grocy/localization/fr/demo_data.po

287 lines
4.4 KiB
Plaintext

# Translators:
# Cedric Octave <transifex@octvcdrc.fr>, 2019
# bigoudo, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: bigoudo, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
msgid "Chocolate"
msgstr "Chocolat"
msgid "Pantry"
msgstr "Garde-manger"
msgid "Candy cupboard"
msgstr "Boîte de bonbons"
msgid "Tinned food cupboard"
msgstr "Conserve de nourriture"
msgid "Fridge"
msgstr "Réfrigérateur"
msgid "Piece"
msgid_plural "Pieces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Pack"
msgid_plural "Packs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Glass"
msgid_plural "Glasses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Tin"
msgid_plural "Tins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Can"
msgid_plural "Cans"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Bunch"
msgid_plural "Bunches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Gummy bears"
msgstr "Oursons en gélatine"
msgid "Crisps"
msgstr "Chips"
msgid "Eggs"
msgstr "Oeufs"
msgid "Noodles"
msgstr "Nouilles"
msgid "Pickles"
msgstr "Cornichons"
msgid "Gulash soup"
msgstr "Soupe de goulache"
msgid "Yogurt"
msgstr "Yaourt"
msgid "Cheese"
msgstr "Fromage"
msgid "Cold cuts"
msgstr "Charcuterie"
msgid "Paprika"
msgstr "Paprika"
msgid "Cucumber"
msgstr "Concombre"
msgid "Radish"
msgstr "Radis"
msgid "Tomato"
msgstr "Tomate"
msgid "Changed towels in the bathroom"
msgstr "Changement des serviettes dans la salle de bain"
msgid "Cleaned the kitchen floor"
msgstr "Nettoyage du sol de la cuisine"
msgid "Warranty ends"
msgstr "Fin de garantie"
msgid "TV remote control"
msgstr "Télécommande de la TV"
msgid "Alarm clock"
msgstr "Réveil"
msgid "Heat remote control"
msgstr "Télécommande du chauffage"
msgid "Lawn mowed in the garden"
msgstr "Jardin tondu"
msgid "Some good snacks"
msgstr "Quelques bons snacks"
msgid "Pizza dough"
msgstr "Pâte à pizza"
msgid "Sieved tomatoes"
msgstr "Sauce tomate"
msgid "Salami"
msgstr "Salami"
msgid "Toast"
msgstr "Pain grillé"
msgid "Minced meat"
msgstr "Viande hachée"
msgid "Pizza"
msgstr "PIzza"
msgid "Spaghetti bolognese"
msgstr "Spaghetti bolognaise"
msgid "Sandwiches"
msgstr "Sandwiches"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
msgid "German"
msgstr "Allemand"
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
msgid "Demo in different language"
msgstr "Démo dans une langue différente"
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
msgstr "Ceci est le contenu de la note concernant l'ingrédient de la recette"
msgid "Demo User"
msgstr "Utilisateur de démonstration"
msgid "Gram"
msgid_plural "Grams"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Flour"
msgstr "Farine"
msgid "Pancakes"
msgstr "Crêpes"
msgid "Sugar"
msgstr "Sucre"
msgid "Home"
msgstr "Domicile"
msgid "Life"
msgstr "Vie"
msgid "Projects"
msgstr "Projets"
msgid "Repair the garage door"
msgstr "Réparer la porte du garage"
msgid "Fork and improve grocy"
msgstr "Forker et améliorer grocy"
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
msgstr ""
"Trouver une solution pour savoir quoi faire quand j'oublie les clefs de la "
"porte"
msgid "Sweets"
msgstr "Bonbons"
msgid "Bakery products"
msgstr "Produits de la boulangerie"
msgid "Tinned food"
msgstr "Conserve"
msgid "Butchery products"
msgstr "Produits de la boucherie"
msgid "Vegetables/Fruits"
msgstr "Légumes/Fruits"
msgid "Refrigerated products"
msgstr "Produits réfrigérés"
msgid "Coffee machine"
msgstr "Machie à café"
msgid "Dishwasher"
msgstr "Lave-vaisselle"
msgid "Liter"
msgstr "Litière"
msgid "Liters"
msgstr "Litières"
msgid "Bottle"
msgstr "Bouteille"
msgid "Bottles"
msgstr "Bouteilles"
msgid "Milk"
msgstr "Lait"
msgid "Chocolate sauce"
msgstr "Coulis de chocolat"
msgid "Milliliters"
msgstr "Millilitres"
msgid "Milliliter"
msgstr "Millilitre"
msgid "Bottom"
msgstr "Dessous"
msgid "Topping"
msgstr "Garniture"
msgid "French"
msgstr "Français"
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Russian"
msgstr ""
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
msgstr ""
msgid "The thing which happens daily"
msgstr ""
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Polish"
msgstr ""