mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-28 00:52:07 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
# Barthelemy Drabczuk, 2021
|
||||
# Zkryvix <angelo.frangione@gmail.com>, 2021
|
||||
# Jonathan Blanc, 2023
|
||||
# Greg G, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonathan Blanc, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Greg G, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -430,4 +431,4 @@ msgid "Beer"
|
||||
msgstr "Bière"
|
||||
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonien"
|
||||
|
@@ -40,6 +40,7 @@
|
||||
# ThalusA, 2022
|
||||
# Maxime Corteel, 2022
|
||||
# Jonathan Blanc, 2023
|
||||
# Greg G, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonathan Blanc, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Greg G, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -1640,7 +1641,7 @@ msgid "There are no units available at this location"
|
||||
msgstr "Il n'y a pas d'unité disponible à cet endroit."
|
||||
|
||||
msgid "Amount: %1$s; Due on %2$s; Bought on %3$s"
|
||||
msgstr "Quantité : %1$s; Expire le %2$s ; Acheté le %3$s"
|
||||
msgstr "Quantité : %1$s; Périmé le %2$s ; Acheté le %3$s"
|
||||
|
||||
msgid "Transfered %1$s of %2$s from %3$s to %4$s"
|
||||
msgstr "A transferé%1$sde %2$svenant de %3$s à %4$s"
|
||||
@@ -2758,8 +2759,8 @@ msgstr "Afficher les conversions résolues"
|
||||
msgid "QU conversions resolved"
|
||||
msgstr "Conversions d'UQ résolue"
|
||||
|
||||
msgid "Product specifc QU conversions"
|
||||
msgstr "Conversions UQ spécifiques au produit"
|
||||
msgid "Product specific QU conversions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default quantity unit consume"
|
||||
msgstr "Quantité consommée par défaut"
|
||||
@@ -2856,10 +2857,13 @@ msgstr[1] "Cela signifie que %1$s étiquettes seront imprimées"
|
||||
msgstr[2] "Cela signifie que %1$s étiquettes seront imprimées"
|
||||
|
||||
msgid "External barcode lookup (via plugin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lecture externe de codes-barres (via plugin)"
|
||||
|
||||
msgid "Error while executing the barcode lookup plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur durant l'exécution du plugin de lecture de code-barres"
|
||||
|
||||
msgid "Nothing was found for the given barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rien n'a été trouvé pour le code-barres reçu"
|
||||
|
||||
msgid "Configure colors"
|
||||
msgstr "Paramétrage des couleurs"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user