mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
30
localization/he_IL/chore_assignment_types.po
Normal file
30
localization/he_IL/chore_assignment_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "no-assignment"
|
||||
msgstr "ללא הקצאה"
|
||||
|
||||
msgid "who-least-did-first"
|
||||
msgstr "מי שעשה הכי פחות ראשון"
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "אקראי"
|
||||
|
||||
msgid "in-alphabetical-order"
|
||||
msgstr "בסדר האלפבית"
|
37
localization/he_IL/chore_period_types.po
Normal file
37
localization/he_IL/chore_period_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "manually"
|
||||
msgstr "ידני"
|
||||
|
||||
msgid "dynamic-regular"
|
||||
msgstr "דינמי-מרווח קבוע"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr "יומי"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "שבועי"
|
||||
|
||||
msgid "monthly"
|
||||
msgstr "חודשי"
|
||||
|
||||
msgid "yearly"
|
||||
msgstr "שנתי"
|
46
localization/he_IL/component_translations.po
Normal file
46
localization/he_IL/component_translations.po
Normal file
@@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/component_translations\n"
|
||||
|
||||
msgid "timeago_locale"
|
||||
msgstr "he"
|
||||
|
||||
msgid "timeago_nan"
|
||||
msgstr "לפני NaN שנים"
|
||||
|
||||
msgid "moment_locale"
|
||||
msgstr "he"
|
||||
|
||||
msgid "datatables_localization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{\"processing\":\"מעבד...\",\"lengthMenu\":\"הצג _MENU_ "
|
||||
"פריטים\",\"zeroRecords\":\"לא נמצאו רשומות מתאימות\",\"emptyTable\":\"לא "
|
||||
"נמצאו רשומות מתאימות\",\"info\":\"_START_ עד _END_ מתוך _TOTAL_ "
|
||||
"רשומות\",\"infoEmpty\":\"0 עד 0 מתוך 0 רשומות\",\"infoFiltered\":\"(מסונן "
|
||||
"מסך _MAX_ "
|
||||
"רשומות)\",\"search\":\"חפש:\",\"paginate\":{\"first\":\"ראשון\",\"previous\":\"קודם\",\"next\":\"הבא\",\"last\":\"אחרון\"}}"
|
||||
|
||||
msgid "summernote_locale"
|
||||
msgstr "he-IL"
|
||||
|
||||
msgid "fullcalendar_locale"
|
||||
msgstr "he"
|
||||
|
||||
msgid "bootstrap-select_locale"
|
||||
msgstr "en_US"
|
396
localization/he_IL/demo_data.po
Normal file
396
localization/he_IL/demo_data.po
Normal file
@@ -0,0 +1,396 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Adi Zarko <kapkapon@gmail.com>, 2020
|
||||
# Netanel Lazarovich <natylaza89@gmail.com>, 2020
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||||
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "עוגיות"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate"
|
||||
msgstr "שוקולד"
|
||||
|
||||
msgid "Pantry"
|
||||
msgstr "מזווה"
|
||||
|
||||
msgid "Candy cupboard"
|
||||
msgstr "ארון הממתקים"
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food cupboard"
|
||||
msgstr "ארון השימורים"
|
||||
|
||||
msgid "Fridge"
|
||||
msgstr "מקרר"
|
||||
|
||||
msgid "Piece"
|
||||
msgid_plural "Pieces"
|
||||
msgstr[0] "חתיכה"
|
||||
msgstr[1] "חתיכות"
|
||||
msgstr[2] "חתיכות"
|
||||
msgstr[3] "חתיכות"
|
||||
|
||||
msgid "Pack"
|
||||
msgid_plural "Packs"
|
||||
msgstr[0] "אריזה"
|
||||
msgstr[1] "אריזות"
|
||||
msgstr[2] "אריזות"
|
||||
msgstr[3] "אריזות"
|
||||
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgid_plural "Glasses"
|
||||
msgstr[0] "צנצנת"
|
||||
msgstr[1] "צנצנות"
|
||||
msgstr[2] "צנצנות"
|
||||
msgstr[3] "צנצנות"
|
||||
|
||||
msgid "Tin"
|
||||
msgid_plural "Tins"
|
||||
msgstr[0] "קופסה"
|
||||
msgstr[1] "קופסאות"
|
||||
msgstr[2] "קופסאות"
|
||||
msgstr[3] "קופסאות"
|
||||
|
||||
msgid "Can"
|
||||
msgid_plural "Cans"
|
||||
msgstr[0] "פחית"
|
||||
msgstr[1] "פחיות"
|
||||
msgstr[2] "פחיות"
|
||||
msgstr[3] "פחיות"
|
||||
|
||||
msgid "Bunch"
|
||||
msgid_plural "Bunches"
|
||||
msgstr[0] "צרור"
|
||||
msgstr[1] "צרורות"
|
||||
msgstr[2] "צרורות"
|
||||
msgstr[3] "צרורות"
|
||||
|
||||
msgid "Gummy bears"
|
||||
msgstr "דובוני גומי"
|
||||
|
||||
msgid "Crisps"
|
||||
msgstr "חטיפים"
|
||||
|
||||
msgid "Eggs"
|
||||
msgstr "ביצים"
|
||||
|
||||
msgid "Noodles"
|
||||
msgstr "אטריות"
|
||||
|
||||
msgid "Pickles"
|
||||
msgstr "חמוצים"
|
||||
|
||||
msgid "Gulash soup"
|
||||
msgstr "מרק גולש"
|
||||
|
||||
msgid "Yogurt"
|
||||
msgstr "יוגורט"
|
||||
|
||||
msgid "Cheese"
|
||||
msgstr "גבינה"
|
||||
|
||||
msgid "Cold cuts"
|
||||
msgstr "פסטרמות"
|
||||
|
||||
msgid "Paprika"
|
||||
msgstr "פפריקה"
|
||||
|
||||
msgid "Cucumber"
|
||||
msgstr "מלפפון"
|
||||
|
||||
msgid "Radish"
|
||||
msgstr "צנון"
|
||||
|
||||
msgid "Tomato"
|
||||
msgstr "עגבניה"
|
||||
|
||||
msgid "Changed towels in the bathroom"
|
||||
msgstr "הוחלפו מגבות במקלחת"
|
||||
|
||||
msgid "Cleaned the kitchen floor"
|
||||
msgstr "רצפת המטבח נוקתה"
|
||||
|
||||
msgid "Warranty ends"
|
||||
msgstr "אחריות מסתיימת"
|
||||
|
||||
msgid "TV remote control"
|
||||
msgstr "השלט של הטלוויזיה"
|
||||
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "שעון מעורר"
|
||||
|
||||
msgid "Heat remote control"
|
||||
msgstr "השלט של החימום"
|
||||
|
||||
msgid "Lawn mowed in the garden"
|
||||
msgstr "הדשא בגינה כוסח"
|
||||
|
||||
msgid "Some good snacks"
|
||||
msgstr "חטיפים טובים"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza dough"
|
||||
msgstr "בצק פיצה"
|
||||
|
||||
msgid "Sieved tomatoes"
|
||||
msgstr "עגבניות מרוסקות"
|
||||
|
||||
msgid "Salami"
|
||||
msgstr "סלמי"
|
||||
|
||||
msgid "Toast"
|
||||
msgstr "טוסט"
|
||||
|
||||
msgid "Minced meat"
|
||||
msgstr "בשר קצוץ"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza"
|
||||
msgstr "פיצה"
|
||||
|
||||
msgid "Spaghetti bolognese"
|
||||
msgstr "ספגטי בולונז"
|
||||
|
||||
msgid "Sandwiches"
|
||||
msgstr "כריכים"
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "אנגלית"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "גרמנית"
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "איטלקית"
|
||||
|
||||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||||
msgstr "זה תוכן ההערה של הרכיב במתכון"
|
||||
|
||||
msgid "Demo User"
|
||||
msgstr "משתמש לדוגמה"
|
||||
|
||||
msgid "Gram"
|
||||
msgid_plural "Grams"
|
||||
msgstr[0] "גרם"
|
||||
msgstr[1] "גרמים"
|
||||
msgstr[2] "גרמים"
|
||||
msgstr[3] "גרמים"
|
||||
|
||||
msgid "Flour"
|
||||
msgstr "קמח"
|
||||
|
||||
msgid "Pancakes"
|
||||
msgstr "חביתיות"
|
||||
|
||||
msgid "Sugar"
|
||||
msgstr "סוכר"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "בית"
|
||||
|
||||
msgid "Life"
|
||||
msgstr "חיים"
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "מיזמים"
|
||||
|
||||
msgid "Repair the garage door"
|
||||
msgstr "לתקן את הדלת של המחסן"
|
||||
|
||||
msgid "Fork and improve grocy"
|
||||
msgstr "לעזור לפתח את grocy"
|
||||
|
||||
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
|
||||
msgstr "למצוא פתרון מה לעשות כשאני שוכח את המפתחות לדלת"
|
||||
|
||||
msgid "Sweets"
|
||||
msgstr "ממתקים"
|
||||
|
||||
msgid "Bakery products"
|
||||
msgstr "מוצרי מאפה"
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food"
|
||||
msgstr "מזון משומר"
|
||||
|
||||
msgid "Butchery products"
|
||||
msgstr "מוצרים מהקצביה"
|
||||
|
||||
msgid "Vegetables/Fruits"
|
||||
msgstr "ירקות/פירות"
|
||||
|
||||
msgid "Refrigerated products"
|
||||
msgstr "מוצרים מקוררים"
|
||||
|
||||
msgid "Coffee machine"
|
||||
msgstr "מכונת קפה"
|
||||
|
||||
msgid "Dishwasher"
|
||||
msgstr "מדיח כלים"
|
||||
|
||||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "ליטר"
|
||||
|
||||
msgid "Liters"
|
||||
msgstr "ליטרים"
|
||||
|
||||
msgid "Bottle"
|
||||
msgstr "בקבוק"
|
||||
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "בקבוקים"
|
||||
|
||||
msgid "Milk"
|
||||
msgstr "חלב"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate sauce"
|
||||
msgstr "רוטב שוקולד"
|
||||
|
||||
msgid "Milliliters"
|
||||
msgstr "מיליליטרים"
|
||||
|
||||
msgid "Milliliter"
|
||||
msgstr "מיליליטר"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "תחתית"
|
||||
|
||||
msgid "Topping"
|
||||
msgstr "תוספת"
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "צרפתית"
|
||||
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "טורקית"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "ספרדית"
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "רוסית"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
|
||||
msgstr "מה שקורה ב־5 בכל חודש"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens daily"
|
||||
msgstr "מה שקורה כל יום"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
|
||||
msgstr "מה שקורה בימי שני ורביעי"
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "שוודית"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "פולנית"
|
||||
|
||||
msgid "Milk Chocolate"
|
||||
msgstr "שוקולד חלב"
|
||||
|
||||
msgid "Dark Chocolate"
|
||||
msgstr "שוקולד מריר"
|
||||
|
||||
msgid "Slice"
|
||||
msgid_plural "Slices"
|
||||
msgstr[0] "פרוסה"
|
||||
msgstr[1] "פרוסות"
|
||||
msgstr[2] "פרוסות"
|
||||
msgstr[3] "פרוסות"
|
||||
|
||||
msgid "Example userentity"
|
||||
msgstr "יישות משתמש לדוגמה"
|
||||
|
||||
msgid "This is an example user entity..."
|
||||
msgstr "זו יישות משתמש לדוגמה…"
|
||||
|
||||
msgid "Custom field"
|
||||
msgstr "שדה מותאם אישית"
|
||||
|
||||
msgid "Example field value..."
|
||||
msgstr "ערך שדה לדוגמה…"
|
||||
|
||||
msgid "Waffle rolls"
|
||||
msgstr "גליליות"
|
||||
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "דנית"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "הולנדית"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "נורווגית"
|
||||
|
||||
msgid "Demo"
|
||||
msgstr "הדגמה"
|
||||
|
||||
msgid "Stable version"
|
||||
msgstr "גרסה יציבה"
|
||||
|
||||
msgid "Preview version"
|
||||
msgstr "גרסת תצוגה מקדימה"
|
||||
|
||||
msgid "current release"
|
||||
msgstr "מהדורה נוכחית"
|
||||
|
||||
msgid "not yet released"
|
||||
msgstr "טרם יצא לאור"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "פורטוגלית ברזילאית"
|
||||
|
||||
msgid "This is a note"
|
||||
msgstr "זאת הערה"
|
||||
|
||||
msgid "Freezer"
|
||||
msgstr "מקפיא"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "הונגרית"
|
||||
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "סלובקית"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "צ׳כית"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr "פורטוגלית של פורטוגל"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr "שופרסל"
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr "יוחננוף"
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "יפנית"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr "סינית טייוואנית"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "יוונית"
|
||||
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "קוריאנית"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (China)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr ""
|
114
localization/he_IL/locales.po
Normal file
114
localization/he_IL/locales.po
Normal file
@@ -0,0 +1,114 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/locales\n"
|
||||
|
||||
# Czech
|
||||
msgid "cs"
|
||||
msgstr "צ׳כית"
|
||||
|
||||
# Danish
|
||||
msgid "da"
|
||||
msgstr "דנית"
|
||||
|
||||
# German
|
||||
msgid "de"
|
||||
msgstr "גרמנית"
|
||||
|
||||
# Greek
|
||||
msgid "el_GR"
|
||||
msgstr "יוונית"
|
||||
|
||||
# English
|
||||
msgid "en"
|
||||
msgstr "אנגלית"
|
||||
|
||||
# English (Great Britain)
|
||||
msgid "en_GB"
|
||||
msgstr "אנגלית בריטית"
|
||||
|
||||
# Spanish
|
||||
msgid "es"
|
||||
msgstr "ספרדית"
|
||||
|
||||
# French
|
||||
msgid "fr"
|
||||
msgstr "צרפתית"
|
||||
|
||||
# Hungarian
|
||||
msgid "hu"
|
||||
msgstr "הונגרית"
|
||||
|
||||
# Italian
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr "איטלקית"
|
||||
|
||||
# Japanese
|
||||
msgid "ja"
|
||||
msgstr "יפנית"
|
||||
|
||||
# Korean
|
||||
msgid "ko_KR"
|
||||
msgstr "קוריאנית"
|
||||
|
||||
# Dutch
|
||||
msgid "nl"
|
||||
msgstr "הולנדית"
|
||||
|
||||
# Norwegian
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "נורווגית"
|
||||
|
||||
# Polish
|
||||
msgid "pl"
|
||||
msgstr "פולנית"
|
||||
|
||||
# Portuguese (Brazil)
|
||||
msgid "pt_BR"
|
||||
msgstr "פורטוגלית ברזילאית"
|
||||
|
||||
# Portuguese (Portugal)
|
||||
msgid "pt_PT"
|
||||
msgstr "פורטוגלית של פורטוגל"
|
||||
|
||||
# Russian
|
||||
msgid "ru"
|
||||
msgstr "רוסית"
|
||||
|
||||
# Slovak
|
||||
msgid "sk_SK"
|
||||
msgstr "סלובקית"
|
||||
|
||||
# Swedish
|
||||
msgid "sv_SE"
|
||||
msgstr "שוודית"
|
||||
|
||||
# Turkish
|
||||
msgid "tr"
|
||||
msgstr "טורקית"
|
||||
|
||||
# Chinese (Taiwan)
|
||||
msgid "zh_TW"
|
||||
msgstr "סינית טייוואנית"
|
||||
|
||||
# Chinese (China)
|
||||
msgid "zh_CN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Hebrew (Israel)
|
||||
msgid "he_IL"
|
||||
msgstr ""
|
138
localization/he_IL/permissions.po
Normal file
138
localization/he_IL/permissions.po
Normal file
@@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/permissions\n"
|
||||
|
||||
# All permissions
|
||||
msgid "ADMIN"
|
||||
msgstr "כל ההרשאות"
|
||||
|
||||
# Create users
|
||||
msgid "USERS_CREATE"
|
||||
msgstr "יצירת משתמשים"
|
||||
|
||||
# Edit users (including passwords)
|
||||
msgid "USERS_EDIT"
|
||||
msgstr "עריכת משתמשים (לרבות ססמאות)"
|
||||
|
||||
# Show users
|
||||
msgid "USERS_READ"
|
||||
msgstr "הצגת משתמשים"
|
||||
|
||||
# Edit own user data / change own password
|
||||
msgid "USERS_EDIT_SELF"
|
||||
msgstr "עריכת נתוני המשתמש עצמו / החלפת ססמה עצמית"
|
||||
|
||||
# Undo charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "ביטול מחזורי טעינה"
|
||||
|
||||
# Track charge cycle
|
||||
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
|
||||
msgstr "מעקב אחר מחזורי טעינה"
|
||||
|
||||
# Track execution
|
||||
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
|
||||
msgstr "מעקב אחר פעילות"
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "ביטול הוצאה לפועל"
|
||||
|
||||
# Edit master data
|
||||
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
|
||||
msgstr "עריכת נתוני על"
|
||||
|
||||
# Undo execution
|
||||
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
|
||||
msgstr "ביטול הוצאה לפועל"
|
||||
|
||||
# Mark completed
|
||||
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
|
||||
msgstr "סימון כהושלם"
|
||||
|
||||
# Edit stock entries
|
||||
msgid "STOCK_EDIT"
|
||||
msgstr "עריכת רשומות מלאי"
|
||||
|
||||
# Transfer
|
||||
msgid "STOCK_TRANSFER"
|
||||
msgstr "העברה"
|
||||
|
||||
# Inventory
|
||||
msgid "STOCK_INVENTORY"
|
||||
msgstr "מצאי"
|
||||
|
||||
# Consume
|
||||
msgid "STOCK_CONSUME"
|
||||
msgstr "צריכה"
|
||||
|
||||
# Open products
|
||||
msgid "STOCK_OPEN"
|
||||
msgstr "פתיחת מוצרים"
|
||||
|
||||
# Purchase
|
||||
msgid "STOCK_PURCHASE"
|
||||
msgstr "רכישה"
|
||||
|
||||
# Add items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
|
||||
msgstr "הוספת פריטים"
|
||||
|
||||
# Remove items
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
|
||||
msgstr "הסרת פריטים"
|
||||
|
||||
# User management
|
||||
msgid "USERS"
|
||||
msgstr "ניהול משתמשים"
|
||||
|
||||
# Stock
|
||||
msgid "STOCK"
|
||||
msgstr "מלאי"
|
||||
|
||||
# Shopping list
|
||||
msgid "SHOPPINGLIST"
|
||||
msgstr "רשימת קניות"
|
||||
|
||||
# Chores
|
||||
msgid "CHORES"
|
||||
msgstr "מטלות"
|
||||
|
||||
# Batteries
|
||||
msgid "BATTERIES"
|
||||
msgstr "סוללות"
|
||||
|
||||
# Tasks
|
||||
msgid "TASKS"
|
||||
msgstr "משימות"
|
||||
|
||||
# Recipes
|
||||
msgid "RECIPES"
|
||||
msgstr "מתכונים"
|
||||
|
||||
# Equipment
|
||||
msgid "EQUIPMENT"
|
||||
msgstr "ציוד"
|
||||
|
||||
# Calendar
|
||||
msgid "CALENDAR"
|
||||
msgstr "לוח שנה"
|
||||
|
||||
# Meal plan
|
||||
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
|
||||
msgstr "תכנית ארוחות"
|
46
localization/he_IL/stock_transaction_types.po
Normal file
46
localization/he_IL/stock_transaction_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "purchase"
|
||||
msgstr "רכישה"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_from"
|
||||
msgstr "העברה מתוך"
|
||||
|
||||
msgid "transfer_to"
|
||||
msgstr "העברה אל"
|
||||
|
||||
msgid "consume"
|
||||
msgstr "צריכה"
|
||||
|
||||
msgid "inventory-correction"
|
||||
msgstr "תיקון מצאי"
|
||||
|
||||
msgid "product-opened"
|
||||
msgstr "מוצר נפתח"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-old"
|
||||
msgstr "רשומת מלאי נערכה (ערכים ישנים)"
|
||||
|
||||
msgid "stock-edit-new"
|
||||
msgstr "רשומת מלאי נערכה (ערכים חדשים)"
|
||||
|
||||
msgid "self-production"
|
||||
msgstr "הפקה עצמית"
|
2221
localization/he_IL/strings.po
Normal file
2221
localization/he_IL/strings.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
55
localization/he_IL/userfield_types.po
Normal file
55
localization/he_IL/userfield_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# רון יצחקי <ronveofir@gmail.com>, 2020
|
||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/he_IL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "text-single-line"
|
||||
msgstr "טקסט בשורה אחת"
|
||||
|
||||
msgid "text-multi-line"
|
||||
msgstr "טקסט מרובה שורות"
|
||||
|
||||
msgid "number-integral"
|
||||
msgstr "מספר שלם"
|
||||
|
||||
msgid "number-decimal"
|
||||
msgstr "מספר עשרוני"
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "תאריך (בלי שעה)"
|
||||
|
||||
msgid "datetime"
|
||||
msgstr "תאריך ושעה"
|
||||
|
||||
msgid "checkbox"
|
||||
msgstr "תיבת סימון"
|
||||
|
||||
msgid "preset-list"
|
||||
msgstr "בחירה מרשימה (ניתן לבחור בפריט אחד)"
|
||||
|
||||
msgid "preset-checklist"
|
||||
msgstr "בחירה מרשימה (ניתן לבחור במגוון פריטים)"
|
||||
|
||||
msgid "link"
|
||||
msgstr "קישור"
|
||||
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "קובץ"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "תמונה"
|
Reference in New Issue
Block a user