mirror of
https://github.com/grocy/grocy.git
synced 2025-08-20 04:12:59 +00:00
Pulled translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,5 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Troels Siggaard <troels@siggaard.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5,6 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Troels Siggaard <troels@siggaard.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -14,13 +17,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Domain: grocy/chore_assignment_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "no-assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ingen-tildeling"
|
||||
|
||||
msgid "who-least-did-first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hvem-mindst-gjorde-først"
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tilfældig"
|
||||
|
||||
msgid "in-alphabetical-order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "i-alfabetisk-rækkefølge"
|
||||
|
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019
|
||||
# Troels Siggaard <troels@siggaard.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernd Bestel <bernd@berrnd.de>, 2019\n"
|
||||
"Last-Translator: Troels Siggaard <troels@siggaard.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Domain: grocy/stock_transaction_types\n"
|
||||
|
||||
msgid "purchase"
|
||||
msgstr "Køb"
|
||||
msgstr "køb"
|
||||
|
||||
msgid "consume"
|
||||
msgstr "Brug"
|
||||
msgstr "forbrug"
|
||||
|
||||
msgid "inventory-correction"
|
||||
msgstr "Beholdningsrettelse"
|
||||
msgstr "beholdningsrettelse"
|
||||
|
||||
msgid "product-opened"
|
||||
msgstr "Produkt åbnet"
|
||||
msgstr "produkt-åbnet"
|
||||
|
@@ -1643,3 +1643,30 @@ msgstr "Zum Einkaufszettel hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Added %1$s of %2$s to the shopping list \"%3$s\""
|
||||
msgstr "%1$s %2$s dem Einkauszettel \"%3$s\" hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Ausgabe"
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr "Energie (kcal)"
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr "Pro Bestandsmengeneinheit"
|
||||
|
||||
msgid "Barcode scanner testing"
|
||||
msgstr "Barcodescanner testen"
|
||||
|
||||
msgid "Expected barcode"
|
||||
msgstr "Erwarteter Barcode"
|
||||
|
||||
msgid "Scan field"
|
||||
msgstr "Scanfeld"
|
||||
|
||||
msgid "Scanned barcodes"
|
||||
msgstr "Gescannte Barcodes"
|
||||
|
||||
msgid "Hit"
|
||||
msgstr "Erfolgreich"
|
||||
|
||||
msgid "Miss"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
@@ -1549,3 +1549,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Added %1$s of %2$s to the shopping list \"%3$s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Barcode scanner testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Expected barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scan field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scanned barcodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Miss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -1650,3 +1650,30 @@ msgstr "Aggiungi alla lista della spesa"
|
||||
|
||||
msgid "Added %1$s of %2$s to the shopping list \"%3$s\""
|
||||
msgstr "Aggiunti %1$s di %2$s alla lista della spesa \"%3$s\""
|
||||
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Barcode scanner testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Expected barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scan field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scanned barcodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Miss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -1605,3 +1605,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Added %1$s of %2$s to the shopping list \"%3$s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Energy (kcal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Per stock quantity unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Barcode scanner testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Expected barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scan field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scanned barcodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Miss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user