Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2023-02-05 14:43:15 +01:00
parent b9c58423a9
commit 5d7efebd40
66 changed files with 1854 additions and 583 deletions

View File

@@ -401,3 +401,10 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
msgid "Kilogram"
msgid_plural "Kilograms"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

View File

@@ -225,9 +225,6 @@ msgstr "Predvolená jednotka množstva pri nákupe"
msgid "Quantity unit stock"
msgstr "Jednotka množstva v zásobe"
msgid "Factor purchase to stock quantity unit"
msgstr "Zohľadniť nákup do jednotkového množstva v zásobe"
msgid "Create location"
msgstr "Vytvoriť umiestnenie"
@@ -282,9 +279,6 @@ msgstr "nikdy"
msgid "Add products that are below defined min. stock amount"
msgstr "Pridať výrobky, ktoré majú stav pod minimálnou zásobou"
msgid "This means 1 %1$s purchased will be converted into %2$s %3$s in stock"
msgstr "Kúpa 1 %1$s bude prevedená na zásobu %2$s %3$s"
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"
@@ -1316,9 +1310,6 @@ msgstr "To znamená, že 1 %1$s je to isté ako %2$s %3$s"
msgid "QU conversions"
msgstr "Prevod množstevných jednotiek"
msgid "Product overrides"
msgstr "Špeciálne nastavenia výrobku"
msgid "Override for product"
msgstr "Použiť špeciálne nastavenie pre výrobok"
@@ -2600,3 +2591,44 @@ msgstr ""
msgid "Decimal places allowed for prices (display)"
msgstr ""
msgid "Clear done items"
msgstr ""
msgid ""
"This shows all to this product directly or indirectly related quantity units"
" and their derived conversion factors"
msgstr ""
msgid "Show resolved conversions"
msgstr ""
msgid "QU conversions resolved"
msgstr ""
msgid "Product specifc QU conversions"
msgstr ""
msgid "Default quantity unit consume"
msgstr ""
msgid "This is the default quantity unit used when consuming this product"
msgstr ""
msgid "Add to meal plan"
msgstr ""
msgid "Successfully added the recipe to the meal plan"
msgstr ""
msgid "Reprint stock entry label"
msgstr ""
msgid "Auto reprint stock entry label"
msgstr ""
msgid ""
"When enabled, auto-changing the due date of a stock entry (by "
"opening/freezing/thawing and having corresponding default due days set) will"
" reprint its label"
msgstr ""