Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2025-01-22 20:24:20 +01:00
parent 9d92020a07
commit 4f964cb386
31 changed files with 1534 additions and 635 deletions

View File

@@ -492,9 +492,6 @@ msgid ""
"the shopping list?"
msgstr ""
msgid "Added for recipe %s"
msgstr "Lisatud retsepti %s jaoks"
msgid "Manage users"
msgstr "Halda kasutajaid"
@@ -604,8 +601,8 @@ msgid ""
"ignored)?"
msgstr ""
msgid "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock"
msgstr "Kõik retsepti \"%s\" koostisosad eemaldatud varudest"
msgid "Removed all in stock ingredients needed by recipe \"%s\" from stock"
msgstr ""
msgid "Consume all ingredients needed by this recipe"
msgstr "Tarbi kõik selle retsepti jaoks vajalikud koostisosad"
@@ -1684,9 +1681,6 @@ msgstr "Näita kuuvaate kalendrit"
msgid "Desired servings"
msgstr "Soovitud serveeringuid"
msgid "Base: %s"
msgstr "Alus: %s"
msgid "Recipes settings"
msgstr "Retseptide seaded"
@@ -1770,12 +1764,9 @@ msgstr "Muuda triipkoodi"
msgid ""
"Based on the prices of the default consume rule (Opened first, then first "
"due first, then first in first out) for in-stock ingredients and on the last"
"due first, then first in first out) for in stock ingredients and on the last"
" price for missing ones"
msgstr ""
"Põhineb laos olevate koostisosade puhul vaikimisi tarbimise reegli "
"(Kõigepealt avatud, siis esmalt tähtaeg, siis esimene sisse - esimene välja)"
" hindadel ja puuduvate koostisosade puhul viimasel hinnal"
msgid "Clear filter"
msgstr "Puhasta filter"
@@ -1942,8 +1933,8 @@ msgstr ""
"Näita hoiatust, kui osetud eseme parim enne on varasem kui varudes oleva "
"parim enne"
msgid "This is due earlier than already in-stock items"
msgstr "Selle toote parim enne on varasem, kui varudes olevate toodetel"
msgid "This is due earlier than already in stock items"
msgstr ""
msgid ""
"When enabled, after changing/scanning a product and if all fields could be "
@@ -2235,12 +2226,10 @@ msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid ""
"The stock overview page lists all products which are currently in-stock or "
"The stock overview page lists all products which are currently in stock or "
"below their min. stock amount - enable this to hide this product there "
"always"
msgstr ""
"Varude ülevaate lehel on loetletud kõik tooted, mis on hetkel varudes või "
"alla nende minimaalse koguse lubage see, et see toode seal alati peita"
msgid "Print options"
msgstr "Printimise valikud"
@@ -2312,8 +2301,8 @@ msgstr "Ei saa printida"
msgid "Only done items"
msgstr "Ainult valmis esemed"
msgid "Show only in-stock products"
msgstr "Näita ainult varudes olevaid tooteid"
msgid "Show only in stock products"
msgstr ""
msgid "Product description"
msgstr "Tootekirjeldus"
@@ -2335,8 +2324,8 @@ msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form"
msgstr ""
"Kui lubatud siis peab see väli olema täidetud kohaletoimetamise vormil"
msgid "In-stock products"
msgstr "Varudes olevad tooted"
msgid "In stock products"
msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Ajamärge"
@@ -2724,8 +2713,8 @@ msgstr "Kulutused"
msgid "Stock report"
msgstr "Varude aruanne"
msgid "Out-of-stock products"
msgstr "Otsas tooted"
msgid "Out of stock products"
msgstr ""
msgid "Quantity unit for prices"
msgstr "Kogusühik hinna jaoks"
@@ -2760,3 +2749,41 @@ msgstr ""
msgid "Time of tracking"
msgstr ""
msgid "Show all out of stock products"
msgstr ""
msgid ""
"By default the stock overview page lists all products which are currently in"
" stock or below their min. stock amount - when this is enabled, all (active)"
" products are always shown"
msgstr ""
msgid "No price information is available for at least one ingredient"
msgstr ""
msgid ""
"For ingredients that are only partially in stock, the in stock amount will "
"be consumed."
msgstr ""
msgid "Can't be opened"
msgstr ""
msgid "Default purchase price type"
msgstr ""
msgid "This will be used as the default price type selection on purchase"
msgstr ""
msgid "Unspecified"
msgstr ""
msgid "Round up quantity amounts to the nearest whole number"
msgstr ""
msgid "Stock actions"
msgstr ""
msgid "List actions"
msgstr ""