mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -350,3 +350,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Use a in your country well known supermarket name
|
||||
msgid "DemoSupermarket2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -87,6 +87,9 @@ msgstr "Monitoramento de Bateria"
|
||||
msgid "Locations"
|
||||
msgstr "Localizações"
|
||||
|
||||
msgid "Stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quantity units"
|
||||
msgstr "Unidades de medida"
|
||||
|
||||
@@ -224,6 +227,9 @@ msgstr "Fator de unidade de compra e estoque"
|
||||
msgid "Create location"
|
||||
msgstr "Criar Localização"
|
||||
|
||||
msgid "Create store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create quantity unit"
|
||||
msgstr "Criar unidade de medida"
|
||||
|
||||
@@ -257,6 +263,9 @@ msgstr "Editar produto"
|
||||
msgid "Edit location"
|
||||
msgstr "Editar localização"
|
||||
|
||||
msgid "Edit store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Record data"
|
||||
msgstr "Gravar dados"
|
||||
|
||||
@@ -335,6 +344,9 @@ msgstr "Tem certeza que quer apagar este produto \"%s\"?"
|
||||
msgid "Are you sure to delete location \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que quer apagar este local \"%s\"?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure to delete store \"%s\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manage API keys"
|
||||
msgstr "Organizar Chaves do API"
|
||||
|
||||
@@ -1107,6 +1119,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You have to select a location"
|
||||
msgstr "Você precisa selecionar uma localização"
|
||||
|
||||
msgid "You have to select a store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
@@ -1140,8 +1155,8 @@ msgstr "Informações do sistema"
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Log de alterações"
|
||||
|
||||
msgid "will be multiplied a factor of %1$s to get %2$s"
|
||||
msgstr "será multiplicado um fator de %1$s para obter %2$s"
|
||||
msgid "will be multiplied by a factor of %1$s to get %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The given date is earlier than today, are you sure?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que a data especificada é anterior a data de hoje?"
|
||||
@@ -1927,3 +1942,33 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Group ingredients by their product group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Transaction successfully undone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Consume this stock entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark this stock entry as open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark this item as done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show an icon if the product is already on the shopping list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user