From ef271c6247245e2b02085b1abb59286788451a7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bernd Bestel Date: Sat, 21 Aug 2021 20:10:28 +0200 Subject: [PATCH] Pulled translations from Transifex --- localization/cs/strings.po | 3 + localization/da/strings.po | 7 +- localization/de/strings.po | 3 + localization/el_GR/strings.po | 3 + localization/en_GB/strings.po | 411 +++++++++++++--------- localization/es/demo_data.po | 9 +- localization/es/strings.po | 40 ++- localization/fi/strings.po | 74 ++-- localization/fr/strings.po | 7 +- localization/he_IL/strings.po | 3 + localization/hu/strings.po | 3 + localization/it/demo_data.po | 10 +- localization/it/strings.po | 92 +++-- localization/ko_KR/strings.po | 3 + localization/nl/chore_assignment_types.po | 6 +- localization/nl/demo_data.po | 9 +- localization/nl/strings.po | 46 +-- localization/no/strings.po | 7 +- localization/pl/strings.po | 7 +- localization/pt_BR/strings.po | 3 + localization/ru/demo_data.po | 6 +- localization/ru/strings.po | 7 +- localization/sk_SK/strings.po | 3 + localization/sv_SE/strings.po | 3 + localization/zh_CN/strings.po | 3 + localization/zh_TW/strings.po | 3 + 26 files changed, 462 insertions(+), 309 deletions(-) diff --git a/localization/cs/strings.po b/localization/cs/strings.po index 1ba35b2f..4f1f5a99 100644 --- a/localization/cs/strings.po +++ b/localization/cs/strings.po @@ -2500,3 +2500,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/da/strings.po b/localization/da/strings.po index bcd54548..5c4985d9 100644 --- a/localization/da/strings.po +++ b/localization/da/strings.po @@ -1,6 +1,5 @@ # # Translators: -# dark159123 , 2019 # Bernd Bestel , 2019 # Troels Siggaard , 2019 # Brian Moos Lindberg , 2019 @@ -8,6 +7,7 @@ # Kim Bardrum , 2021 # Michael Winkel , 2021 # klavslund , 2021 +# dark159123 , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: klavslund , 2021\n" +"Last-Translator: dark159123 , 2021\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2498,3 +2498,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Er du sikker på du vil tømme indkøbslisten?" diff --git a/localization/de/strings.po b/localization/de/strings.po index 658c8d64..fb2c8467 100644 --- a/localization/de/strings.po +++ b/localization/de/strings.po @@ -2562,3 +2562,6 @@ msgstr "Speiseplan-Abschnitt \"%s\" wirklich löschen?" msgid "Section" msgstr "Abschnitt" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Sicher, dass der Einkaufszettel geleert werden soll?" diff --git a/localization/el_GR/strings.po b/localization/el_GR/strings.po index be6f557b..d1b0cde5 100644 --- a/localization/el_GR/strings.po +++ b/localization/el_GR/strings.po @@ -2478,3 +2478,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/en_GB/strings.po b/localization/en_GB/strings.po index c78941a0..c9e9ebac 100644 --- a/localization/en_GB/strings.po +++ b/localization/en_GB/strings.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Ben Fayers , 2020 # duck. , 2020 # John Coles , 2020 +# w ralb , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: John Coles , 2020\n" +"Last-Translator: w ralb , 2021\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,8 +41,8 @@ msgstr[1] "%s products are already expired" msgid "%s product is overdue" msgid_plural "%s products are overdue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s product is overdue" +msgstr[1] "%s products are overdue" msgid "%s product is below defined min. stock amount" msgid_plural "%s products are below defined min. stock amount" @@ -209,7 +210,7 @@ msgid "Default best before days" msgstr "Default best before days" msgid "Default quantity unit purchase" -msgstr "" +msgstr "Default quantity unit purchase" msgid "Quantity unit stock" msgstr "Quantity unit stock" @@ -335,7 +336,7 @@ msgid "Manage API keys" msgstr "Manage API keys" msgid "REST API browser" -msgstr "" +msgstr "REST API browser" msgid "API keys" msgstr "API keys" @@ -614,12 +615,14 @@ msgid "Quantity unit" msgstr "Quantity unit" msgid "Only check if any amount is in stock" -msgstr "" +msgstr "Only check if any amount is in stock" msgid "" "Are you sure to consume all ingredients needed by recipe \"%s\" (ingredients" " marked with \"only check if any amount is in stock\" will be ignored)?" msgstr "" +"Are you sure to consume all ingredients needed by recipe \"%s\" (ingredients" +" marked with \"only check if any amount is in stock\" will be ignored)?" msgid "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock" msgstr "Removed all ingredients of recipe \"%s\" from stock" @@ -773,7 +776,7 @@ msgid "Image of product %s" msgstr "Image of product %s" msgid "Deletion not possible" -msgstr "" +msgstr "Deletion not possible" msgid "Equipment" msgstr "Equipment" @@ -794,7 +797,7 @@ msgid "Create equipment" msgstr "Create equipment" msgid "The current file will be deleted on save" -msgstr "" +msgstr "The current file will be deleted on save" msgid "No picture available" msgstr "No picture available" @@ -857,7 +860,7 @@ msgid "Add all list items to stock" msgstr "Add all list items to stock" msgid "Add this item to stock" -msgstr "" +msgstr "Add this item to stock" msgid "Adding shopping list item %1$s of %2$s" msgstr "Adding shopping list item %1$s of %2$s" @@ -869,6 +872,8 @@ msgid "" "The first item in this list would be picked by the default rule which is " "\"Opened first, then first due first, then first in first out\"" msgstr "" +"The first item in this list would be picked by the default rule which is " +"\"Opened first, then first due first, then first in first out\"" msgid "Mark %1$s of %2$s as open" msgstr "Mark %1$s of %2$s as open" @@ -889,7 +894,7 @@ msgid "%s opened" msgstr "%s opened" msgid "Product due" -msgstr "" +msgstr "Product due" msgid "Task due" msgstr "Task due" @@ -1002,7 +1007,7 @@ msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "The current picture will be deleted on save" -msgstr "" +msgstr "The current picture will be deleted on save" msgid "Journal for this battery" msgstr "Journal for this battery" @@ -1025,6 +1030,7 @@ msgstr "Product count" msgid "" "Type a new product name or barcode and hit TAB or ENTER to start a workflow" msgstr "" +"Type a new product name or barcode and hit TAB or ENTER to start a workflow" msgid "" "This will be used as the default setting when adding this product as a " @@ -1237,7 +1243,7 @@ msgid "Not all ingredients of recipe \"%s\" are in stock, nothing removed" msgstr "Not all ingredients of recipe \"%s\" are in stock, nothing removed" msgid "Undo task" -msgstr "" +msgstr "Undo task" msgid "Due date rollover" msgstr "Due date rollover" @@ -1262,6 +1268,8 @@ msgid "" "Here you can print a page per location with the current stock, maybe to hang" " it there and note the consumed things on it" msgstr "" +"Here you can print a page per location with the current stock, maybe to hang" +" it there and note the consumed things on it" msgid "this location" msgstr "this location" @@ -1322,7 +1330,7 @@ msgid "Override for product" msgstr "Override for product" msgid "This equals %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "This equals %1$s %2$s" msgid "Edit QU conversion" msgstr "Edit QU conversion" @@ -1587,7 +1595,7 @@ msgid "There are no units available at this location" msgstr "There are no units available at this location" msgid "Amount: %1$s; Due on %2$s; Bought on %3$s" -msgstr "" +msgstr "Amount: %1$s; Due on %2$s; Bought on %3$s" msgid "Transfered %1$s of %2$s from %3$s to %4$s" msgstr "Transfered %1$s of %2$s from %3$s to %4$s" @@ -1633,6 +1641,8 @@ msgid "" "When a product is selected, one unit (per serving in stock quantity unit) " "will be added to stock on consuming this recipe" msgstr "" +"When a product is selected, one unit (per serving in stock quantity unit) " +"will be added to stock on consuming this recipe" msgid "Produces product" msgstr "Produces product" @@ -1794,10 +1804,10 @@ msgid "Save & return to recipes" msgstr "Save & return to recipes" msgid "Stock value" -msgstr "Stock amount" +msgstr "Stock value" msgid "Average price" -msgstr "Average shelf life" +msgstr "Average price" msgid "Active" msgstr "Active" @@ -1824,6 +1834,8 @@ msgid "" "Based on the prices of the default consume rule which is \"Opened first, " "then first due first, then first in first out\"" msgstr "" +"Based on the prices of the default consume rule which is \"Opened first, " +"then first due first, then first in first out\"" msgid "" "Not enough in stock (not included in costs), %1$s missing, %2$s already on " @@ -1839,602 +1851,663 @@ msgid "Clear filter" msgstr "Clear filter" msgid "Permissions for user %s" -msgstr "" +msgstr "Permissions for user %s" msgid "Are you sure you want to remove full permissions for yourself?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you want to remove full permissions for yourself?" msgid "Permissions saved" -msgstr "" +msgstr "Permissions saved" msgid "You are not allowed to view this page" -msgstr "" +msgstr "You are not allowed to view this page" msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Page not found" msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "Unauthorized" msgid "Error source" -msgstr "" +msgstr "Error source" msgid "Error message" -msgstr "" +msgstr "Error message" msgid "Stack trace" -msgstr "" +msgstr "Stack trace" msgid "Easy error info copy & paste (for reporting)" -msgstr "" +msgstr "Easy error info copy & paste (for reporting)" msgid "This page does not exist" -msgstr "" +msgstr "This page does not exist" msgid "You will be redirected to the default page in %s seconds" -msgstr "" +msgstr "You will be redirected to the default page in %s seconds" msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Server error" msgid "A server error occured while processing your request" -msgstr "" +msgstr "A server error occured while processing your request" msgid "If you think this is a bug, please report it" -msgstr "" +msgstr "If you think this is a bug, please report it" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Language" msgid "User settings" -msgstr "" +msgstr "User settings" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" msgid "Stock journal summary" -msgstr "" +msgstr "Stock journal summary" msgid "Journal summary" -msgstr "" +msgstr "Journal summary" msgid "Journal summary for this product" -msgstr "" +msgstr "Journal summary for this product" msgid "Consume exact amount" -msgstr "" +msgstr "Consume exact amount" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Value" msgid "%s total value" -msgstr "" +msgstr "%s total value" msgid "" "Show purchased date on purchase and inventory page (otherwise the purchased " "date defaults to today)" msgstr "" +"Show purchased date on purchase and inventory page (otherwise the purchased " +"date defaults to today)" msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Common" msgid "Decimal places allowed for amounts" -msgstr "" +msgstr "Decimal places allowed for amounts" msgid "Decimal places allowed for prices" -msgstr "" +msgstr "Decimal places allowed for prices" msgid "Stock entries for this product" -msgstr "" +msgstr "Stock entries for this product" msgid "Edit shopping list" -msgstr "" +msgstr "Edit shopping list" msgid "Save & continue to add quantity unit conversions & barcodes" -msgstr "" +msgstr "Save & continue to add quantity unit conversions & barcodes" msgid "Save & return to products" -msgstr "" +msgstr "Save & return to products" msgid "Save & continue to add conversions" -msgstr "" +msgstr "Save & continue to add conversions" msgid "Save & return to quantity units" -msgstr "" +msgstr "Save & return to quantity units" msgid "price" -msgstr "" +msgstr "price" msgid "New stock amount" -msgstr "" +msgstr "New stock amount" msgid "Price per stock unit" -msgstr "" +msgstr "Price per stock unit" msgid "Table options" -msgstr "" +msgstr "Table options" msgid "This product is currently on a shopping list" -msgstr "" +msgstr "This product is currently on a shopping list" msgid "Undo transaction" -msgstr "" +msgstr "Undo transaction" msgid "Transaction type" -msgstr "" +msgstr "Transaction type" msgid "Transaction time" -msgstr "" +msgstr "Transaction time" msgid "Chore journal" -msgstr "" +msgstr "Chore journal" msgid "Track chore execution" -msgstr "" +msgstr "Track chore execution" msgid "Mark task as completed" -msgstr "" +msgstr "Mark task as completed" msgid "Track charge cycle" -msgstr "" +msgstr "Track charge cycle" msgid "Battery journal" -msgstr "" +msgstr "Battery journal" msgid "This product has a picture" -msgstr "" +msgstr "This product has a picture" msgid "Consume this stock entry as spoiled" -msgstr "" +msgstr "Consume this stock entry as spoiled" msgid "Configure user permissions" -msgstr "" +msgstr "Configure user permissions" msgid "Show a QR-Code for this API key" -msgstr "" +msgstr "Show a QR-Code for this API key" msgid "" "This is the default quantity unit used when adding this product to the " "shopping list" msgstr "" +"This is the default quantity unit used when adding this product to the " +"shopping list" msgid "" "Show a warning when the due date of the purchased product is earlier than " "the next due date in stock" msgstr "" +"Show a warning when the due date of the purchased product is earlier than " +"the next due date in stock" msgid "This is due earlier than already in-stock items" -msgstr "" +msgstr "This is due earlier than already in-stock items" msgid "" "When enabled, after changing/scanning a product and if all fields could be " "automatically populated (by product and/or barcode defaults), the " "transaction is automatically submitted" msgstr "" +"When enabled, after changing/scanning a product and if all fields could be " +"automatically populated (by product and/or barcode defaults), the " +"transaction is automatically submitted" msgid "Quick consume amount" -msgstr "" +msgstr "Quick consume amount" msgid "" "This amount is used for the \"quick consume/open buttons\" on the stock " "overview page (related to quantity unit stock)" msgstr "" +"This amount is used for the \"quick consume/open buttons\" on the stock " +"overview page (related to quantity unit stock)" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copy" msgid "Are you sure to remove this barcode?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure to remove this barcode?" msgid "Due date type" -msgstr "" +msgstr "Due date type" msgid "" "Based on the selected type, the highlighting on the stock overview page will" " be different" msgstr "" +"Based on the selected type, the highlighting on the stock overview page will" +" be different" msgid "" "Means that the product is maybe still safe to be consumed after its due date" " is reached" msgstr "" +"Means that the product is maybe still safe to be consumed after its due date" +" is reached" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Expiration date" msgid "" "Means that the product is not safe to be consumed after its due date is " "reached" msgstr "" +"Means that the product is not safe to be consumed after its due date is " +"reached" msgid "" "For purchases this amount of days will be added to today for the due date " "suggestion" msgstr "" +"For purchases this amount of days will be added to today for the due date " +"suggestion" msgid "-1 means that this product will be never overdue" -msgstr "" +msgstr "-1 means that this product will be never overdue" msgid "Default due days" -msgstr "" +msgstr "Default due days" msgid "" "When this product was marked as opened, the due date will be replaced by " "today + this amount of days, but only if the resulting date is not after the" " original due date (a value of 0 disables this)" msgstr "" +"When this product was marked as opened, the due date will be replaced by " +"today + this amount of days, but only if the resulting date is not after the" +" original due date (a value of 0 disables this)" msgid "Default due days after opened" -msgstr "" +msgstr "Default due days after opened" msgid "" "On moving this product to a freezer location (so when freezing it), the due " "date will be replaced by today + this amount of days" msgstr "" +"On moving this product to a freezer location (so when freezing it), the due " +"date will be replaced by today + this amount of days" msgid "Default due days after freezing" -msgstr "" +msgstr "Default due days after freezing" msgid "" "On moving this product from a freezer location (so when thawing it), the due" " date will be replaced by today + this amount of days" msgstr "" +"On moving this product from a freezer location (so when thawing it), the due" +" date will be replaced by today + this amount of days" msgid "Default due days after thawing" -msgstr "" +msgstr "Default due days after thawing" msgid "Next due date" -msgstr "" +msgstr "Next due date" msgid "%s product is due" msgid_plural "%s products are due" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s product is due" +msgstr[1] "%s products are due" msgid "Due date" -msgstr "" +msgstr "Due date" msgid "Never overdue" -msgstr "" +msgstr "Never overdue" msgid "%s product is expired" msgid_plural "%s products are expired" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s product is expired" +msgstr[1] "%s products are expired" msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expired" msgid "Due soon days" -msgstr "" +msgstr "Due soon days" msgid "Add overdue/expired products" -msgstr "" +msgstr "Add overdue/expired products" msgid "" "Products with tare weight enabled are currently not supported for transfer" msgstr "" +"Products with tare weight enabled are currently not supported for transfer" msgid "" "This cannot be lower than %1$s or equal %2$s and needs to be a valid number " "with max. %3$s decimal places" msgstr "" +"This cannot be lower than %1$s or equal %2$s and needs to be a valid number " +"with max. %3$s decimal places" msgid "" "This must be between %1$s and %2$s, cannot equal %3$s and needs to be a " "valid number with max. %4$s decimal places" msgstr "" +"This must be between %1$s and %2$s, cannot equal %3$s and needs to be a " +"valid number with max. %4$s decimal places" msgid "" "This cannot be lower than %1$s and needs to be a valid number with max. %2$s" " decimal places" msgstr "" +"This cannot be lower than %1$s and needs to be a valid number with max. %2$s" +" decimal places" msgid "" "This must between %1$s and %2$s and needs to be a valid number with max. " "%3$s decimal places" msgstr "" +"This must between %1$s and %2$s and needs to be a valid number with max. " +"%3$s decimal places" msgid "" "Automatically do the booking using the last price and the amount of the " "shopping list item, if the product has \"Default due days\" set" msgstr "" +"Automatically do the booking using the last price and the amount of the " +"shopping list item, if the product has \"Default due days\" set" msgid "" "When moving products from/to a freezer location, the products due date is " "automatically adjusted according to the product settings" msgstr "" +"When moving products from/to a freezer location, the products due date is " +"automatically adjusted according to the product settings" msgid "This is the internal field name, e. g. for the API" -msgstr "" +msgstr "This is the internal field name, e. g. for the API" msgid "This is used to display the field on the frontend" -msgstr "" +msgstr "This is used to display the field on the frontend" msgid "Multiple Userfields will be ordered by that number on the input form" -msgstr "" +msgstr "Multiple Userfields will be ordered by that number on the input form" msgid "Sort number" -msgstr "" +msgstr "Sort number" msgid "Download file" -msgstr "" +msgstr "Download file" msgid "Use the products \"Quick consume amount\"" -msgstr "" +msgstr "Use the products \"Quick consume amount\"" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disabled" msgid "" "This also removes any stock amount, the journal and all other references of " "this product - consider disabling it instead, if you want to keep that and " "just hide the product." msgstr "" +"This also removes any stock amount, the journal and all other references of " +"this product - consider disabling it instead, if you want to keep that and " +"just hide the product." msgid "Show disabled" -msgstr "" +msgstr "Show disabled" msgid "Never show on stock overview" -msgstr "" +msgstr "Never show on stock overview" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "None" msgid "Group by" -msgstr "" +msgstr "Group by" msgid "Ingredient group" -msgstr "" +msgstr "Ingredient group" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset" msgid "Are you sure to reset the table options?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure to reset the table options?" msgid "Hide/view columns" -msgstr "" +msgstr "Hide/view columns" msgid "" "A different amount/unit can then be used below while for stock fulfillment " "checking it is sufficient when any amount of the product in stock" msgstr "" +"A different amount/unit can then be used below while for stock fulfillment " +"checking it is sufficient when any amount of the product in stock" msgid "Last price (Unit)" -msgstr "" +msgstr "Last price (Unit)" msgid "Last price (Total)" -msgstr "" +msgstr "Last price (Total)" msgid "Show header" -msgstr "" +msgstr "Show header" msgid "Group by product group" -msgstr "" +msgstr "Group by product group" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Table" msgid "Layout type" -msgstr "" +msgstr "Layout type" msgid "Merge this product with another one" -msgstr "" +msgstr "Merge this product with another one" msgid "Merge products" -msgstr "" +msgstr "Merge products" msgid "Product to keep" -msgstr "" +msgstr "Product to keep" msgid "Product to remove" -msgstr "" +msgstr "Product to remove" msgid "Error while merging products" -msgstr "" +msgstr "Error while merging products" msgid "After merging, this product will be kept" -msgstr "" +msgstr "After merging, this product will be kept" msgid "" "After merging, all occurences of this product will be replaced by \"Product " "to keep\" (means this product will not exist anymore)" msgstr "" +"After merging, all occurences of this product will be replaced by \"Product " +"to keep\" (means this product will not exist anymore)" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Merge" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Title" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" msgid "" "The stock overview page lists all products which are currently in-stock or " "below their min. stock amount - enable this to hide this product there " "always" msgstr "" +"The stock overview page lists all products which are currently in-stock or " +"below their min. stock amount - enable this to hide this product there " +"always" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "Print options" msgid "A product or a note is required" -msgstr "" +msgstr "A product or a note is required" msgid "grocycode" -msgstr "" +msgstr "grocycode" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" # Example: Download *Product* grocycode msgid "Download %s grocycode" -msgstr "" +msgstr "Download %s grocycode" msgid "" "grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " "onto a label and scan it like any other barcode" msgstr "" +"grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " +"onto a label and scan it like any other barcode" # Abbreviation for "due date" msgid "DD" -msgstr "" +msgstr "DD" msgid "Print on label printer" -msgstr "" +msgstr "Print on label printer" msgid "Stock entry label" -msgstr "" +msgstr "Stock entry label" msgid "No label" -msgstr "" +msgstr "No label" msgid "Single label" -msgstr "" +msgstr "Single label" msgid "Label per unit" -msgstr "" +msgstr "Label per unit" msgid "Allow label printing per unit" -msgstr "" +msgstr "Allow label printing per unit" msgid "" "Allow printing of one label per unit on purchase (after conversion) - e.g. 1" " purchased pack adding 10 pieces of stock would print 10 labels" msgstr "" +"Allow printing of one label per unit on purchase (after conversion) - e.g. 1" +" purchased pack adding 10 pieces of stock would print 10 labels" msgid "Error while executing WebHook" -msgstr "" +msgstr "Error while executing WebHook" # Example: Print *Product* grocycode on label printer msgid "Print %s grocycode on label printer" -msgstr "" +msgstr "Print %s grocycode on label printer" msgid "Open stock entry label in new window" -msgstr "" +msgstr "Open stock entry label in new window" msgid "Thermal printer" -msgstr "" +msgstr "Thermal printer" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Printing" msgid "Connecting to printer..." -msgstr "" +msgstr "Connecting to printer..." msgid "Unable to print" -msgstr "" +msgstr "Unable to print" msgid "Only done items" -msgstr "" +msgstr "Only done items" msgid "Show only in-stock products" -msgstr "" +msgstr "Show only in-stock products" msgid "Product description" -msgstr "" +msgstr "Product description" # Example: *3.21 USD* per *Pack* msgid "%1$s per %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s per %2$s" msgid "Mark this item as undone" -msgstr "" +msgstr "Mark this item as undone" msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Mandatory" msgid "Mandatory Userfield" -msgstr "" +msgstr "Mandatory Userfield" msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form" -msgstr "" +msgstr "When enabled, then this field must be filled on the destination form" msgid "In-stock products" -msgstr "" +msgstr "In-stock products" msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Timestamp" msgid "Should not be frozen" -msgstr "" +msgstr "Should not be frozen" msgid "" "When enabled, on moving this product to a freezer location (so when freezing" " it), a warning will be shown" msgstr "" +"When enabled, on moving this product to a freezer location (so when freezing" +" it), a warning will be shown" msgid "This product shouldn't be frozen" -msgstr "" +msgstr "This product shouldn't be frozen" msgid "Copy all meal plan entries of %s" -msgstr "" +msgstr "Copy all meal plan entries of %s" msgid "A date is required" -msgstr "" +msgstr "A date is required" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Day" msgid "Add recipe" -msgstr "" +msgstr "Add recipe" msgid "Copy this day" -msgstr "" +msgstr "Copy this day" msgid "Date range" -msgstr "" +msgstr "Date range" msgid "%s month" msgid_plural "%s months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s month" +msgstr[1] "%s months" msgid "%s year" msgid_plural "%s years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s year" +msgstr[1] "%s years" msgid "Display product" -msgstr "" +msgstr "Display product" msgid "Copy recipe" -msgstr "" +msgstr "Copy recipe" msgid "Copy of %s" -msgstr "" +msgstr "Copy of %s" msgid "Add decimal separator automatically for price inputs" -msgstr "" +msgstr "Add decimal separator automatically for price inputs" msgid "" "When enabled, you always have to enter the value including decimal places, " "the decimal separator will be automatically added based on the amount of " "allowed decimal places" msgstr "" +"When enabled, you always have to enter the value including decimal places, " +"the decimal separator will be automatically added based on the amount of " +"allowed decimal places" msgid "Stock entry" -msgstr "" +msgstr "Stock entry" msgid "Configure sections" -msgstr "" +msgstr "Configure sections" msgid "Meal plan sections" -msgstr "" +msgstr "Meal plan sections" msgid "Create meal plan section" -msgstr "" +msgstr "Create meal plan section" msgid "Sections will be ordered by that number on the meal plan" -msgstr "" +msgstr "Sections will be ordered by that number on the meal plan" msgid "Edit meal plan section" -msgstr "" +msgstr "Edit meal plan section" msgid "Are you sure to delete meal plan section \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure to delete meal plan section \"%s\"?" msgid "Section" +msgstr "Section" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" msgstr "" diff --git a/localization/es/demo_data.po b/localization/es/demo_data.po index ae352658..ab282b43 100644 --- a/localization/es/demo_data.po +++ b/localization/es/demo_data.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Jose Rugel , 2020 # Alan Pucheta , 2020 # Alberto Martin , 2021 +# victormce , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Alberto Martin , 2021\n" +"Last-Translator: victormce , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -389,10 +390,10 @@ msgid "Finnish" msgstr "Finés" msgid "Breakfast" -msgstr "" +msgstr "Desayuno" msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "Almuerzo" msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "Cena" diff --git a/localization/es/strings.po b/localization/es/strings.po index 95e2f760..a5cfc282 100644 --- a/localization/es/strings.po +++ b/localization/es/strings.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Translators: # Bernd Bestel , 2019 # Ankue , 2019 -# Fernando Sánchez , 2019 # Igor Perez , 2020 # Jose Rugel , 2020 # Christian Cotillas , 2020 @@ -11,6 +10,8 @@ # Enrique Lapenta , 2020 # Alberto Martin , 2021 # Adrián R.G. , 2021 +# victormce , 2021 +# Fernando Sánchez , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Adrián R.G. , 2021\n" +"Last-Translator: Fernando Sánchez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2380,14 +2381,14 @@ msgid "A product or a note is required" msgstr "Hace falta un producto o una nota" msgid "grocycode" -msgstr "" +msgstr "grocycode" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar" # Example: Download *Product* grocycode msgid "Download %s grocycode" -msgstr "" +msgstr "Descargar %s grocycode" msgid "" "grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " @@ -2450,20 +2451,20 @@ msgid "Show only in-stock products" msgstr "" msgid "Product description" -msgstr "" +msgstr "Descripción del producto" # Example: *3.21 USD* per *Pack* msgid "%1$s per %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s por %2$s" msgid "Mark this item as undone" msgstr "" msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Obligatorio" msgid "Mandatory Userfield" -msgstr "" +msgstr "Campo de usuario obligatorio" msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form" msgstr "" @@ -2475,7 +2476,7 @@ msgid "Timestamp" msgstr "" msgid "Should not be frozen" -msgstr "" +msgstr "No debe congelarse" msgid "" "When enabled, on moving this product to a freezer location (so when freezing" @@ -2483,19 +2484,19 @@ msgid "" msgstr "" msgid "This product shouldn't be frozen" -msgstr "" +msgstr "Este producto no debe congelarse" msgid "Copy all meal plan entries of %s" msgstr "" msgid "A date is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere una fecha" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" msgid "Add recipe" -msgstr "" +msgstr "Agregar receta" msgid "Copy this day" msgstr "" @@ -2517,10 +2518,10 @@ msgid "Display product" msgstr "" msgid "Copy recipe" -msgstr "" +msgstr "Copiar receta" msgid "Copy of %s" -msgstr "" +msgstr "Copia de %s" msgid "Add decimal separator automatically for price inputs" msgstr "" @@ -2535,7 +2536,7 @@ msgid "Stock entry" msgstr "" msgid "Configure sections" -msgstr "" +msgstr "Configurar secciones" msgid "Meal plan sections" msgstr "" @@ -2544,7 +2545,7 @@ msgid "Create meal plan section" msgstr "" msgid "Sections will be ordered by that number on the meal plan" -msgstr "" +msgstr "Las secciones se ordenarán por su número en el plan de comida" msgid "Edit meal plan section" msgstr "" @@ -2554,3 +2555,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "¿Estás seguro de querer borrar la lista de la compra?" diff --git a/localization/fi/strings.po b/localization/fi/strings.po index 4e804918..c2df8917 100644 --- a/localization/fi/strings.po +++ b/localization/fi/strings.po @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Price per stock unit" msgstr "Hinta per varastoyksikkö" msgid "Table options" -msgstr "Taulukon vaihtoehdot" +msgstr "Taulukon asetukset" msgid "This product is currently on a shopping list" msgstr "Tämä tuote on tällä hetkellä ostoslistalla" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid "None" msgstr "Ei mitään" msgid "Group by" -msgstr "Ryhmittele" +msgstr "Ryhmittely" msgid "Ingredient group" msgstr "Ainesosaryhmä" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgid "Are you sure to reset the table options?" msgstr "Haluatko varmasti nollata taulukon valinnat?" msgid "Hide/view columns" -msgstr "Piilota/näytä kolumneja" +msgstr "Sarakkeet" msgid "" "A different amount/unit can then be used below while for stock fulfillment " @@ -2330,14 +2330,14 @@ msgid "A product or a note is required" msgstr "Tuote tai merkintä vaaditaan" msgid "grocycode" -msgstr "" +msgstr "grocykoodi" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Lataa" # Example: Download *Product* grocycode msgid "Download %s grocycode" -msgstr "" +msgstr "Lataa %s grocykoodi" msgid "" "grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgid "DD" msgstr "" msgid "Print on label printer" -msgstr "" +msgstr "Tulosta tarratulostimella" msgid "Stock entry label" msgstr "" @@ -2376,56 +2376,56 @@ msgstr "" # Example: Print *Product* grocycode on label printer msgid "Print %s grocycode on label printer" -msgstr "" +msgstr "Tulosta %s grocykoodi tarratulostimella" msgid "Open stock entry label in new window" msgstr "" msgid "Thermal printer" -msgstr "" +msgstr "Kuittitulostin" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Tulostaminen" msgid "Connecting to printer..." -msgstr "" +msgstr "Yhdistetään tulostimeen..." msgid "Unable to print" -msgstr "" +msgstr "Ei voida tulostaa" msgid "Only done items" msgstr "" msgid "Show only in-stock products" -msgstr "" +msgstr "Näytä vain varastossa olevat" msgid "Product description" -msgstr "" +msgstr "Tuotekuvaus" # Example: *3.21 USD* per *Pack* msgid "%1$s per %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s per %2$s" msgid "Mark this item as undone" msgstr "" msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Pakollinen" msgid "Mandatory Userfield" -msgstr "" +msgstr "Pakollinen käyttäjäkenttä" msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form" msgstr "" msgid "In-stock products" -msgstr "" +msgstr "Varastossa olevat tuotteet" msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Aikaleima" msgid "Should not be frozen" -msgstr "" +msgstr "Ei saa pakastaa" msgid "" "When enabled, on moving this product to a freezer location (so when freezing" @@ -2433,59 +2433,62 @@ msgid "" msgstr "" msgid "This product shouldn't be frozen" -msgstr "" +msgstr "Tätä tuotetta ei pitäisi pakastaa" msgid "Copy all meal plan entries of %s" msgstr "" msgid "A date is required" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärä tarvitaan" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Päivä" msgid "Add recipe" -msgstr "" +msgstr "Lisää resepti" msgid "Copy this day" -msgstr "" +msgstr "Kopioi tämä päivä" msgid "Date range" msgstr "" msgid "%s month" msgid_plural "%s months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s kuukausi" +msgstr[1] "%s kuukautta" msgid "%s year" msgid_plural "%s years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s vuosi" +msgstr[1] "%s vuotta" msgid "Display product" -msgstr "" +msgstr "Näytä tuote" msgid "Copy recipe" -msgstr "" +msgstr "Kopioi resepti" msgid "Copy of %s" msgstr "" msgid "Add decimal separator automatically for price inputs" -msgstr "" +msgstr "Lisää desimaalierotin automaattisesti syötettyihin hintoihin" msgid "" "When enabled, you always have to enter the value including decimal places, " "the decimal separator will be automatically added based on the amount of " "allowed decimal places" msgstr "" +"Kun tämä asetus on käytössä, täytyy hintoja syötettäessä aina syöttää myös " +"desimaalinumerot. Desimaalierotin lisätään automaattisesti hintojen " +"desimaalimääräaasetuksen mukaisesti." msgid "Stock entry" -msgstr "" +msgstr "Varastomerkintä" msgid "Configure sections" -msgstr "" +msgstr "Määrittele osiot" msgid "Meal plan sections" msgstr "" @@ -2503,4 +2506,7 @@ msgid "Are you sure to delete meal plan section \"%s\"?" msgstr "" msgid "Section" +msgstr "Osio" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" msgstr "" diff --git a/localization/fr/strings.po b/localization/fr/strings.po index 1d7552c4..2a6105d8 100644 --- a/localization/fr/strings.po +++ b/localization/fr/strings.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Translators: # bigoudo, 2019 # Bernd Bestel , 2019 -# Cedric Octave , 2019 # Hydreliox , 2019 # Matthieu K, 2019 # Jérémy Tisserand , 2019 @@ -33,6 +32,7 @@ # Zorvalt - , 2021 # Zkryvix , 2021 # patate douce , 2021 +# Cedric Octave , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: patate douce , 2021\n" +"Last-Translator: Cedric Octave , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2554,3 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Voulez-vous vraiment vider la liste de courses ?" diff --git a/localization/he_IL/strings.po b/localization/he_IL/strings.po index bf23baa3..a44a4d58 100644 --- a/localization/he_IL/strings.po +++ b/localization/he_IL/strings.po @@ -2500,3 +2500,6 @@ msgstr "למחוק את הסעיף „%s” מתכנית הארוחות?" msgid "Section" msgstr "סעיף" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "לרוקן את רשימת הקניות?" diff --git a/localization/hu/strings.po b/localization/hu/strings.po index 51669c35..a1c8ce81 100644 --- a/localization/hu/strings.po +++ b/localization/hu/strings.po @@ -2520,3 +2520,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/it/demo_data.po b/localization/it/demo_data.po index c2ccdc40..9a263a50 100644 --- a/localization/it/demo_data.po +++ b/localization/it/demo_data.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Sergio Zampello , 2019 # Bernd Bestel , 2019 -# Antonino Ursino , 2020 +# Antonino Ursino , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Antonino Ursino , 2020\n" +"Last-Translator: Antonino Ursino , 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -387,10 +387,10 @@ msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" msgid "Breakfast" -msgstr "" +msgstr "Prima colazione" msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "Pranzo" msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "Cena" diff --git a/localization/it/strings.po b/localization/it/strings.po index bfdbf57c..796494ab 100644 --- a/localization/it/strings.po +++ b/localization/it/strings.po @@ -1,11 +1,11 @@ # # Translators: -# Sergio Zampello , 2019 # Bernd Bestel , 2019 # Matteo Piotto , 2019 # 42d76af3cd20bc399c7e8a413695959f, 2019 # Matteo Piccina , 2021 # Antonino Ursino , 2021 +# Sergio Zampello , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Antonino Ursino , 2021\n" +"Last-Translator: Sergio Zampello , 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Manage API keys" msgstr "Gestisci le chiavi API" msgid "REST API browser" -msgstr "" +msgstr "Browser API REST" msgid "API keys" msgstr "Chiavi API" @@ -2144,6 +2144,10 @@ msgid "" "today + this amount of days, but only if the resulting date is not after the" " original due date (a value of 0 disables this)" msgstr "" +"Quando questo prodotto è stato contrassegnato come aperto, la data di " +"scadenza verrà sostituita da oggi + questo numero di giorni, ma solo se la " +"data risultante non è successiva alla data di scadenza originale (un valore " +"di 0 lo disabilita)" msgid "Default due days after opened" msgstr "Giorni di scadenza predefiniti dopo l'apertura" @@ -2387,12 +2391,14 @@ msgstr "Scarica" # Example: Download *Product* grocycode msgid "Download %s grocycode" -msgstr "" +msgstr "Scarica il grocycode %s " msgid "" "grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " "onto a label and scan it like any other barcode" msgstr "" +"grocycode è un riferimento univoco per questo %s nella tua istanza grocy - " +"stampalo su un'etichetta e scansionalo come qualsiasi altro codice a barre" # Abbreviation for "due date" msgid "DD" @@ -2429,10 +2435,10 @@ msgstr "Errore durante l'esecuzione di WebHook" # Example: Print *Product* grocycode on label printer msgid "Print %s grocycode on label printer" -msgstr "" +msgstr "Stampa il grocycode %s sulla stampante per etichette" msgid "Open stock entry label in new window" -msgstr "" +msgstr "Apri l'etichetta della dispensa in una nuova finestra" msgid "Thermal printer" msgstr "Stampante termica" @@ -2447,113 +2453,123 @@ msgid "Unable to print" msgstr "Impossibile stampare" msgid "Only done items" -msgstr "" +msgstr "Solo oggetti finiti" msgid "Show only in-stock products" -msgstr "" +msgstr "Mostra solo i prodotti in dispensa" msgid "Product description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione del prodotto" # Example: *3.21 USD* per *Pack* msgid "%1$s per %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s per ogni %2$s" msgid "Mark this item as undone" -msgstr "" +msgstr "Contrassegna questo elemento come annullato" msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Obbligatorio" msgid "Mandatory Userfield" -msgstr "" +msgstr "Campo utente obbligatorio" msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form" msgstr "" +"Se abilitato, questo campo deve essere compilato nel modulo di destinazione" msgid "In-stock products" -msgstr "" +msgstr "Prodotti in dispensa" msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Marca temporale" msgid "Should not be frozen" -msgstr "" +msgstr "Non dovrebbe essere congelato" msgid "" "When enabled, on moving this product to a freezer location (so when freezing" " it), a warning will be shown" msgstr "" +"Se abilitato, quando si sposta questo prodotto in un congelatore (quindi " +"quando lo si congela), verrà mostrato un avviso" msgid "This product shouldn't be frozen" -msgstr "" +msgstr "Questo prodotto non deve essere congelato" msgid "Copy all meal plan entries of %s" -msgstr "" +msgstr "Copia tutte le voci del piano pasti di %s" msgid "A date is required" -msgstr "" +msgstr "È necessaria una data" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Giorno" msgid "Add recipe" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi ricetta" msgid "Copy this day" -msgstr "" +msgstr "Copia questo giorno" msgid "Date range" -msgstr "" +msgstr "Intervallo di date" msgid "%s month" msgid_plural "%s months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s mese" +msgstr[1] "%s mesi" msgid "%s year" msgid_plural "%s years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s anno" +msgstr[1] "%s anni" msgid "Display product" -msgstr "" +msgstr "Visualizza prodotto" msgid "Copy recipe" -msgstr "" +msgstr "Copia ricetta" msgid "Copy of %s" -msgstr "" +msgstr "Copia di %s" msgid "Add decimal separator automatically for price inputs" msgstr "" +"Aggiungi automaticamente il separatore decimale per l'inserimento dei prezzi" msgid "" "When enabled, you always have to enter the value including decimal places, " "the decimal separator will be automatically added based on the amount of " "allowed decimal places" msgstr "" +"Quando abilitato, devi sempre inserire il valore con le cifre decimali, il " +"separatore decimale verrà aggiunto automaticamente in base alla quantità di " +"cifre decimali consentite" msgid "Stock entry" -msgstr "" +msgstr "Entrata in dispensa" msgid "Configure sections" -msgstr "" +msgstr "Configura sezioni" msgid "Meal plan sections" -msgstr "" +msgstr "Sezioni del piano pasti" msgid "Create meal plan section" -msgstr "" +msgstr "Crea la sezione del piano pasti" msgid "Sections will be ordered by that number on the meal plan" -msgstr "" +msgstr "Le sezioni saranno ordinate da quel numero sul piano pasti" msgid "Edit meal plan section" -msgstr "" +msgstr "Modifica la sezione del piano pasti" msgid "Are you sure to delete meal plan section \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di eliminare la sezione del piano pasti \"%s\"?" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Sezione" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Sei sicuro di svuotare la lista della spesa?" diff --git a/localization/ko_KR/strings.po b/localization/ko_KR/strings.po index 8a8e0f54..c7e8e2c7 100644 --- a/localization/ko_KR/strings.po +++ b/localization/ko_KR/strings.po @@ -2395,3 +2395,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/nl/chore_assignment_types.po b/localization/nl/chore_assignment_types.po index 7519deb8..eb26ea49 100644 --- a/localization/nl/chore_assignment_types.po +++ b/localization/nl/chore_assignment_types.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Kees van Nieuwenhuijzen , 2019 -# D. Polders , 2020 +# Daan Breur , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n" -"Last-Translator: D. Polders , 2020\n" +"Last-Translator: Daan Breur , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "no-assignment" msgstr "niet-toegewezen" msgid "who-least-did-first" -msgstr "wie-minst-gedaan-heeft-eerst" +msgstr "wie-minst-deed-eerst" msgid "random" msgstr "willekeurig" diff --git a/localization/nl/demo_data.po b/localization/nl/demo_data.po index 1d9f238c..ddcdb09a 100644 --- a/localization/nl/demo_data.po +++ b/localization/nl/demo_data.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Bastien Van Houdt , 2020 # Sigi 789 , 2020 # Stan Overgauw , 2020 +# Daan Breur , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Stan Overgauw , 2020\n" +"Last-Translator: Daan Breur , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -395,10 +396,10 @@ msgid "Finnish" msgstr "Fins" msgid "Breakfast" -msgstr "" +msgstr "Ontbijt" msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "Lunch" msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "Avondeten" diff --git a/localization/nl/strings.po b/localization/nl/strings.po index e7c84dc5..f30d839d 100644 --- a/localization/nl/strings.po +++ b/localization/nl/strings.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Translators: # Llewy , 2019 # Adriaan Peeters , 2019 -# Grocy NL, 2019 # Seppe , 2019 # Bernd Bestel , 2019 # Jelte L , 2019 @@ -25,6 +24,8 @@ # Anne Gerben van Assen , 2021 # Sebastiaan Ammerlaan , 2021 # Mark Peters , 2021 +# Daan Breur , 2021 +# Grocy NL, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Mark Peters , 2021\n" +"Last-Translator: Grocy NL, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Shopping list" msgstr "Boodschappenlijst" msgid "Chore tracking" -msgstr "Klusjes invoeren" +msgstr "Klusjes volgen" msgid "Battery tracking" msgstr "Batterij volgen" @@ -2386,14 +2387,14 @@ msgid "A product or a note is required" msgstr "Een product of notitie is nodig" msgid "grocycode" -msgstr "" +msgstr "grocycode" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" # Example: Download *Product* grocycode msgid "Download %s grocycode" -msgstr "" +msgstr "Download %s grocycode" msgid "" "grocycode is a unique referer to this %s in your grocy instance - print it " @@ -2428,11 +2429,11 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Error while executing WebHook" -msgstr "" +msgstr "Fout tijdens het uitvoeren van WebHook" # Example: Print *Product* grocycode on label printer msgid "Print %s grocycode on label printer" -msgstr "" +msgstr "Print %s grocycode op een label printer" msgid "Open stock entry label in new window" msgstr "" @@ -2444,13 +2445,13 @@ msgid "Printing" msgstr "" msgid "Connecting to printer..." -msgstr "" +msgstr "Verbinden met printer..." msgid "Unable to print" -msgstr "" +msgstr "Kan niet afdrukken" msgid "Only done items" -msgstr "" +msgstr "Alleen afgehandelde items" msgid "Show only in-stock products" msgstr "" @@ -2463,10 +2464,10 @@ msgid "%1$s per %2$s" msgstr "" msgid "Mark this item as undone" -msgstr "" +msgstr "Markeer dit item als ongedaan" msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Verplicht" msgid "Mandatory Userfield" msgstr "" @@ -2498,10 +2499,10 @@ msgid "A date is required" msgstr "" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dag" msgid "Add recipe" -msgstr "" +msgstr "Voeg recept toe" msgid "Copy this day" msgstr "" @@ -2511,19 +2512,19 @@ msgstr "" msgid "%s month" msgid_plural "%s months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s maand" +msgstr[1] "%s maanden" msgid "%s year" msgid_plural "%s years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s jaar" +msgstr[1] "%s jaren" msgid "Display product" -msgstr "" +msgstr "Toon product" msgid "Copy recipe" -msgstr "" +msgstr "Kopieer recept" msgid "Copy of %s" msgstr "" @@ -2560,3 +2561,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Ben je zeker dat je de boodschappenlijst leeg wilt maken?" diff --git a/localization/no/strings.po b/localization/no/strings.po index d048ba5f..3b90492d 100644 --- a/localization/no/strings.po +++ b/localization/no/strings.po @@ -1,10 +1,10 @@ # # Translators: -# Bernd Bestel , 2019 # Andreas Henden , 2019 # Ruben Sperre , 2020 # Marius Borø , 2021 # Tor Eirik Trandal , 2021 +# Bernd Bestel , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Tor Eirik Trandal , 2021\n" +"Last-Translator: Bernd Bestel , 2021\n" "Language-Team: Norwegian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/no/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2503,3 +2503,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Er du sikker du ønsker å slette handlelisten?" diff --git a/localization/pl/strings.po b/localization/pl/strings.po index fdea0ea5..ba07a45f 100644 --- a/localization/pl/strings.po +++ b/localization/pl/strings.po @@ -1,7 +1,6 @@ # # Translators: # Agata Prymuszewska , 2019 -# Marcin Redlica , 2019 # Bernd Bestel , 2019 # Zbigniew Żołnierowicz , 2019 # Maczuga , 2019 @@ -11,6 +10,7 @@ # Rafal Dadas , 2020 # Marcin Radoszewski , 2021 # Konrad Mazurczak , 2021 +# Marcin Redlica , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Konrad Mazurczak , 2021\n" +"Last-Translator: Marcin Redlica , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2507,3 +2507,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić listę zakupów?" diff --git a/localization/pt_BR/strings.po b/localization/pt_BR/strings.po index b346097d..5b688cc6 100644 --- a/localization/pt_BR/strings.po +++ b/localization/pt_BR/strings.po @@ -2522,3 +2522,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/ru/demo_data.po b/localization/ru/demo_data.po index 77010e93..85b0db5f 100644 --- a/localization/ru/demo_data.po +++ b/localization/ru/demo_data.po @@ -404,10 +404,10 @@ msgid "Finnish" msgstr "Финский" msgid "Breakfast" -msgstr "" +msgstr "Завтрак" msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "Обед" msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "Ужин" diff --git a/localization/ru/strings.po b/localization/ru/strings.po index 676c166f..ba99b708 100644 --- a/localization/ru/strings.po +++ b/localization/ru/strings.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: # Bernd Bestel , 2019 -# Pavel Pletenev , 2019 # cool guy , 2019 # First Name Second Name , 2019 # Maksim Moiseikin , 2020 # unwarkz , 2021 # J K , 2021 # Sergey Kodolov, 2021 +# Pavel Pletenev , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Kodolov, 2021\n" +"Last-Translator: Pavel Pletenev , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2539,3 +2539,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "Вы уверены, что нужно очистить список покупок?" diff --git a/localization/sk_SK/strings.po b/localization/sk_SK/strings.po index 6bcfb1ae..da34cb27 100644 --- a/localization/sk_SK/strings.po +++ b/localization/sk_SK/strings.po @@ -2488,3 +2488,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/sv_SE/strings.po b/localization/sv_SE/strings.po index 1aa2ba48..f329f8e1 100644 --- a/localization/sv_SE/strings.po +++ b/localization/sv_SE/strings.po @@ -2458,3 +2458,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/zh_CN/strings.po b/localization/zh_CN/strings.po index 2a3a885f..db3926db 100644 --- a/localization/zh_CN/strings.po +++ b/localization/zh_CN/strings.po @@ -2359,3 +2359,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr "" diff --git a/localization/zh_TW/strings.po b/localization/zh_TW/strings.po index b48373c7..a3ca8025 100644 --- a/localization/zh_TW/strings.po +++ b/localization/zh_TW/strings.po @@ -2359,3 +2359,6 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" + +msgid "Are you sure to empty the shopping list?" +msgstr ""