mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-04-29 09:39:57 +00:00
298 lines
4.0 KiB
Plaintext
298 lines
4.0 KiB
Plaintext
# Translators:
|
||
# Pavel Pletenev <cpp.create@gmail.com>, 2019
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Pavel Pletenev <cpp.create@gmail.com>, 2019\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||
|
||
msgid "Cookies"
|
||
msgstr "Печенье"
|
||
|
||
msgid "Chocolate"
|
||
msgstr "Шоколад"
|
||
|
||
msgid "Pantry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Candy cupboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Tinned food cupboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Fridge"
|
||
msgstr "Холодильник"
|
||
|
||
msgid "Piece"
|
||
msgid_plural "Pieces"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Pack"
|
||
msgid_plural "Packs"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Glass"
|
||
msgid_plural "Glasses"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Tin"
|
||
msgid_plural "Tins"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Can"
|
||
msgid_plural "Cans"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Bunch"
|
||
msgid_plural "Bunches"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Gummy bears"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Crisps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Eggs"
|
||
msgstr "Яйца"
|
||
|
||
msgid "Noodles"
|
||
msgstr "Макароны"
|
||
|
||
msgid "Pickles"
|
||
msgstr "Огурцы"
|
||
|
||
msgid "Gulash soup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Yogurt"
|
||
msgstr "Йогурт"
|
||
|
||
msgid "Cheese"
|
||
msgstr "Сыр"
|
||
|
||
msgid "Cold cuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Paprika"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Cucumber"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Radish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Tomato"
|
||
msgstr "Помидор"
|
||
|
||
msgid "Changed towels in the bathroom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Cleaned the kitchen floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Warranty ends"
|
||
msgstr "Гарантия заканчивается"
|
||
|
||
msgid "TV remote control"
|
||
msgstr "Пульт ДУ"
|
||
|
||
msgid "Alarm clock"
|
||
msgstr "Часы с будильником"
|
||
|
||
msgid "Heat remote control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Lawn mowed in the garden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Some good snacks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Pizza dough"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Sieved tomatoes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Salami"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Toast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Minced meat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Pizza"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Spaghetti bolognese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Sandwiches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Demo in different language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Demo User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Gram"
|
||
msgid_plural "Grams"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
msgstr[3] ""
|
||
|
||
msgid "Flour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Pancakes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Sugar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Life"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Projects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Repair the garage door"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Fork and improve grocy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Sweets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Bakery products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Tinned food"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Butchery products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Vegetables/Fruits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Refrigerated products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Coffee machine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Dishwasher"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Liter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Liters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Bottle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Bottles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Milk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Chocolate sauce"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Milliliters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Milliliter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Topping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Французский"
|
||
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Турецкий"
|
||
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Испанский"
|
||
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "The thing which happens daily"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr ""
|