mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 04:12:59 +00:00
139 lines
2.6 KiB
Plaintext
139 lines
2.6 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# Hydreliox <hydreliox@gmail.com>, 2020
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hydreliox <hydreliox@gmail.com>, 2020\n"
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Domain: grocy/permissions\n"
|
|
|
|
# All permissions
|
|
msgid "ADMIN"
|
|
msgstr "Administrateur"
|
|
|
|
# Create users
|
|
msgid "USERS_CREATE"
|
|
msgstr "Création d'utilisateurs"
|
|
|
|
# Edit users (including passwords)
|
|
msgid "USERS_EDIT"
|
|
msgstr "Edition d'utilisateurs"
|
|
|
|
# Show users
|
|
msgid "USERS_READ"
|
|
msgstr "Lecture utilisateurs"
|
|
|
|
# Edit own user data / change own password
|
|
msgid "USERS_EDIT_SELF"
|
|
msgstr "Auto-édition de l'utilisateur"
|
|
|
|
# Undo charge cycle
|
|
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
|
|
msgstr "Annuler le cycle de charge de la batterie"
|
|
|
|
# Track charge cycle
|
|
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
|
|
msgstr "Suivre la charge de batterie"
|
|
|
|
# Track execution
|
|
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
|
|
msgstr "Exécuter le suivi de la corvée"
|
|
|
|
# Undo execution
|
|
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
|
|
msgstr "Annuler l'exécution de la corvée"
|
|
|
|
# Edit master data
|
|
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
|
|
msgstr "Editer les données maîtres"
|
|
|
|
# Undo execution
|
|
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
|
|
msgstr "Annuler l'exécution de la tâche"
|
|
|
|
# Mark completed
|
|
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
|
|
msgstr "Marquer la tâche comme terminée"
|
|
|
|
# Edit stock entries
|
|
msgid "STOCK_EDIT"
|
|
msgstr "Edition de stock"
|
|
|
|
# Transfer
|
|
msgid "STOCK_TRANSFER"
|
|
msgstr "Transfert de stock"
|
|
|
|
# Inventory
|
|
msgid "STOCK_INVENTORY"
|
|
msgstr "Inventaire du stock"
|
|
|
|
# Consume
|
|
msgid "STOCK_CONSUME"
|
|
msgstr "Consumer le stock"
|
|
|
|
# Open products
|
|
msgid "STOCK_OPEN"
|
|
msgstr "Ouvrir le stock"
|
|
|
|
# Purchase
|
|
msgid "STOCK_PURCHASE"
|
|
msgstr "Acheter le stock"
|
|
|
|
# Add items
|
|
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
|
|
msgstr "Ajouter un article à la liste de course"
|
|
|
|
# Remove items
|
|
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
|
|
msgstr "Supprimer un article à la liste de course"
|
|
|
|
# User management
|
|
msgid "USERS"
|
|
msgstr "Utilisateurs"
|
|
|
|
# Stock
|
|
msgid "STOCK"
|
|
msgstr "Stock"
|
|
|
|
# Shopping list
|
|
msgid "SHOPPINGLIST"
|
|
msgstr "Liste de course"
|
|
|
|
# Chores
|
|
msgid "CHORES"
|
|
msgstr "Corvées"
|
|
|
|
# Batteries
|
|
msgid "BATTERIES"
|
|
msgstr "Batteries"
|
|
|
|
# Tasks
|
|
msgid "TASKS"
|
|
msgstr "Tâches"
|
|
|
|
# Recipes
|
|
msgid "RECIPES"
|
|
msgstr "Recettes"
|
|
|
|
# Equipment
|
|
msgid "EQUIPMENT"
|
|
msgstr "Equipement"
|
|
|
|
# Calendar
|
|
msgid "CALENDAR"
|
|
msgstr "Calendrier"
|
|
|
|
# Meal plan
|
|
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
|
|
msgstr " Programme Alimentaire"
|