mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-28 17:10:11 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -365,3 +365,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -94,6 +94,9 @@ msgstr "Záznam stavu batérií"
|
||||
msgid "Locations"
|
||||
msgstr "Umiestnenia"
|
||||
|
||||
msgid "Stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quantity units"
|
||||
msgstr "Merné jednotky"
|
||||
|
||||
@@ -230,6 +233,9 @@ msgstr "Faktor množstva jednotiek zásoby pri nákupe jedného kusu výrobku"
|
||||
msgid "Create location"
|
||||
msgstr "Vytvoriť umiestnenie"
|
||||
|
||||
msgid "Create store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create quantity unit"
|
||||
msgstr "Vytvoriť mernú jednotku"
|
||||
|
||||
@@ -263,6 +269,9 @@ msgstr "Upraviť výrobok"
|
||||
msgid "Edit location"
|
||||
msgstr "Upraviť umiestnenie"
|
||||
|
||||
msgid "Edit store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Record data"
|
||||
msgstr "Zaznamenať údaje"
|
||||
|
||||
@@ -339,6 +348,9 @@ msgstr "Naozaj si prajete odstrániť výrobok \"%s\"?"
|
||||
msgid "Are you sure to delete location \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Naozaj si prajete odstrániť umiestnenie \"%s\"?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure to delete store \"%s\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manage API keys"
|
||||
msgstr "Spravovať API kľúče"
|
||||
|
||||
@@ -1127,6 +1139,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You have to select a location"
|
||||
msgstr "Musíte vybrať umiestnenie"
|
||||
|
||||
msgid "You have to select a store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Zoznam"
|
||||
|
||||
@@ -1160,8 +1175,8 @@ msgstr "Systémové informácie"
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Zoznam zmien"
|
||||
|
||||
msgid "will be multiplied a factor of %1$s to get %2$s"
|
||||
msgstr "bude vynásobený faktorom %1$s, aby bolo dosiahnuté %2$s"
|
||||
msgid "will be multiplied by a factor of %1$s to get %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The given date is earlier than today, are you sure?"
|
||||
msgstr "Zadaný dátum je v minulosti, ste si istý?"
|
||||
@@ -1962,3 +1977,33 @@ msgstr "Karta s receptom"
|
||||
|
||||
msgid "Group ingredients by their product group"
|
||||
msgstr "Zoskupiť ingrediencie podľa skupiny výrobkov"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Transaction successfully undone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Consume this stock entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark this stock entry as open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark this item as done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show an icon if the product is already on the shopping list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user