Pulled translations from Transifex

This commit is contained in:
Bernd Bestel
2021-11-14 16:27:37 +01:00
parent 4d21668265
commit 3842f05ce9
27 changed files with 650 additions and 469 deletions

View File

@@ -1258,9 +1258,6 @@ msgstr "Mai"
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
msgid "Consume %1$s of %2$s as spoiled"
msgstr "Consumare %1$s di %2$s come avariato"
msgid "Not all ingredients of recipe \"%s\" are in stock, nothing removed"
msgstr ""
"Non tutti gli ingredienti della ricetta \"%s\" sono disponibili in dispensa,"
@@ -1549,12 +1546,8 @@ msgstr "Quantità in dispensa minima di sottoprodotti accumulati"
msgid ""
"If enabled, the min. stock amount of sub products will be accumulated into "
"this product, means the sub product will never be \"missing\", only this "
"product"
"this product, means the sub product will never be missing, only this product"
msgstr ""
"Se abilitato,. la quantità min. di sottoprodotti sarà accumulata in questo "
"prodotto, il che significa che il sottoprodotto non sarà mai \"mancante\", "
"solo questo prodotto"
msgid "Are you sure to remove this conversion?"
msgstr "Sei sicuro di rimuovere questa conversione?"
@@ -2346,8 +2339,8 @@ msgstr "Prodotto da conservare"
msgid "Product to remove"
msgstr "Prodotto da rimuovere"
msgid "Error while merging products"
msgstr "Errore durante l'unione dei prodotti"
msgid "Error while merging"
msgstr ""
msgid "After merging, this product will be kept"
msgstr "Dopo l'unione, questo prodotto verrà mantenuto"
@@ -2407,6 +2400,9 @@ msgstr "Scad."
msgid "Print on label printer"
msgstr "Stampa su stampante per etichette"
msgid "Default stock entry label"
msgstr ""
msgid "Stock entry label"
msgstr "Etichetta della voce di dispensa"
@@ -2419,17 +2415,6 @@ msgstr "Etichetta singola"
msgid "Label per unit"
msgstr "Etichetta per unità"
msgid "Allow label printing per unit"
msgstr "Consenti la stampa di etichette per unità"
msgid ""
"Allow printing of one label per unit on purchase (after conversion) - e.g. 1"
" purchased pack adding 10 pieces of stock would print 10 labels"
msgstr ""
"Consenti la stampa di un'etichetta per unità al momento dell'acquisto (dopo "
"la conversione) - ad es. 1 confezione acquistata aggiungendo 10 pezzi in "
"dispensa stamperebbe 10 etichette"
msgid "Error while executing WebHook"
msgstr "Errore durante l'esecuzione di WebHook"
@@ -2573,3 +2558,23 @@ msgstr "Sezione"
msgid "Are you sure to empty the shopping list?"
msgstr "Sei sicuro di svuotare la lista della spesa?"
msgid "This is the default which will be prefilled on purchase"
msgstr ""
msgid "Merge chores"
msgstr ""
msgid "Chore to keep"
msgstr ""
msgid "After merging, this chore will be kept"
msgstr ""
msgid "Chore to remove"
msgstr ""
msgid ""
"After merging, all occurences of this chore will be replaced by the kept "
"chore (means this chore will not exist anymore)"
msgstr ""