mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-10-14 09:11:11 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2022
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2022
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -401,11 +401,29 @@ msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lietuvių"
|
||||
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukrainiečių"
|
||||
|
||||
msgid "Kilogram"
|
||||
msgid_plural "Kilograms"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "Kilogramas"
|
||||
msgstr[1] "Kilogramai"
|
||||
msgstr[2] "Kilogramai"
|
||||
msgstr[3] "Kilogramų"
|
||||
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumunų"
|
||||
|
||||
msgid "Pint"
|
||||
msgstr "Pinta"
|
||||
|
||||
msgid "Beverages"
|
||||
msgstr "Gaivieji gėrimai"
|
||||
|
||||
msgid "Ice Cream"
|
||||
msgstr "Ledai"
|
||||
|
||||
msgid "Soda"
|
||||
msgstr "Gazuotas vanduo"
|
||||
|
||||
msgid "Beer"
|
||||
msgstr "Alus"
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2022
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -135,4 +135,8 @@ msgstr "lt"
|
||||
|
||||
# Ukrainian
|
||||
msgid "uk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uk"
|
||||
|
||||
# Romanian
|
||||
msgid "ro_RO"
|
||||
msgstr "ro_RO"
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2022
|
||||
# Vytautas Barkauskas, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -1533,8 +1533,8 @@ msgstr "Pridėta %1$siš %2$sį pirkinių sąrašą \"%3$s\""
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Išėjimas"
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr "Maistinė vertė (kcal)"
|
||||
msgid "Energy"
|
||||
msgstr "Energija"
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr "Pagal atsargų kiekio vienetą"
|
||||
@@ -1974,8 +1974,8 @@ msgstr "Operacijos laikas"
|
||||
msgid "Chore journal"
|
||||
msgstr "Namų ruošos žurnalas"
|
||||
|
||||
msgid "Track chore execution"
|
||||
msgstr "Sekite namų ruošos darbų atlikimą"
|
||||
msgid "Track next chore schedule"
|
||||
msgstr "Stebėkite sekančia namų ruošos darbų tvarkaraštį"
|
||||
|
||||
msgid "Mark task as completed"
|
||||
msgstr "Pažymėkite užduotį kaip atliktą"
|
||||
@@ -2028,11 +2028,18 @@ msgid "Quick consume amount"
|
||||
msgstr "Greitas suvartojimo kiekis"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick consume/open buttons\" on the stock "
|
||||
"overview page (related to quantity unit stock)"
|
||||
"This amount is used for the \"quick consume button\" on the stock overview "
|
||||
"page (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ši suma naudojama atsargų apžvalgos puslapyje esantiems „greito "
|
||||
"vartojimo/atidarymo mygtukams“ (susijęs su atsargų kiekio vienetu)"
|
||||
"Šis kiekis naudojamas „greito sunaudojimo mygtukui“ atsargų apžvalgos "
|
||||
"puslapyje (susijusiu su atsargų kiekio vienetais)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This amount is used for the \"quick open button\" on the stock overview page"
|
||||
" (related to quantity unit stock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ši suma naudojama atsargų apžvalgos puslapyje esančiam „greito atidarymo "
|
||||
"mygtukui“ (susijusiam su atsargų kiekio vienetais)"
|
||||
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopijuoti"
|
||||
@@ -2713,42 +2720,96 @@ msgid "Decimal places allowed for prices (display)"
|
||||
msgstr "Leidžiamos kainos po kablelio (parodymas)"
|
||||
|
||||
msgid "Clear done items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išvalyti atliktus dalykus"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This shows all to this product directly or indirectly related quantity units"
|
||||
" and their derived conversion factors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tai rodo visus su šiuo produktu tiesiogiai ar netiesiogiai susijusius kiekio"
|
||||
" vienetus ir jų išvestinius perskaičiavimo koeficientus"
|
||||
|
||||
msgid "Show resolved conversions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodyti užbaigtas konversijas"
|
||||
|
||||
msgid "QU conversions resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QU konversijos išspręstos"
|
||||
|
||||
msgid "Product specifc QU conversions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konkretaus produkto QU konversijos"
|
||||
|
||||
msgid "Default quantity unit consume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numatytasis suvartojamo kiekio vienetas"
|
||||
|
||||
msgid "This is the default quantity unit used when consuming this product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tai yra numatytasis kiekio vienetas, naudojamas vartojant šį produktą"
|
||||
|
||||
msgid "Add to meal plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėti į mitybos planą"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added the recipe to the meal plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Receptas sėkmingai įtrauktas į mitybos planą"
|
||||
|
||||
msgid "Reprint stock entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perspausdinkite atsargų įvedimo etiketę"
|
||||
|
||||
msgid "Auto reprint stock entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiškai pakartotinai spausdinama atsargų įvedimo etiketė"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, auto-changing the due date of a stock entry (by "
|
||||
"opening/freezing/thawing and having corresponding default due days set) will"
|
||||
" reprint its label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kai įjungta, automatiškai pakeitus atsargų įvedimo terminą (atidarius / "
|
||||
"užšaldant / atšildant ir nustatant atitinkamas numatytas mokėjimo dienas), "
|
||||
"etiketė bus išspausdinta iš naujo."
|
||||
|
||||
msgid "Quick open amount"
|
||||
msgstr "Greitai atidarymo kiekis"
|
||||
|
||||
msgid "Track chore execution now"
|
||||
msgstr "Stebėkite namų ruošos darbų atlikimą dabar"
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Iš viso"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Atlikti"
|
||||
|
||||
msgid "Custom range"
|
||||
msgstr "Individualus diapazonas"
|
||||
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Vakar"
|
||||
|
||||
msgid "Last %1$s day"
|
||||
msgid_plural "Last %1$s days"
|
||||
msgstr[0] "Paskutinės %1$s diena"
|
||||
msgstr[1] "Paskutinės %1$s dienos"
|
||||
msgstr[2] "Paskutinės %1$s dienų"
|
||||
msgstr[3] "Paskutinės %1$s dienų"
|
||||
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr "Šis mėnuo"
|
||||
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr "Paskutinis mėnuo"
|
||||
|
||||
msgid "This year"
|
||||
msgstr "Šie metai"
|
||||
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr "Paskutiniai metai"
|
||||
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr "Ataskaitos"
|
||||
|
||||
msgid "Spendings"
|
||||
msgstr "Išlaidos"
|
||||
|
||||
msgid "Stock report"
|
||||
msgstr "Atsargų ataskaita"
|
||||
|
||||
msgid "Out-of-stock products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vytautas Barkauskas, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user