Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2023-02-05 14:43:15 +01:00
parent b9c58423a9
commit 5d7efebd40
66 changed files with 1854 additions and 583 deletions

View File

@@ -397,3 +397,9 @@ msgstr "Lituano"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
msgid "Kilogram"
msgid_plural "Kilograms"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

View File

@@ -225,9 +225,6 @@ msgstr "Unidade de medida da compra predefinida"
msgid "Quantity unit stock"
msgstr "Unidade de medida do stock"
msgid "Factor purchase to stock quantity unit"
msgstr "Unidade de medida do stock por compra"
msgid "Create location"
msgstr "Criar local"
@@ -283,10 +280,6 @@ msgid "Add products that are below defined min. stock amount"
msgstr ""
"Adicionar produtos que estão abaixo da quantidade min. de stock definida"
msgid "This means 1 %1$s purchased will be converted into %2$s %3$s in stock"
msgstr ""
"Isto significa que 1 %1$s comprado irá ser convertido em %2$s %3$s em stock"
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -1310,9 +1303,6 @@ msgstr "Isto significa que 1 %1$s é o mesmo que %2$s %3$s "
msgid "QU conversions"
msgstr "Conversões de UM"
msgid "Product overrides"
msgstr "Substituições de produto"
msgid "Override for product"
msgstr "Substituir pelo produto"
@@ -2591,3 +2581,44 @@ msgstr "Casas decimais permitidas para preços (entrada)"
msgid "Decimal places allowed for prices (display)"
msgstr "Casas decimais permitidas para preços (exibição)"
msgid "Clear done items"
msgstr ""
msgid ""
"This shows all to this product directly or indirectly related quantity units"
" and their derived conversion factors"
msgstr ""
msgid "Show resolved conversions"
msgstr ""
msgid "QU conversions resolved"
msgstr ""
msgid "Product specifc QU conversions"
msgstr ""
msgid "Default quantity unit consume"
msgstr ""
msgid "This is the default quantity unit used when consuming this product"
msgstr ""
msgid "Add to meal plan"
msgstr ""
msgid "Successfully added the recipe to the meal plan"
msgstr ""
msgid "Reprint stock entry label"
msgstr ""
msgid "Auto reprint stock entry label"
msgstr ""
msgid ""
"When enabled, auto-changing the due date of a stock entry (by "
"opening/freezing/thawing and having corresponding default due days set) will"
" reprint its label"
msgstr ""