mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 12:20:22 +00:00
Migrated (hopefully) all translations to PO/Gettext (references #161)
This commit is contained in:
@@ -1,9 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'manually' => 'Manuell',
|
||||
'dynamic-regular' => 'Dynamisch regelmäßig',
|
||||
'daily' => 'Täglich',
|
||||
'weekly' => 'Wöchentlich',
|
||||
'monthly' => 'Monatlich'
|
||||
);
|
28
localization/de/chore_types.po
Normal file
28
localization/de/chore_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n"
|
||||
"Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:16+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:16+00:00\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "manually"
|
||||
msgstr "Manuell"
|
||||
|
||||
msgid "dynamic-regular"
|
||||
msgstr "Dynamisch regelmäßig"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr "Täglich"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "Wöchentlich"
|
||||
|
||||
msgid "monthly"
|
||||
msgstr "Monatlich"
|
@@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'timeago_locale' => 'de',
|
||||
'timeago_nan' => 'vor NaN Jahren',
|
||||
'moment_locale' => 'de',
|
||||
'datatables_localization' => '{"sEmptyTable":"Keine Daten in der Tabelle vorhanden","sInfo":"_START_ bis _END_ von _TOTAL_ Einträgen","sInfoEmpty":"Keine Daten vorhanden","sInfoFiltered":"(gefiltert von _MAX_ Einträgen)","sInfoPostFix":"","sInfoThousands":".","sLengthMenu":"_MENU_ Einträge anzeigen","sLoadingRecords":"Wird geladen ..","sProcessing":"Bitte warten ..","sSearch":"Suchen","sZeroRecords":"Keine Einträge vorhanden","oPaginate":{"sFirst":"Erste","sPrevious":"Zurück","sNext":"Nächste","sLast":"Letzte"},"oAria":{"sSortAscending":": aktivieren, um Spalte aufsteigend zu sortieren","sSortDescending":": aktivieren, um Spalte absteigend zu sortieren"},"select":{"rows":{"0":"Zum Auswählen auf eine Zeile klicken","1":"1 Zeile ausgewählt","_":"%d Zeilen ausgewählt"}},"buttons":{"print":"Drucken","colvis":"Spalten","copy":"Kopieren","copyTitle":"In Zwischenablage kopieren","copyKeys":"Taste <i>ctrl</i> oder <i>⌘</i> + <i>C</i> um Tabelle<br>in Zwischenspeicher zu kopieren.<br><br>Um abzubrechen die Nachricht anklicken oder Escape drücken.","copySuccess":{"1":"1 Spalte kopiert","_":"%d Spalten kopiert"}}}',
|
||||
'summernote_locale' => 'de-DE',
|
||||
'fullcalendar_locale' => 'de'
|
||||
);
|
31
localization/de/component_translations.po
Normal file
31
localization/de/component_translations.po
Normal file
@@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n"
|
||||
"Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/component_translations\n"
|
||||
|
||||
msgid "timeago_locale"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "timeago_nan"
|
||||
msgstr "vor NaN Jahren"
|
||||
|
||||
msgid "moment_locale"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "datatables_localization"
|
||||
msgstr "{\"sEmptyTable\":\"Keine Daten in der Tabelle vorhanden\",\"sInfo\":\"_START_ bis _END_ von _TOTAL_ Einträgen\",\"sInfoEmpty\":\"Keine Daten vorhanden\",\"sInfoFiltered\":\"(gefiltert von _MAX_ Einträgen)\",\"sInfoPostFix\":\"\",\"sInfoThousands\":\".\",\"sLengthMenu\":\"_MENU_ Einträge anzeigen\",\"sLoadingRecords\":\"Wird geladen ..\",\"sProcessing\":\"Bitte warten ..\",\"sSearch\":\"Suchen\",\"sZeroRecords\":\"Keine Einträge vorhanden\",\"oPaginate\":{\"sFirst\":\"Erste\",\"sPrevious\":\"Zurück\",\"sNext\":\"Nächste\",\"sLast\":\"Letzte\"},\"oAria\":{\"sSortAscending\":\": aktivieren, um Spalte aufsteigend zu sortieren\",\"sSortDescending\":\": aktivieren, um Spalte absteigend zu sortieren\"},\"select\":{\"rows\":{\"0\":\"Zum Auswählen auf eine Zeile klicken\",\"1\":\"1 Zeile ausgewählt\",\"_\":\"%d Zeilen ausgewählt\"}},\"buttons\":{\"print\":\"Drucken\",\"colvis\":\"Spalten\",\"copy\":\"Kopieren\",\"copyTitle\":\"In Zwischenablage kopieren\",\"copyKeys\":\"Taste <i>ctrl</i> oder <i>⌘</i> + <i>C</i> um Tabelle<br>in Zwischenspeicher zu kopieren.<br><br>Um abzubrechen die Nachricht anklicken oder Escape drücken.\",\"copySuccess\":{\"1\":\"1 Spalte kopiert\",\"_\":\"%d Spalten kopiert\"}}}"
|
||||
|
||||
msgid "summernote_locale"
|
||||
msgstr "de-DE"
|
||||
|
||||
msgid "fullcalendar_locale"
|
||||
msgstr "de"
|
@@ -1,94 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'Cookies' => 'Cookies',
|
||||
'Chocolate' => 'Schokolade',
|
||||
'Pantry' => 'Vorratskammer',
|
||||
'Candy cupboard' => 'Süßigkeitenschrank',
|
||||
'Tinned food cupboard' => 'Konservenschrank',
|
||||
'Fridge' => 'Kühlschrank',
|
||||
'Piece' => 'Stück',
|
||||
'Pieces' => 'Stücke',
|
||||
'Pack' => 'Packung',
|
||||
'Packs' => 'Packungen',
|
||||
'Glass' => 'Glas',
|
||||
'Glasses' => 'Gläser',
|
||||
'Tin' => 'Dose',
|
||||
'Tins' => 'Dosen',
|
||||
'Can' => 'Becher',
|
||||
'Cans' => 'Becher',
|
||||
'Bunch' => 'Bund',
|
||||
'Bunches' => 'Bunde',
|
||||
'Gummy bears' => 'Gummibärchen',
|
||||
'Crisps' => 'Chips',
|
||||
'Eggs' => 'Eier',
|
||||
'Noodles' => 'Nudeln',
|
||||
'Pickles' => 'Essiggurken',
|
||||
'Gulash soup' => 'Gulaschsuppe',
|
||||
'Yogurt' => 'Joghurt',
|
||||
'Cheese' => 'Käse',
|
||||
'Cold cuts' => 'Aufschnitt',
|
||||
'Paprika' => 'Paprika',
|
||||
'Cucumber' => 'Gurke',
|
||||
'Radish' => 'Radieschen',
|
||||
'Tomato' => 'Tomaten',
|
||||
'Changed towels in the bathroom' => 'Handtücher im Bad gewechselt',
|
||||
'Cleaned the kitchen floor' => 'Küchenboden gewischt',
|
||||
'Warranty ends' => 'Garantie endet',
|
||||
'TV remote control' => 'TV Fernbedienung',
|
||||
'Alarm clock' => 'Wecker',
|
||||
'Heat remote control' => 'Fernbedienung Heizung',
|
||||
'Lawn mowed in the garden' => 'Rasen im Garten gemäht',
|
||||
'Some good snacks' => 'Paar gute Snacks',
|
||||
'Pizza dough' => 'Pizzateig',
|
||||
'Sieved tomatoes' => 'Passierte Tomaten',
|
||||
'Salami' => 'Salami',
|
||||
'Toast' => 'Toast',
|
||||
'Minced meat' => 'Hackfleisch',
|
||||
'Pizza' => 'Pizza',
|
||||
'Spaghetti bolognese' => 'Spaghetti Bolognese',
|
||||
'Sandwiches' => 'Belegte Toasts',
|
||||
'English' => 'Englisch',
|
||||
'German' => 'Deutsch',
|
||||
'Italian' => 'Italienisch',
|
||||
'Demo in different language' => 'Demo in anderer Sprache',
|
||||
'This is the note content of the recipe ingredient' => 'Dies ist der Inhalt der Notiz der Zutat',
|
||||
'Demo User' => 'Demo Benutzer',
|
||||
'Gram' => 'Gramm',
|
||||
'Grams' => 'Gramm',
|
||||
'Flour' => 'Mehl',
|
||||
'Pancakes' => 'Pfannkuchen',
|
||||
'Sugar' => 'Zucker',
|
||||
'Home' => 'Zuhause',
|
||||
'Life' => 'Leben',
|
||||
'Projects' => 'Projekte',
|
||||
'Repair the garage door' => 'Garagentor reparieren',
|
||||
'Fork and improve grocy' => 'grocy forken und verbessern',
|
||||
'Find a solution for what to do when I forget the door keys' => 'Eine Lösung für "Haustürschlüssel vergessen" finden',
|
||||
'Sweets' => 'Süßigkeiten',
|
||||
'Bakery products' => 'Bäckerei Produkte',
|
||||
'Tinned food' => 'Konservern',
|
||||
'Butchery products' => 'Metzgerei',
|
||||
'Vegetables/Fruits' => 'Obst/Gemüse',
|
||||
'Refrigerated products' => 'Kühlregal',
|
||||
'Coffee machine' => 'Kaffeemaschine',
|
||||
'Dishwasher' => 'Spülmaschine',
|
||||
'Liter' => 'Liter',
|
||||
'Liters' => 'Liter',
|
||||
'Bottle' => 'Flasche',
|
||||
'Bottles' => 'Flaschen',
|
||||
'Milk' => 'Milch',
|
||||
'Chocolate sauce' => 'Schokoladensoße',
|
||||
'Milliliters' => 'Milliliter',
|
||||
'Milliliter' => 'Milliliter',
|
||||
'Bottom' => 'Boden',
|
||||
'Topping' => 'Belag',
|
||||
'French' => 'Französisch',
|
||||
'Turkish' => 'Türkisch',
|
||||
'Spanish' => 'Spanisch',
|
||||
'Russian' => 'Russisch',
|
||||
'The thing which happens on the 5th of every month' => 'Das, was am 5. jedes Monats zu tun ist',
|
||||
'The thing which happens daily' => 'Das, was täglich zu tun ist',
|
||||
'The thing which happens on Mondays and Wednesdays' => 'Das, was Montags und Mittwochs zu tun ist',
|
||||
'Swedish' => 'Schwedisch'
|
||||
);
|
286
localization/de/demo_data.po
Normal file
286
localization/de/demo_data.po
Normal file
@@ -0,0 +1,286 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n"
|
||||
"Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/demo_data\n"
|
||||
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate"
|
||||
msgstr "Schokolade"
|
||||
|
||||
msgid "Pantry"
|
||||
msgstr "Vorratskammer"
|
||||
|
||||
msgid "Candy cupboard"
|
||||
msgstr "Süßigkeitenschrank"
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food cupboard"
|
||||
msgstr "Konservenschrank"
|
||||
|
||||
msgid "Fridge"
|
||||
msgstr "Kühlschrank"
|
||||
|
||||
msgid "Piece"
|
||||
msgstr "Stück"
|
||||
|
||||
msgid "Pieces"
|
||||
msgstr "Stücke"
|
||||
|
||||
msgid "Pack"
|
||||
msgstr "Packung"
|
||||
|
||||
msgid "Packs"
|
||||
msgstr "Packungen"
|
||||
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgstr "Glas"
|
||||
|
||||
msgid "Glasses"
|
||||
msgstr "Gläser"
|
||||
|
||||
msgid "Tin"
|
||||
msgstr "Dose"
|
||||
|
||||
msgid "Tins"
|
||||
msgstr "Dosen"
|
||||
|
||||
msgid "Can"
|
||||
msgstr "Becher"
|
||||
|
||||
msgid "Cans"
|
||||
msgstr "Becher"
|
||||
|
||||
msgid "Bunch"
|
||||
msgstr "Bund"
|
||||
|
||||
msgid "Bunches"
|
||||
msgstr "Bunde"
|
||||
|
||||
msgid "Gummy bears"
|
||||
msgstr "Gummibärchen"
|
||||
|
||||
msgid "Crisps"
|
||||
msgstr "Chips"
|
||||
|
||||
msgid "Eggs"
|
||||
msgstr "Eier"
|
||||
|
||||
msgid "Noodles"
|
||||
msgstr "Nudeln"
|
||||
|
||||
msgid "Pickles"
|
||||
msgstr "Essiggurken"
|
||||
|
||||
msgid "Gulash soup"
|
||||
msgstr "Gulaschsuppe"
|
||||
|
||||
msgid "Yogurt"
|
||||
msgstr "Joghurt"
|
||||
|
||||
msgid "Cheese"
|
||||
msgstr "Käse"
|
||||
|
||||
msgid "Cold cuts"
|
||||
msgstr "Aufschnitt"
|
||||
|
||||
msgid "Paprika"
|
||||
msgstr "Paprika"
|
||||
|
||||
msgid "Cucumber"
|
||||
msgstr "Gurke"
|
||||
|
||||
msgid "Radish"
|
||||
msgstr "Radieschen"
|
||||
|
||||
msgid "Tomato"
|
||||
msgstr "Tomaten"
|
||||
|
||||
msgid "Changed towels in the bathroom"
|
||||
msgstr "Handtücher im Bad gewechselt"
|
||||
|
||||
msgid "Cleaned the kitchen floor"
|
||||
msgstr "Küchenboden gewischt"
|
||||
|
||||
msgid "Warranty ends"
|
||||
msgstr "Garantie endet"
|
||||
|
||||
msgid "TV remote control"
|
||||
msgstr "TV Fernbedienung"
|
||||
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Wecker"
|
||||
|
||||
msgid "Heat remote control"
|
||||
msgstr "Fernbedienung Heizung"
|
||||
|
||||
msgid "Lawn mowed in the garden"
|
||||
msgstr "Rasen im Garten gemäht"
|
||||
|
||||
msgid "Some good snacks"
|
||||
msgstr "Paar gute Snacks"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza dough"
|
||||
msgstr "Pizzateig"
|
||||
|
||||
msgid "Sieved tomatoes"
|
||||
msgstr "Passierte Tomaten"
|
||||
|
||||
msgid "Salami"
|
||||
msgstr "Salami"
|
||||
|
||||
msgid "Toast"
|
||||
msgstr "Toast"
|
||||
|
||||
msgid "Minced meat"
|
||||
msgstr "Hackfleisch"
|
||||
|
||||
msgid "Pizza"
|
||||
msgstr "Pizza"
|
||||
|
||||
msgid "Spaghetti bolognese"
|
||||
msgstr "Spaghetti Bolognese"
|
||||
|
||||
msgid "Sandwiches"
|
||||
msgstr "Belegte Toasts"
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Englisch"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italienisch"
|
||||
|
||||
msgid "Demo in different language"
|
||||
msgstr "Demo in anderer Sprache"
|
||||
|
||||
msgid "This is the note content of the recipe ingredient"
|
||||
msgstr "Dies ist der Inhalt der Notiz der Zutat"
|
||||
|
||||
msgid "Demo User"
|
||||
msgstr "Demo Benutzer"
|
||||
|
||||
msgid "Gram"
|
||||
msgstr "Gramm"
|
||||
|
||||
msgid "Grams"
|
||||
msgstr "Gramm"
|
||||
|
||||
msgid "Flour"
|
||||
msgstr "Mehl"
|
||||
|
||||
msgid "Pancakes"
|
||||
msgstr "Pfannkuchen"
|
||||
|
||||
msgid "Sugar"
|
||||
msgstr "Zucker"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Zuhause"
|
||||
|
||||
msgid "Life"
|
||||
msgstr "Leben"
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekte"
|
||||
|
||||
msgid "Repair the garage door"
|
||||
msgstr "Garagentor reparieren"
|
||||
|
||||
msgid "Fork and improve grocy"
|
||||
msgstr "grocy forken und verbessern"
|
||||
|
||||
msgid "Find a solution for what to do when I forget the door keys"
|
||||
msgstr "Eine Lösung für \"Haustürschlüssel vergessen\" finden"
|
||||
|
||||
msgid "Sweets"
|
||||
msgstr "Süßigkeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Bakery products"
|
||||
msgstr "Bäckerei Produkte"
|
||||
|
||||
msgid "Tinned food"
|
||||
msgstr "Konservern"
|
||||
|
||||
msgid "Butchery products"
|
||||
msgstr "Metzgerei"
|
||||
|
||||
msgid "Vegetables/Fruits"
|
||||
msgstr "Obst/Gemüse"
|
||||
|
||||
msgid "Refrigerated products"
|
||||
msgstr "Kühlregal"
|
||||
|
||||
msgid "Coffee machine"
|
||||
msgstr "Kaffeemaschine"
|
||||
|
||||
msgid "Dishwasher"
|
||||
msgstr "Spülmaschine"
|
||||
|
||||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Liter"
|
||||
|
||||
msgid "Liters"
|
||||
msgstr "Liter"
|
||||
|
||||
msgid "Bottle"
|
||||
msgstr "Flasche"
|
||||
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Flaschen"
|
||||
|
||||
msgid "Milk"
|
||||
msgstr "Milch"
|
||||
|
||||
msgid "Chocolate sauce"
|
||||
msgstr "Schokoladensoße"
|
||||
|
||||
msgid "Milliliters"
|
||||
msgstr "Milliliter"
|
||||
|
||||
msgid "Milliliter"
|
||||
msgstr "Milliliter"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Boden"
|
||||
|
||||
msgid "Topping"
|
||||
msgstr "Belag"
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Türkisch"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanisch"
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russisch"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on the 5th of every month"
|
||||
msgstr "Das, was am 5. jedes Monats zu tun ist"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens daily"
|
||||
msgstr "Das, was täglich zu tun ist"
|
||||
|
||||
msgid "The thing which happens on Mondays and Wednesdays"
|
||||
msgstr "Das, was Montags und Mittwochs zu tun ist"
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Schwedisch"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
@@ -1,8 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'purchase' => 'Einkauf',
|
||||
'consume' => 'Verbrauch',
|
||||
'inventory-correction' => 'Inventur-Korrektur',
|
||||
'product-opened' => 'Produkt geöffnet'
|
||||
);
|
25
localization/de/stock_transaction_types.po
Normal file
25
localization/de/stock_transaction_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n"
|
||||
"Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "purchase"
|
||||
msgstr "Einkauf"
|
||||
|
||||
msgid "consume"
|
||||
msgstr "Verbrauch"
|
||||
|
||||
msgid "inventory-correction"
|
||||
msgstr "Inventur-Korrektur"
|
||||
|
||||
msgid "product-opened"
|
||||
msgstr "Produkt geöffnet"
|
@@ -1,397 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'Stock overview' => 'Bestand',
|
||||
'#1 products expiring within the next #2 days' => '#1 Produkte laufen innerhalb der nächsten #2 Tage ab',
|
||||
'#1 products are already expired' => '#1 Produkte sind bereits abgelaufen',
|
||||
'#1 products are below defined min. stock amount' => '#1 Produkte sind unter Mindestbestand',
|
||||
'Product' => 'Produkt',
|
||||
'Amount' => 'Menge',
|
||||
'Next best before date' => 'Nächstes MHD',
|
||||
'Logout' => 'Abmelden',
|
||||
'Chores overview' => 'Hausarbeiten',
|
||||
'Batteries overview' => 'Batterien',
|
||||
'Purchase' => 'Einkauf',
|
||||
'Consume' => 'Verbrauch',
|
||||
'Inventory' => 'Inventur',
|
||||
'Shopping list' => 'Einkaufszettel',
|
||||
'Chore tracking' => 'Hausarbeiten-Ausführung',
|
||||
'Battery tracking' => 'Batterie-Ladezyklus',
|
||||
'Products' => 'Produkte',
|
||||
'Locations' => 'Standorte',
|
||||
'Quantity units' => 'Mengeneinheiten',
|
||||
'Chores' => 'Hausarbeiten',
|
||||
'Batteries' => 'Batterien',
|
||||
'Chore' => 'Hausarbeit',
|
||||
'Next estimated tracking' => 'Nächste geplante Ausführung',
|
||||
'Last tracked' => 'Zuletzt ausgeführt',
|
||||
'Battery' => 'Batterie',
|
||||
'Last charged' => 'Zuletzt geladen',
|
||||
'Next planned charge cycle' => 'Nächster geplanter Ladezyklus',
|
||||
'Best before' => 'MHD',
|
||||
'OK' => 'OK',
|
||||
'Product overview' => 'Produktübersicht',
|
||||
'Stock quantity unit' => 'Mengeneinheit Bestand',
|
||||
'Stock amount' => 'Bestand',
|
||||
'Last purchased' => 'Zuletzt gekauft',
|
||||
'Last used' => 'Zuletzt benutzt',
|
||||
'Spoiled' => 'Verdorben',
|
||||
'Barcode lookup is disabled' => 'Barcode-Suche ist deaktiviert',
|
||||
'will be added to the list of barcodes for the selected product on submit' => 'wird der Liste der Barcodes für das ausgewählte Produkt beim Speichern hinzugefügt',
|
||||
'New amount' => 'Neue Menge',
|
||||
'Note' => 'Notiz',
|
||||
'Tracked time' => 'Ausführungszeit',
|
||||
'Chore overview' => 'Hausarbeit Übersicht',
|
||||
'Tracked count' => 'Ausführungsanzahl',
|
||||
'Battery overview' => 'Batterie Übersicht',
|
||||
'Charge cycles count' => 'Ladezyklen',
|
||||
'Create shopping list item' => 'Einkaufszettel Eintrag erstellen',
|
||||
'Edit shopping list item' => 'Einkaufszettel Eintrag bearbeiten',
|
||||
'Save' => 'Speichern',
|
||||
'Add' => 'Hinzufügen',
|
||||
'Name' => 'Name',
|
||||
'Location' => 'Standort',
|
||||
'Min. stock amount' => 'Mindestbestand',
|
||||
'QU purchase' => 'ME Einkauf',
|
||||
'QU stock' => 'ME Bestand',
|
||||
'QU factor' => 'ME-Faktor',
|
||||
'Description' => 'Beschreibung',
|
||||
'Create product' => 'Produkt erstellen',
|
||||
'Barcode(s)' => 'Barcode(s)',
|
||||
'Minimum stock amount' => 'Mindestbestand',
|
||||
'Default best before days' => 'Standard Haltbarkeit in Tagen',
|
||||
'Quantity unit purchase' => 'Mengeneinheit Einkauf',
|
||||
'Quantity unit stock' => 'Mengeneinheit Bestand',
|
||||
'Factor purchase to stock quantity unit' => 'Faktor Mengeneinheit Einkauf zu Mengeneinheit Bestand',
|
||||
'Create location' => 'Standort erstellen',
|
||||
'Create quantity unit' => 'Mengeneinheit erstellen',
|
||||
'Period type' => 'Periodentyp',
|
||||
'Period days' => 'Tage/Periode',
|
||||
'Create chore' => 'Hausarbeit erstellen',
|
||||
'Used in' => 'Benutzt in',
|
||||
'Create battery' => 'Batterie erstellen',
|
||||
'Edit battery' => 'Batterie bearbeiten',
|
||||
'Edit chore' => 'Hausarbeit bearbeiten',
|
||||
'Edit quantity unit' => 'Mengeneinheit bearbeiten',
|
||||
'Edit product' => 'Produkt bearbeiten',
|
||||
'Edit location' => 'Standort bearbeiten',
|
||||
'Record data' => 'Daten erfassen',
|
||||
'Manage master data' => 'Stammdaten verwalten',
|
||||
'This will apply to added products' => 'Dies gilt für hinzugefügte Produkte',
|
||||
'never' => 'nie',
|
||||
'Add products that are below defined min. stock amount' => 'Produkte unter Mindestbestand hinzufügen',
|
||||
'For purchases this amount of days will be added to today for the best before date suggestion' => 'Bei Einkäufen wird hierauf basierend das MHD vorausgefüllt',
|
||||
'This means 1 #1 purchased will be converted into #2 #3 in stock' => 'Das bedeutet 1 #1 im Einkauf entsprechen #2 #3 im Bestand',
|
||||
'Login' => 'Anmelden',
|
||||
'Username' => 'Benutzername',
|
||||
'Password' => 'Passwort',
|
||||
'Invalid credentials, please try again' => 'Ungültige Zugangsdaten, bitte versuche es erneut',
|
||||
'Are you sure to delete battery "#1"?' => 'Battery "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Yes' => 'Ja',
|
||||
'No' => 'Nein',
|
||||
'Are you sure to delete chore "#1"?' => 'Hausarbeit "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'"#1" could not be resolved to a product, how do you want to proceed?' => '"#1" konnte nicht zu einem Produkt aufgelöst werden, wie möchtest du weiter machen?',
|
||||
'Create or assign product' => 'Produkt erstellen oder verknüpfen',
|
||||
'Cancel' => 'Abbrechen',
|
||||
'Add as new product' => 'Als neues Produkt hinzufügen',
|
||||
'Add as barcode to existing product' => 'Barcode vorhandenem Produkt zuweisen',
|
||||
'Add as new product and prefill barcode' => 'Neues Produkt erstellen und Barcode vorbelegen',
|
||||
'Are you sure to delete quantity unit "#1"?' => 'Mengeneinheit "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Are you sure to delete product "#1"?' => 'Produkt "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Are you sure to delete location "#1"?' => 'Standort "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Manage API keys' => 'API-Keys verwalten',
|
||||
'REST API & data model documentation' => 'REST-API & Datenmodell Dokumentation',
|
||||
'API keys' => 'API-Keys',
|
||||
'Create new API key' => 'Neuen API-Key erstellen',
|
||||
'API key' => 'API-Key',
|
||||
'Expires' => 'Läuft ab',
|
||||
'Created' => 'Erstellt',
|
||||
'This product is not in stock' => 'Dieses Produkt ist nicht vorrätig',
|
||||
'This means #1 will be added to stock' => 'Das bedeutet #1 wird dem Bestand hinzugefügt',
|
||||
'This means #1 will be removed from stock' => 'Das bedeutet #1 wird aus dem Bestand entfernt',
|
||||
'This means it is estimated that a new execution of this chore is tracked #1 days after the last was tracked' => 'Das bedeutet, dass eine erneute Ausführung der Hausarbeit #1 Tage nach der letzten Ausführung geplant wird',
|
||||
'Removed #1 #2 of #3 from stock' => '#1 #2 #3 aus dem Bestand entfernt',
|
||||
'About grocy' => 'Über grocy',
|
||||
'Close' => 'Schließen',
|
||||
'#1 batteries are due to be charged within the next #2 days' => '#1 Batterien müssen in den nächsten #2 Tagen geladen werden',
|
||||
'#1 batteries are overdue to be charged' => '#1 Batterien sind überfällig',
|
||||
'#1 chores are due to be done within the next #2 days' => '#1 Hausarbeiten stehen in den nächsten #2 Tagen an',
|
||||
'#1 chores are overdue to be done' => '#1 Hausarbeiten sind überfällig',
|
||||
'Released on' => 'Veröffentlicht am',
|
||||
'Consume #3 #1 of #2' => 'Verbrauche #3 #1 #2',
|
||||
'Added #1 #2 of #3 to stock' => '#1 #2 #3 dem Bestand hinzugefügt',
|
||||
'Stock amount of #1 is now #2 #3' => 'Es sind nun #2 #3 #1 im Bestand',
|
||||
'Tracked execution of chore #1 on #2' => 'Ausführung von #1 am #2 erfasst',
|
||||
'Tracked charge cycle of battery #1 on #2' => 'Ladezyklus für Batterie #1 am #2 erfasst',
|
||||
'Consume all #1 which are currently in stock' => 'Verbrauche den kompletten Bestand von #1',
|
||||
'All' => 'Alle',
|
||||
'Track charge cycle of battery #1' => 'Erfasse einen Ladezyklus für Batterie #1',
|
||||
'Track execution of chore #1' => 'Erfasse eine Ausführung von #1',
|
||||
'Filter by location' => 'Nach Standort filtern',
|
||||
'Search' => 'Suche',
|
||||
'Not logged in' => 'Nicht angemeldet',
|
||||
'You have to select a product' => 'Ein Produkt muss ausgewählt werden',
|
||||
'You have to select a chore' => 'Eine Hausarbeit muss ausgewählt werden',
|
||||
'You have to select a battery' => 'Eine Batterie muss ausgewählt werden',
|
||||
'A name is required' => 'Ein Name ist erforderlich',
|
||||
'A location is required' => 'Ein Standort ist erforderlich',
|
||||
'The amount cannot be lower than #1' => 'Die Menge darf nicht kleiner als #1 sein',
|
||||
'This cannot be negative' => 'Dies darf nicht negativ sein',
|
||||
'A quantity unit is required' => 'Eine Mengeneinheit muss ausgewählt werden',
|
||||
'A period type is required' => 'Eine Periodentyp muss ausgewählt werden',
|
||||
'A best before date is required' => 'Ein Mindesthaltbarkeitsdatum ist erforderlich',
|
||||
'Settings' => 'Einstellungen',
|
||||
'This can only be before now' => 'Dies kann nur vor jetzt sein',
|
||||
'Calendar' => 'Kalender',
|
||||
'Recipes' => 'Rezepte',
|
||||
'Edit recipe' => 'Rezept bearbeiten',
|
||||
'New recipe' => 'Neues Rezept',
|
||||
'Ingredients list' => 'Zutatenliste',
|
||||
'Add recipe ingredient' => 'Rezeptzutat hinzufügen',
|
||||
'Edit recipe ingredient' => 'Rezeptzutat bearbeiten',
|
||||
'Are you sure to delete recipe "#1"?' => 'Rezept "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Are you sure to delete recipe ingredient "#1"?' => 'Rezeptzutat "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Are you sure to empty shopping list "#1"?' => ' Einkaufszettel "#1" wirklich leeren? ',
|
||||
'Clear list' => 'Liste leeren',
|
||||
'Requirements fulfilled' => 'Bedarf im Bestand',
|
||||
'Put missing products on shopping list' => 'Fehlende Produkte auf den Einkaufszettel setzen',
|
||||
'Not enough in stock, #1 ingredients missing' => 'Nicht ausreichend im Bestand, #1 Zutaten fehlen',
|
||||
'Enough in stock' => 'Bestand reicht aus',
|
||||
'Not enough in stock, #1 ingredients missing but already on the shopping list' => 'Bestand nicht ausreichend, #1 Zutaten fehlen, stehen aber bereits auf dem Einkaufszettel',
|
||||
'Expand to fullscreen' => 'Auf ganzen Bildschirm vergrößern',
|
||||
'Ingredients' => 'Zutaten',
|
||||
'Preparation' => 'Zubereitung',
|
||||
'Recipe' => 'Rezept',
|
||||
'Not enough in stock, #1 missing, #2 already on shopping list' => 'Nicht ausreichend im Bestand, #1 fehlen, #2 stehen bereits auf dem Einkaufszettel',
|
||||
'Show notes' => 'Notizen anzeigen',
|
||||
'Put missing amount on shopping list' => 'Fehlende Menge auf den Einkaufszettel setzen',
|
||||
'Are you sure to put all missing ingredients for recipe "#1" on the shopping list?' => 'Sicher alle fehlenden Zutaten für Rezept "#1" auf die Einkaufsliste zu setzen?',
|
||||
'Added for recipe #1' => 'Hinzugefügt für Rezept #1',
|
||||
'Manage users' => 'Benutzer verwalten',
|
||||
'User' => 'Benutzer',
|
||||
'Users' => 'Benutzer',
|
||||
'Are you sure to delete user "#1"?' => 'Benutzer "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Create user' => 'Benutzer erstellen',
|
||||
'Edit user' => 'Benutzer bearbeiten',
|
||||
'First name' => 'Vorname',
|
||||
'Last name' => 'Nachname',
|
||||
'A username is required' => 'Ein Benutzername ist erforderlich',
|
||||
'Confirm password' => 'Passwort bestätigen',
|
||||
'Passwords do not match' => 'Passwörter stimmen nicht überein',
|
||||
'Change password' => 'Passwort ändern',
|
||||
'Done by' => 'Ausgeführt von',
|
||||
'Last done by' => 'Zuletzt ausgeführt von',
|
||||
'Unknown' => 'Unbekannt',
|
||||
'Filter by chore' => 'Nach Hausarbeit filtern',
|
||||
'Chores journal' => 'Hausarbeitenjournal',
|
||||
'0 means suggestions for the next charge cycle are disabled' => '0 bedeutet dass Vorschläge für den nächsten Ladezyklus deaktiviert sind',
|
||||
'Charge cycle interval (days)' => 'Ladezyklusintervall (Tage)',
|
||||
'Last price' => 'Letzter Preis',
|
||||
'Price history' => 'Preisentwicklung',
|
||||
'No price history available' => 'Keine Preisdaten verfügbar',
|
||||
'Price' => 'Preis',
|
||||
'in #1 per purchase quantity unit' => 'in #1 pro Einkaufsmengeneinheit',
|
||||
'The price cannot be lower than #1' => 'Der Preis darf nicht niedriger als #1 sein',
|
||||
'#1 product expires within the next #2 days' => '#1 Produkt läuft innerhalb der nächsten #2 Tage ab',
|
||||
'#1 product is already expired' => '#1 Produkt ist bereits abgelaufen',
|
||||
'#1 product is below defined min. stock amount' => '#1 Produkt ist unter Mindestbestand',
|
||||
'Unit' => 'Einheit',
|
||||
'Units' => 'Einheiten',
|
||||
'#1 chore is due to be done within the next #2 days' => '#1 Hausarbeit steht in den nächsten #2 Tagen an',
|
||||
'#1 chore is overdue to be done' => '#1 Hausarbeit ist überfällig',
|
||||
'#1 battery is due to be charged within the next #2 days' => '#1 Batterie muss in den nächsten #2 Tagen geladen werden',
|
||||
'#1 battery is overdue to be charged' => '#1 Batterie ist überfällig',
|
||||
'#1 unit was automatically added and will apply in addition to the amount entered here' => '#1 Einheit wurde automatisch hinzugefügt und gilt zusätzlich der hier eingegebenen Menge',
|
||||
'in singular form' => 'in der Einzahl',
|
||||
'in plural form' => 'in der Mehrzahl',
|
||||
'Never expires' => 'Läuft nie ab',
|
||||
'This cannot be lower than #1' => 'Dies darf nicht kleiner als #1 sein',
|
||||
'-1 means that this product never expires' => '-1 bedeuet, dass dieses Produkt niemals abläuft',
|
||||
'Quantity unit' => 'Mengeneinheit',
|
||||
'Only check if a single unit is in stock (a different quantity can then be used above)' => 'Nur prüfen, ob eine einzelne Einheit vorrätig ist (eine abweichende Mengeneinheit kann dann oben verwendet werden)',
|
||||
'Are you sure to consume all ingredients needed by recipe "#1" (ingredients marked with "check only if a single unit is in stock" will be ignored)?' => 'Sicher, dass alle Zutaten die vom Rezept "#1" benötigt werden aus dem Bestand entfernt werden sollen (Zutaten markiert mit "nur prüfen, ob eine einzelne Einheit vorrätig ist" werden ignoriert)?',
|
||||
'Removed all ingredients of recipe "#1" from stock' => 'Alle Zutaten, die vom Rezept "#1" benötigt werden, wurdem aus dem Bestand entfernt',
|
||||
'Consume all ingredients needed by this recipe' => 'Alle Zutaten, die von diesem Rezept benötigt werden, aus dem Bestand enternen',
|
||||
'Click to show technical details' => 'Klick um technische Details anzuzeigen',
|
||||
'Error while saving, probably this item already exists' => 'Fehler beim Speichern, möglicherweise existiert das Element bereits',
|
||||
'Error details' => 'Fehlerdetails',
|
||||
'Tasks' => 'Aufgaben',
|
||||
'Show done tasks' => 'Erledigte Aufgaben anzeigen',
|
||||
'Task' => 'Aufgabe',
|
||||
'Due' => 'Fällig',
|
||||
'Assigned to' => 'Zugewiesen an',
|
||||
'Mark task "#1" as completed' => 'Aufgabe "#1" als erledigt markieren',
|
||||
'Uncategorized' => 'Nicht kategorisiert',
|
||||
'Task categories' => 'Aufgabenkategorien',
|
||||
'Create task' => 'Aufgabe erstellen',
|
||||
'A due date is required' => 'Ein Fälligkeitsdatum ist erforderlich',
|
||||
'Category' => 'Kategorie',
|
||||
'Edit task' => 'Aufgabe bearbeiten',
|
||||
'Are you sure to delete task "#1"?' => 'Aufgabe "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'#1 task is due to be done within the next #2 days' => '#1 Aufgabe steht in den nächsten #2 Tagen an',
|
||||
'#1 tasks are due to be done within the next #2 days' => '#1 Aufgaben stehen in den nächsten #2 Tagen an',
|
||||
'#1 task is overdue to be done' => '#1 Aufgabe ist überfällig',
|
||||
'#1 tasks are overdue to be done' => '#1 Aufgaben sind überfällig',
|
||||
'Edit task category' => 'Aufgabenkategorie bearbeiten',
|
||||
'Create task category' => 'Aufgabenkategorie erstellen',
|
||||
'Product groups' => 'Produktgruppen',
|
||||
'Ungrouped' => 'Ungruppiert',
|
||||
'Create product group' => 'Produktgruppe erstellen',
|
||||
'Edit product group' => 'Produktgruppe bearbeiten',
|
||||
'Product group' => 'Produktgruppe',
|
||||
'Are you sure to delete product group "#1"?' => 'Produktgruppe "#1" wirklich löschen?',
|
||||
'Stay logged in permanently' => 'Dauerhaft angemeldet bleiben',
|
||||
'When not set, you will get logged out at latest after 30 days' => 'Wenn nicht gesetzt, wirst du spätestens nach 30 Tagen automatisch abgemeldet',
|
||||
'Filter by status' => 'Nach Status filtern',
|
||||
'Below min. stock amount' => 'Unter Mindestbestand',
|
||||
'Expiring soon' => 'Bald ablaufend',
|
||||
'Already expired' => 'Bereits abgelaufen',
|
||||
'Due soon' => 'Bald fällig',
|
||||
'Overdue' => 'Überfällig',
|
||||
'View settings' => 'Ansichtseinstellungen',
|
||||
'Auto reload on external changes' => 'Autom. akt. bei externen Änderungen',
|
||||
'Enable night mode' => 'Nachtmodus aktivieren',
|
||||
'Auto enable in time range' => 'Autom. akt. in diesem Zeitraum',
|
||||
'From' => 'Von',
|
||||
'in format' => 'im Format',
|
||||
'To' => 'Bis',
|
||||
'Time range goes over midnight' => 'Zeitraum geht über Mitternacht',
|
||||
'Product picture' => 'Produktbild',
|
||||
'No file selected' => 'Keine Datei ausgewählt',
|
||||
'If you don\'t select a file, the current picture will not be altered' => 'Wenn du keine Datei auswählst, wird das aktuelle Bild nicht verändert',
|
||||
'Delete' => 'Löschen',
|
||||
'The current picture will be deleted when you save the product' => 'Das aktuelle Bild wird beim Speichern des Produkts gelöscht',
|
||||
'Select file' => 'Datei auswählen',
|
||||
'Image of product #1' => 'Bild des Produkts #1',
|
||||
'This product cannot be deleted because it is in stock, please remove the stock amount first.' => 'Dieses Produkt kann nicht gelöscht werden, da es auf Lager ist, bitte zuerst den Bestand entfernen.',
|
||||
'Delete not possible' => 'Löschen nicht möglich',
|
||||
'Equipment' => 'Ausstattung',
|
||||
'Instruction manual' => 'Bedienungsanleitung',
|
||||
'The selected equipment has no instruction manual' => 'Das ausgewählte Gerät hat keine Bedienungsanleitung',
|
||||
'Notes' => 'Notizen',
|
||||
'Edit equipment' => 'Geräte bearbeiten',
|
||||
'Create equipment' => 'Geräte erstellen',
|
||||
'If you don\'t select a file, the current instruction manual will not be altered' => 'Wenn du keine Datei auswählst, wird die aktuelle Bedienungsanleitung nicht verändert',
|
||||
'No instruction manual available' => 'Keine Bedienungsanleitung vorhanden',
|
||||
'The current instruction manual will be deleted when you save the equipment' => 'Die aktuelle Bedienungsanleitung wird beim Speichern des Geräts gelöscht',
|
||||
'No picture available' => 'Kein Bild vorhanden',
|
||||
'Filter by product group' => 'Nach Produktgruppe filtern',
|
||||
'Presets for new products' => 'Vorgaben für neue Produkte',
|
||||
'Included recipes' => 'Enthaltene Rezepte',
|
||||
'A recipe is required' => 'Ein Rezept ist erforderlich',
|
||||
'Add included recipe' => 'Enthaltenes Rezept hinzufügen',
|
||||
'Edit included recipe' => 'Enthaltenes Rezept bearbeiten',
|
||||
'Group' => 'Gruppe',
|
||||
'This will be used as a headline to group ingredients together' => 'Dies wird als Überschrift verwendet, um Zutaten zusammenzufassen',
|
||||
'Journal' => 'Journal',
|
||||
'Stock journal' => 'Bestandsjournal',
|
||||
'Filter by product' => 'Nach Produkt filtern',
|
||||
'Booking time' => 'Buchungszeit',
|
||||
'Booking type' => 'Buchungsart',
|
||||
'Undo booking' => 'Buchung rückgängig machen',
|
||||
'Undone on' => 'Rückgängig gemacht am',
|
||||
'Batteries journal' => 'Batteriejournal',
|
||||
'Filter by battery' => 'Nach Batterie filtern',
|
||||
'Undo charge cycle' => 'Ladezyklus rückgängig machen',
|
||||
'Undo chore execution' => 'Ausführung rückgängig machen',
|
||||
'Chore execution successfully undone' => 'Ausführung erfolgreich rückgängig gemacht',
|
||||
'Undo' => 'Rückgängig machen',
|
||||
'Booking successfully undone' => 'Buchung erfolgreich rückgängig gemacht',
|
||||
'Charge cycle successfully undone' => 'Ladezyklus erfolgreich rückgängig gemacht',
|
||||
'This cannot be negative and must be an integral number' => 'Diese darf nicht negativ und muss eine ganze Zahl sein',
|
||||
'Disable stock fulfillment checking for this ingredient' => 'Bestandsprüfung für diese Zutat deaktivieren',
|
||||
'Add all list items to stock' => 'Alle Einträge zum Bestand hinzufügen',
|
||||
'Add #3 #1 of #2 to stock' => 'Füge #3 #1 of #2 dem Bestand hinzu',
|
||||
'Adding shopping list item #1 of #2' => 'Bearbeite Einkausfzettel-Eintrag #1 von #2',
|
||||
'Use a specific stock item' => 'Einen bestimmten Bestandseintrag verwenden',
|
||||
'The first item in this list would be picked by the default rule which is "First expiring first, then first in first out"' => 'Der erste Eintrag in dieser Liste würde von der Standardregel "Zuerst ablaufende zuerst, dann First In - First Out" ausgewählt werden',
|
||||
'Mark #3 #1 of #2 as open' => '#3 #1 von #2 als geöffnet markieren',
|
||||
'When a product was marked as opened, the best before date will be replaced by today + this amount of days (a value of 0 disables this)' => 'Wenn ein Produkt als geöffnet markiert wurde, wird das Mindesthaltbarkeitsdatum durch heute + diese Anzahl von Tagen ersetzt (ein Wert von 0 deaktiviert dies)',
|
||||
'Default best before days after opened' => 'Standard Haltbarkeit in Tagen nach dem Öffnen',
|
||||
'Marked #1 #2 of #3 as opened' => '#1 #2 von #3 als geöffnet markiert',
|
||||
'Mark as opened' => 'Als geöffnet markieren',
|
||||
'Expires on #1; Bought on #2' => 'Läuft ab am #1; Gekauft am #2',
|
||||
'Not opened' => 'Nicht geöffnet',
|
||||
'Opened' => 'Geöffnet',
|
||||
'Mark #3 #1 of #2 as open' => '#3 #1 von #2 als geöffnet markieren',
|
||||
'#1 opened' => '#1 geöffnet',
|
||||
'Product expires' => 'Produkt läuft ab',
|
||||
'Task due' => 'Aufgabe fällig',
|
||||
'Chore due' => 'Hausarbeit fällig',
|
||||
'Battery charge cycle due' => 'Battery-Ladezyklus fällig',
|
||||
'Show clock in header' => 'Uhr in der Kopfzeile anzeigen',
|
||||
'Stock settings' => 'Bestandseinstellungen',
|
||||
'Shopping list to stock workflow' => 'Einkaufsliste -> Bestand Workflow',
|
||||
'Automatically do the booking using the last price and the amount of the shopping list item, if the product has "Default best before days" set' => 'Buchung automatisch ausführen, wenn das Produkt "Standard Haltbarkeit in Tagen" hinterlegt hat (als Preis wird der letzte Preis verwendet)',
|
||||
'Skip' => 'Überspringen',
|
||||
'Servings' => 'Portionen',
|
||||
'Costs' => 'Kosten',
|
||||
'Based on the prices of the last purchase per product' => 'Basierend auf den Preisen des letzten Kaufs pro Produkt',
|
||||
'The ingredients listed here result in this amount of servings' => 'Die hier aufgeführten Zutaten ergeben diese Menge an Portionen',
|
||||
'Do not check against the shopping list when adding missing items to it' => 'Nicht gegen die bereits auf der Einkaufsliste vorhandene Menge prüfen, wenn fehlende Zutaten auf die Einkaufsliste gesetzt werden',
|
||||
'By default the amount to be added to the shopping list is "needed amount - stock amount - shopping list amount" - when this is enabled, it is only checked against the stock amount, not against what is already on the shopping list' => 'Standardmäßig ist die Menge, die der Einkaufsliste hinzugefügt werden soll, "benötigte Menge - Lagerbestand - Menge bereits auf der Einkaufsliste" - wenn dies aktiviert ist, wird nur gegen den Lagerbestand geprüft, nicht gegen das, was bereits auf der Einkaufsliste steht',
|
||||
'Picture' => 'Bild',
|
||||
'Uncheck ingredients to not put them on the shopping list' => 'Entferne den Haken einer Zutat, um diese nicht auf die Einkaufsliste zu übernehmen',
|
||||
'This is for statistical purposes only' => 'Dies wird nur für Auswertezwecke benötigt',
|
||||
'You have to select a recipe' => 'Ein Rezept muss ausgewählt werden',
|
||||
'Key type' => 'Schlusseltyp',
|
||||
'Share/Integrate calendar (iCal)' => 'Kalender teilen/integrieren (iCal)',
|
||||
'Use the following (public) URL to share or integrate the calendar in iCal format' => 'Verwende die folgende (öffentliche) URL, um den Kalender im iCal-Format zu teilen oder zu integrieren',
|
||||
'Allow partial units in stock' => 'Teilmengen im Bestand zulassen',
|
||||
'Enable tare weight handling' => 'Taragewichtbehandlung aktivieren',
|
||||
'This is useful e.g. for flour in jars - on purchase/consume/inventory you always weigh the whole jar, the amount to be posted is then automatically calculated based on what is in stock and the tare weight defined below' => 'Dies ist z.B. für Mehl im Glas nützlich - beim Buchen eines Kaufs/Verbrauchs oder bei der Inventur musst du dann immer das gesamte Glas wiegen, die zu buchende Menge wird dann automatisch basierend auf dem Bestand und dem unten definierten Eigengewicht berechnet',
|
||||
'Tare weight' => 'Taragewicht',
|
||||
'Tare weight handling enabled - please weigh the whole container, the amount to be posted will be automatically calculcated' => 'Taragewichtbehandlung aktiviert - bitte den gesamten Behälter wiegen, die zu buchende Menge wird automatisch berechnet',
|
||||
'You have to select a location' => 'Ein Standort muss ausgewählt werden',
|
||||
'List' => 'Liste',
|
||||
'Gallery' => 'Galerie',
|
||||
'The current picture will be deleted when you save the recipe' => 'Das aktuelle Bild wird beim Speichern des Rezepts gelöscht ',
|
||||
'Show product details' => 'Produktdetails anzeigen',
|
||||
'Stock journal for this product' => 'Bestandsjournal für dieses Produkt',
|
||||
'Show chore details' => 'Hausarbeitdetails anzeigen',
|
||||
'Journal for this chore' => 'Journal für dieses Hausarbeit',
|
||||
'Show battery details' => 'Batteriedetails anzeigen',
|
||||
'Journal for this battery' => 'Journal für diese Batterie',
|
||||
'System info' => 'Systeminformationen',
|
||||
'Changelog' => 'Änderungsprotokoll',
|
||||
'will be multiplied a factor of #1 to get #2' => 'wird mit dem Faktor #1 multipliziert um #2 zu erhalten',
|
||||
'The given date is earlier than today, are you sure?' => 'Das angegebene Datum ist früher als heute, bist du sicher?',
|
||||
'Product count' => 'Produktanzahl',
|
||||
'Type a new product name or barcode and hit TAB to start a workflow' => 'Gib einen neuen Produktnamen oder Barcode ein und drücke TAB um einen Workflow zu starten',
|
||||
'This will be used as the default setting when adding this product as a recipe ingredient' => 'Dies wird als Standardeinstellung verwendet wenn dieses Produkt als Rezeptzutat hinzugefügt wird',
|
||||
'Add item' => 'Eintrag hinzufügen',
|
||||
'Selected shopping list' => 'Ausgewählter Einkaufszettel',
|
||||
'New shopping list' => 'Neuer Einkaufszettel',
|
||||
'Delete shopping list' => 'Einkaufszettel löschen',
|
||||
'Chores settings' => 'Hausarbeiten-Einstellungen',
|
||||
'Batteries settings' => 'Batterie-Einstellungen',
|
||||
'Tasks settings' => 'Aufgaben-Einstellungen',
|
||||
'Create shopping list' => 'Einkaufszettel erstellen',
|
||||
'Are you sure to delete shopping list "#1"?' => ' Einkaufszettel "#1" wirklich löschen? ',
|
||||
'Average shelf life' => 'Durchschnittliche Haltbarkeit',
|
||||
'Spoil rate' => 'Verderblichkeitsrate',
|
||||
'Show more' => 'Mehr anzeigen',
|
||||
'Show less' => 'Weniger anzeigen',
|
||||
'The amount must be between #1 and #2' => 'Die Menge muss zwischen #1 und #2 liegen',
|
||||
'Day of month' => 'Tag des Monats',
|
||||
'Monday' => 'Montag',
|
||||
'Tuesday' => 'Dienstag',
|
||||
'Wednesday' => 'Mittwoch',
|
||||
'Thursday' => 'Donnerstag',
|
||||
'Friday' => 'Freitag',
|
||||
'Saturday' => 'Samstag',
|
||||
'Sunday' => 'Sonntag',
|
||||
'Configure userfields' => 'Benutzerfelder konfigurieren',
|
||||
'Userfields' => 'Benutzerfelder',
|
||||
'Filter by entity' => 'Nach Entität filtern',
|
||||
'Entity' => 'Entität',
|
||||
'Caption' => 'Titel',
|
||||
'Type' => 'Typ',
|
||||
'Create userfield' => 'Benutzerfeld erstellen',
|
||||
'A entity is required' => 'Eine Entität muss ausgewählt werden',
|
||||
'A caption is required' => 'Ein Titel ist erforderlich',
|
||||
'A type is required' => 'Ein Typ muss ausgewählt werden',
|
||||
'Show as column in tables' => 'Als Spalte in Tabellen anzeigen',
|
||||
'This is required and can only contain letters and numbers' => 'Dies ist erforderlich und darf nur Buchstaben und Zahlen enthalten',
|
||||
'Edit userfield' => 'Benutzerfeld bearbeiten'
|
||||
);
|
1189
localization/de/strings.po
Normal file
1189
localization/de/strings.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return array(
|
||||
'text-single-line' => 'Text (einzeilig)',
|
||||
'text-multi-line' => 'Text (mehrzeilig)',
|
||||
'number-integral' => 'Zahl (Ganzzahl)',
|
||||
'number-decimal' => 'Zahl (mit Dezimalstellen)',
|
||||
'date' => 'Datum (ohne Zeitanteil)',
|
||||
'datetime' => 'Datum & Zeit',
|
||||
'checkbox' => 'Kontrollkästchen'
|
||||
);
|
34
localization/de/userfield_types.po
Normal file
34
localization/de/userfield_types.po
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Translation migration from old PHP array files\n"
|
||||
"Language-Team: http://www.transifex.com/grocy/grocy/language/de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Domain: grocy/userfield_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "text-single-line"
|
||||
msgstr "Text (einzeilig)"
|
||||
|
||||
msgid "text-multi-line"
|
||||
msgstr "Text (mehrzeilig)"
|
||||
|
||||
msgid "number-integral"
|
||||
msgstr "Zahl (Ganzzahl)"
|
||||
|
||||
msgid "number-decimal"
|
||||
msgstr "Zahl (mit Dezimalstellen)"
|
||||
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Datum (ohne Zeitanteil)"
|
||||
|
||||
msgid "datetime"
|
||||
msgstr "Datum & Zeit"
|
||||
|
||||
msgid "checkbox"
|
||||
msgstr "Kontrollkästchen"
|
Reference in New Issue
Block a user