mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-09-02 11:05:58 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# ppatrickxctw <ppatrickxctw@gmail.com>, 2020
|
||||
# richegg Tsai <zxp86021@gmail.com>, 2020
|
||||
# 鍾佑豪 <zobuwei@gmail.com>, 2022
|
||||
# Alex Li, 2022
|
||||
# alexli1205, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex Li, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
|
||||
"Last-Translator: alexli1205, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgstr "已將 %2$s 的 %1$s 加入購物清單「%3$s」"
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "輸出"
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr "熱量(大卡)"
|
||||
msgid "Energy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr "每庫存數量單位"
|
||||
@@ -1811,8 +1811,8 @@ msgstr "處理時間"
|
||||
msgid "Chore journal"
|
||||
msgstr "家務日誌"
|
||||
|
||||
msgid "Track chore execution"
|
||||
msgstr "追蹤家務執行"
|
||||
msgid "Track next chore schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mark task as completed"
|
||||
msgstr "標記任務為已完成"
|
||||
@@ -1858,9 +1858,14 @@ msgid "Quick consume amount"
|
||||
msgstr "快速消耗數量"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick consume/open buttons\" on the stock "
|
||||
"overview page (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr "此數量用於庫存總覽的「快速消耗/開封按鈕」(使用庫存數量單位)"
|
||||
"This amount is used for the \"quick consume button\" on the stock overview "
|
||||
"page (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick open button\" on the stock overview page"
|
||||
" (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
@@ -2494,3 +2499,49 @@ msgid ""
|
||||
"opening/freezing/thawing and having corresponding default due days set) will"
|
||||
" reprint its label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick open amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Track chore execution now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Custom range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last %1$s day"
|
||||
msgid_plural "Last %1$s days"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spendings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stock report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Out-of-stock products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user