgid "cs"
msgstr "捷克文"
# Danish
msgid "da"
msgstr "丹麥文"
# German
msgid "de"
msgstr "德文"
# Greek
msgid "el_GR"
msgstr "希臘文"
# English
msgid "en"
msgstr "英文"
# English (Great Britain)
msgid "en_GB"
msgstr "英文(大不列顛)"
# Spanish
msgid "es"
msgstr "西班牙文"
# French
msgid "fr"
msgstr "法文"
# Hungarian
msgid "hu"
msgstr "匈牙利文"
# Italian
msgid "it"
msgstr "義大利文"
# Japanese
msgid "ja"
msgstr "日文"
# Korean
msgid "ko_KR"
msgstr "韓文"
# Dutch
msgid "nl"
msgstr "荷蘭文"
# Norwegian
msgid "no"
msgstr "挪威文"
# Polish
msgid "pl"
msgstr "波蘭文"
# Portuguese (Brazil)
msgid "pt_BR"
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
# Portuguese (Portugal)
msgid "pt_PT"
msgstr "葡萄牙文(葡萄牙)"
# Russian
msgid "ru"
msgstr "俄文"
# Slovak
msgid "sk_SK"
msgstr "斯洛伐克文"
# Swedish
msgid "sv_SE"
msgstr "瑞典文"
# Turkish
msgid "tr"
msgstr "土耳其文"
# Chinese (Taiwan)
msgid "zh_TW"
msgstr "正體中文(台灣)"
# Chinese (China)
msgid "zh_CN"
msgstr ""
# Hebrew (Israel)
msgid "he_IL"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,138 @@
#
# Translators:
# zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
"Last-Translator: zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Domain: grocy/permissions\n"
# All permissions
msgid "ADMIN"
msgstr "系統管理員"
# Create users
msgid "USERS_CREATE"
msgstr "新增使用者"
# Edit users (including passwords)
msgid "USERS_EDIT"
msgstr "編輯使用者"
# Show users
msgid "USERS_READ"
msgstr "顯示使用者"
# Edit own user data / change own password
msgid "USERS_EDIT_SELF"
msgstr "編輯使用者個人資料"
# Undo charge cycle
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
msgstr "取消電池充電"
# Track charge cycle
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
msgstr "追蹤電池充電"
# Track execution
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
msgstr "追蹤家務執行"
# Undo execution
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
msgstr "取消家務執行"
# Edit master data
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
msgstr "編輯主資料"
# Undo execution
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
msgstr "取消任務執行"
# Mark completed
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
msgstr "標記任務完成"
# Edit stock entries
msgid "STOCK_EDIT"
msgstr "庫存編輯"
# Transfer
msgid "STOCK_TRANSFER"
msgstr "庫存轉移"
# Inventory
msgid "STOCK_INVENTORY"
msgstr "庫存清單"
# Consume
msgid "STOCK_CONSUME"
msgstr "庫存消耗"
# Open products
msgid "STOCK_OPEN"
msgstr "庫存開封"
# Purchase
msgid "STOCK_PURCHASE"
msgstr "庫存採購"
# Add items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
msgstr "新增購物清單項目"
# Remove items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
msgstr "刪除購物清單項目"
# User management
msgid "USERS"
msgstr "使用者"
# Stock
msgid "STOCK"
msgstr "庫存"
# Shopping list
msgid "SHOPPINGLIST"
msgstr "購物清單"
# Chores
msgid "CHORES"
msgstr "家務"
# Batteries
msgid "BATTERIES"
msgstr "電池"
# Tasks
msgid "TASKS"
msgstr "任務"
# Recipes
msgid "RECIPES"
msgstr "食譜"
# Equipment
msgid "EQUIPMENT"
msgstr "設備"
# Calendar
msgid "CALENDAR"
msgstr "日曆"
# Meal plan
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
msgstr "菜單"

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
#
# Translators:
# jd615645 <jd615645@gmail.com>, 2020
# richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020
# zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,10 +32,10 @@ msgid "consume"
msgstr "消耗"
msgid "inventory-correction"
msgstr "庫存更變"
msgstr "庫存修正"
msgid "product-opened"
msgstr "已開封品"
msgstr "已開封品"
msgid "stock-edit-old"
msgstr "舊庫存修改"
@@ -42,4 +44,4 @@ msgid "stock-edit-new"
msgstr "新庫存修改"
msgid "self-production"
msgstr "自我生產產品"
msgstr "自產品"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
#
# Translators:
# jd615645 <jd615645@gmail.com>, 2020
# richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020
# zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
"Last-Translator: richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: zou chung <zobuwei@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,10 +41,16 @@ msgid "checkbox"
msgstr "勾選"
msgid "preset-list"
msgstr "選列表"
msgstr "選列表"
msgid "preset-checklist"
msgstr "選列表"
msgstr "預勾選列表"
msgid "link"
msgstr "連結"
msgid "file"
msgstr "檔案"
msgid "image"
msgstr "圖片"