Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2025-01-22 20:24:20 +01:00
parent 9d92020a07
commit 4f964cb386
31 changed files with 1534 additions and 635 deletions

View File

@@ -512,9 +512,6 @@ msgid ""
"the shopping list?"
msgstr ""
msgid "Added for recipe %s"
msgstr "Додано до рецепту %s"
msgid "Manage users"
msgstr "Керування користувачами"
@@ -634,8 +631,8 @@ msgid ""
"ignored)?"
msgstr ""
msgid "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock"
msgstr "Вжито з наявності усі інгрідієнти з рецепту \"%s\""
msgid "Removed all in stock ingredients needed by recipe \"%s\" from stock"
msgstr ""
msgid "Consume all ingredients needed by this recipe"
msgstr "Вжити всі інгрідієнти цього рецепту"
@@ -1742,9 +1739,6 @@ msgstr ""
msgid "Desired servings"
msgstr "Потрібно порцій"
msgid "Base: %s"
msgstr "Базовий рецепт: %s"
msgid "Recipes settings"
msgstr "Налаштування рецептів"
@@ -1828,12 +1822,9 @@ msgstr "Редагувати штрихкод"
msgid ""
"Based on the prices of the default consume rule (Opened first, then first "
"due first, then first in first out) for in-stock ingredients and on the last"
"due first, then first in first out) for in stock ingredients and on the last"
" price for missing ones"
msgstr ""
"Базується на вартості згідно з правилом споживання (спочатку відкритий, "
"потім той, що швидше зіпсується, далі в такому порядку, у якому і "
"купувалось)"
msgid "Clear filter"
msgstr "Очистити фільтр"
@@ -1996,8 +1987,8 @@ msgstr ""
"Попередити, якщо термін придатності придбаного продукту мешний, ніж в того, "
"що вже був у наявності"
msgid "This is due earlier than already in-stock items"
msgstr "Термін придатності менший за той, що на продукті вже в наявності"
msgid "This is due earlier than already in stock items"
msgstr ""
msgid ""
"When enabled, after changing/scanning a product and if all fields could be "
@@ -2263,13 +2254,10 @@ msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid ""
"The stock overview page lists all products which are currently in-stock or "
"The stock overview page lists all products which are currently in stock or "
"below their min. stock amount - enable this to hide this product there "
"always"
msgstr ""
"Сторінка Інвентар є списком усіх продуктів, які наразі в наявності або не "
"задовольняють потребу мінімальної кількості в наявності. Увімкніть цю опцію,"
" щоб завжди приховувати звідти цей продукт."
msgid "Print options"
msgstr "Налаштування друку"
@@ -2339,8 +2327,8 @@ msgstr "Неможливо надрукувати"
msgid "Only done items"
msgstr "Тільки відмічені"
msgid "Show only in-stock products"
msgstr "Показати лише продукти в наявності"
msgid "Show only in stock products"
msgstr ""
msgid "Product description"
msgstr "Опис продкуту"
@@ -2361,8 +2349,8 @@ msgstr "Обов'язкове користувацьке поле"
msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form"
msgstr ""
msgid "In-stock products"
msgstr "Є в наявності"
msgid "In stock products"
msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
@@ -2743,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock report"
msgstr ""
msgid "Out-of-stock products"
msgid "Out of stock products"
msgstr ""
msgid "Quantity unit for prices"
@@ -2781,3 +2769,41 @@ msgstr ""
msgid "Time of tracking"
msgstr ""
msgid "Show all out of stock products"
msgstr ""
msgid ""
"By default the stock overview page lists all products which are currently in"
" stock or below their min. stock amount - when this is enabled, all (active)"
" products are always shown"
msgstr ""
msgid "No price information is available for at least one ingredient"
msgstr ""
msgid ""
"For ingredients that are only partially in stock, the in stock amount will "
"be consumed."
msgstr ""
msgid "Can't be opened"
msgstr ""
msgid "Default purchase price type"
msgstr ""
msgid "This will be used as the default price type selection on purchase"
msgstr ""
msgid "Unspecified"
msgstr ""
msgid "Round up quantity amounts to the nearest whole number"
msgstr ""
msgid "Stock actions"
msgstr ""
msgid "List actions"
msgstr ""